Recherche

littérature créole francophonie

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Littérature francophone et mondialisation

Si, pour le sociologue Jacques Leenhardt, la littérature est, dans nos sociétés, indissolublement livre (objet pris dans un circuit marchand), oeuvre littéraire (travail sur la pensée et le langage) et lecture (communication entre un écrivain et un lecteur), la désunion entre l'objet et sa lecture va désormais grandissant, symptôme manifeste des fluctuations d'une industrie de la culture irrévocablement mondialisée. En effet, les nouvelles donnes de l'activité économique du livre dépendent de conglomérats financiers régis par des logiques de rendement qui débordent les enclaves singulières pour former des réseaux par-delà une géographie prédéfinie. Le livre francophone se commercialise donc dans un paysage présenté comme "métissé", rendu "hybride" de par le brouillage de l'identité des producteurs et des consommateurs. La littérature antillaise tient une place exemplaire au coeur du vaste ensemble francophone, les écrivains caribéens étant simultanément imbriqués dans le local (la culture créole), le national (la culture française) et le global (le marché mondial de la traduction). Elle est, de ce fait, le lieu par excellence pour une réflexion sur la théorisation de la réception et de la commercialisation d'auteurs qui écrivent en marge de l'esthétique admise et de toute taxinomie. Les questions qui sous-tendent cet ouvrage sont les suivantes : l'unification des marchés du livre à l'échelle mondiale est-elle en synergie avec les impératifs de la "diversité culturelle" telle qu'elle est définie par la Déclaration universelle de l'UNESCO à ce sujet ? Le texte peut-il prétendre à l'autonomie poétique lorsque le livre devient une marchandise ? Comment appréhender la transparence putative entre les concepts de "Weltliteratur", "World Literature" et "Littérature-monde" ?

06/2012

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Littérature progressive de la francophonie B1 B2 intermédiaire

Ouvrage de Littérature de la francophonie en français langue étarngère (FLE) dans la collection Progressive destiné aux grands adolescents et adultes niveau intermédiaire (A2/B1). Quels sont les points communs entre Jacques Brel, Marguerite Yourcenar, Aimé Césaire, Ibrahim Souss... ? Tous ont la même langue en partage, le français, et aucun d'eux n'est né en France hexagonale. Cet ouvrage a pour objectif de faire découvrir, comprendre et apprécier un large choix de textes appartenant aux littératures francophones. Les 66 textes qu'il présente sont regroupés par thèmes : Femmes, S'exiler/passer la frontière, Enfance/école... . ou par genre : Enquêtes policières Chaque texte est présenté sur la page de gauche, avec la biographie de l'auteur ainsi que l'explication du vocabulaire. Sur la page de droite, des activités guidées de "Découverte" et d'"Explorations" aident l'apprenant dans sa construction du sens, dans sa compréhension des textes, dans son apprentissage de la langue. Des index par auteurs et par genres ainsi qu'un glossaire éclairant des contextes culturels et historiques et expliquant les termes littéraires se trouvent à la fin de l'ouvrage et en facilitent l'utilisation. Les corrigés sont proposés à part (ISBN : 978-2-09-035184-2).

04/2020

ActuaLitté

Géopolitique

Francophonie : hymne ou requiem ? Pour un visa francophone de circulation

Plus importante organisation internationale après l'ONU, la Francophonie vient de fêter son cinquantenaire. Un tel âge de maturité est annonciateur de déclin si celle-ci ne renoue pas avec ses fondamentaux : l'esprit solidaire et de conquête. A la traîne d'une Europe en crise et confusion de valeurs, elle se doit de réinventer son concept, comme le fit Senghor, l'Africain père fondateur, dans les années soixante. Ayant été un outil merveilleux de libération des peuples au sortir des décombres du colonialisme, la langue française est appelée aujourd'hui à préserver cette vocation avec l'outil de solidarité qu'est le visa francophone de circulation. Parfaitement adapté aux réquisits sécuritaires, il permet d'ouvrir de manière rationalisée les frontières cadenassées, source de drames récurrents, une honte qui a assez duré en francophonie ! Ce cri du coeur pour l'adoption dudit visa à Djerba en 2022 apostrophe tant les francophones du pays hôte du Sommet du cinquantenaire que ceux de l'Hexagone, et aussi les Européens. Un plaidoyer passionné pour la concrétisation de l'esprit français avec un vieux rêve francophone sacrifié à une géostratégie européenne sans éthique.

01/2022

ActuaLitté

Littérature française

Larzor et autres contes créoles. Contes réunionnais, Edition bilingue français-créole

Jean Le Chanceux, sorti tout seul du ventre de sa mère, se met à la recherche de ses trois frères, disparus à la mort de leur père. La chance met sur sa route Kalambrose, une vieille femme qui a délivré accidentellement Mussarda, un monstre qui tient ses pouvoirs de la sueur humaine. Brisant part à la recherche de sa soeur jumelle Jolisile, enlevée par Belkomzour, une femme immensément riche mais laide, qui a décidé de s'offrir la beauté en volant celle des plus belles filles du pays. L'affruelle doit sa fortune aux pouvoirs de Larzor, un cheval qu'elle retient prisonnier... Les habitants du pays Dodo vivent en paix et heureux jusqu'au jour où des voisins belliqueux viennent leur réclamer leur bétail sous peine de mort. Pour sauver son pays, Rèvtoultan, avec l'aide du roi des oiseaux, se rend au repaire de Siklone, une créature qui leur apporte la pluie en échange d'offrandes régulières d'animaux...

01/1999

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire de la littérature belge francophone (1830-2000)

Parmi les littératures dites francophones, la littérature belge occupe une place particulière. Proches géographiquement et culturellement de la France, citoyens d'un État " jeune ", ses écrivains n'ont cessé de chercher à marquer leur différence avec Paris tout en subissant son attraction. C'est une histoire renouvelée de cette littérature (la première publiée en France) qui est proposée ici. Prenant comme point de départ la création de l'Etat belge sous le patronage des puissances européennes en 1830, l'ouvrage, plutôt que de traiter de grandes périodes ou de genres principaux, s'attache à une cinquantaine d'événements relevant tantôt de la vie littéraire au sens strict (publication d'une œuvre ou d'une revue marquante, signature d'un manifeste...), tantôt du contexte plus largement culturel, politique ou social. Autant d'événements qui permettent de comprendre à la fois l'originalité, l'évolution et les contradictions d'une littérature nationale dont l'identité et la définition ne vont pas de soi. Chaque chapitre se présente sous la forme d'un petit essai et est suivi de rapprochements avec d'autres dates et d'autres pistes de lecture. Le lecteur pourra de cette façon naviguer à sa guise dans le volume. Il peut ainsi aller du 3 février 1856 (où Félicien Rops fait paraître le premier numéro d'Uylenspiegel) à 1995 (quand Une paix royale vaut à Pierre Mertens d'être traduit en justice), en passant par 1893 (date de la mise en scène de Pelléas et Mélisande par Lugné-Poe), 1929 (la naissance de Tintin), 1931 (le lancement de la série des Maigret) ou encore 1966 (les adieux de Brel à la scène)... Au fil de ces explorations, le lecteur rencontrera des noms qui lui sont familiers, tels Maeterlinck, Verhaeren, Simenon, Michaux ou encore Hergé. Cette histoire réunit un nombre important de chercheurs, tant de la Belgique (francophone et néerlandophone) que de l'étranger, qui témoignent de la richesse des études menées aujourd'hui sur la littérature belge.

10/2003

ActuaLitté

Critique

Sur les francophonies et leurs littératures. Approches interculturelles

Sur la base d'analyses de textes littéraires, cet essai étudie les phénomènes historiques qui ont conduit, du Moyen Age à nos jours, à une prédominance de la France, de sa langue et de sa culture. Les rapports entre la culture française et la culture d'oc sont examinés de près.

10/2023

ActuaLitté

Poésie

France créole

France Créole est un bouquet de poèmes rimés à vers réguliers, dont certains écrits en créole, traduisant la parfaite concordance entre la créolité et l'authentique poésie française. De ballades en sonnets, de rondeaux en élégies, le recueil fait la part belle entre la douceur et la tendresse des scènes de vie créole et les somptueuses couleurs qu'offre la France à travers ses saisons, ses jardins et ses villages. France Créole est la volonté de parsemer la terre réunionnaise de la beauté des mots de la littérature française ; et aspire à parfumer la terre de France continentale des joyeuses traditions qu'exhale la "cafritude" se prêtant à autant d'images et de symboles, que de chansons et de poésies.

12/2019

ActuaLitté

Policiers

Creole Belle

Dave Robicheaux se remet de ses blessures dans une unité de soins de La Nouvelle-Orléans, où il reçoit la visite d'une jeune femme, Tee Jolie Melton. Cette dernière lui laisse, sur un iPod, le blues "My Creole Belle". Une chanson qui finit par l'obséder. Mais dans cette atmosphère languissante baignée de morphine, et avec tous les démons qui plus que jamais l'accompagnent, Dave nourrit des doutes : sa rencontre avec Tee Jolie est-elle bien réelle ou l'a-t-il rêvée ? Car Dave découvre que la jeune femme est censée avoir disparu depuis des mois. Aussi, lorsque la soeur de Tee Jolie, Blue, est retrouvée morte, Dave décide de partir à sa recherche. Une enquête éprouvante, au point que son vieil ami Clete Purcel, lui-même à la limite de la rupture, se met à craindre pour sa santé mentale.

04/2014

ActuaLitté

Cuisine des îles

Cuisine créole

Des acras de morue au bokit au poulet, en passant parle colombo de poisson, les gombos en sauce ou encore le blanc-manger à la coco ou la glace à la goyave, découvrez 70 recettes créoles traditionnelles pour un véritable voyage culinaire !

08/2021

ActuaLitté

Policiers

Pizza créole

Pour échapper à la mafia new-yorkaise, Tommy Pagano s'est réfugié sur l'île de Saint-Martin aux Antilles, où il tient un restaurant sur la plage avec sa fiancée. Ils y font la connaissance d'Henry, un touriste sympathique et affable, qui a pour seul défaut d'être aussi un tueur engagé pour éliminer Charlie "Les Camions", un mafieux repenti... Entre rouget grillé, bananes plantains et daiquiri, le sable blanc se teinte vite de rouge sang !

06/2013

ActuaLitté

Policiers

Punch créole

L'avenir de Jackie Burke ne semble pas des plus prometteurs. Hôtesse de l'air depuis vingt ans, elle se fait prendre à l'aéroport avec " un peu de poudre " et cinquante mille dollars dont elle ne peut prouver l'origine. Les fédéraux lui offrent une alternative : soit elle donne Ordell Robbie, pour qui elle travaille, et elle retrouve une liberté qui risque d'être compromise si le trafiquant d'armes apprend qu'elle a parlé, soit, elle décide de se taire et elle en prend pour cinq ans. Mais Jackie décide de jouer sur les deux tableaux. Elle séduit Max Cherry, qu'Ordell a engagé pour payer sa caution et élabore avec lui un plan pour se débarrasser des fédéraux et piquer l'argent d'Ordell... Punch créole a été adapté au cinéma par Quentin Tarantino sous le titre de Jackie Brown avec Pam Grier, Samuel Jackson, Robert de Niro et Robert Forster.

07/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Francomanie, francophilie, francophobie. Atouts et enjeux de la francophonie littéraire en Afrique

Qu'André-Marie Ntsobé reste et demeure le modèle du Doyen de la Faculté des Arts, Lettres et Sciences Humaines, est un fait qui ne doit rien au hasard : cette "rencontre sur une table de dissection entre un dé à coudre et un parapluie", selon la belle formule de Salvador Dali. Non seulement il est resté le plus longtemps en fonction mais il est encore celui qui a donné son inflexion à la fonction. Le Recteur érige. Le Doyen "décane". Le Recteur dirige. Le Doyen moyenne. II me plaît assez que ce soit dans la moyenne et le décanat qu'il faille situer André-Marie Ntsobé. Une sorte de mémoire et de boussole pour comprendre l'histoire des disciplines. Pr. Romuald Fonkoua Université Paris-Sorbonne Directeur du Centre International d'Etudes Francophones On pourrait donc comprendre pourquoi la thématique qui a été choisie pour célébrer la sortie de scène de ce Grand Maître est construite autour du concept de francophonie. Incontestablement, le Professeur André-Marie Ntsobé a été un défenseur de la culture francophone, il a été un véritable francophile, en tant qu'il n'a pas perçu la langue française comme un facteur d'aliénation mais comme un héritage historique capable de garantir notre ouverture au monde. C'est cette francophonie, porteuse d'un humanisme de la différence, respectueuse de la diversité culturelle de ses peuples et fondée sur les principes de solidarité et de partage qu'il s'est engagé à défendre durant toute sa carrière. C'est ce qu'il nous laisse en héritage avec, cependant, un appel à la distance critique, à la vigilance, afin que l'on ne soit pas happé par l'Autre. Pr. Richard Laurent Omgba Doyen de la Faculté des Arts, Lettres et Sciences Humaines Chef du Département de français de l'Université de Yaoundé 1

01/2014

ActuaLitté

Revues

La francophonie en Asie-Pacifique N° 5, printemps 2020 : Chine et francophonies

Ce numéro spécial traite de la relation linguistique et culturelle franco-chinoise contemporaine dans ce qu'elle a de dynamique et de fécond. Composé par des chercheurs spécialistes de leur domaine, ce dossier s'inscrit dans une perspective pluridisciplinaire. Sont ainsi abordées des questions telles que : L'histoire du français et de la francophonie en Chine, les contacts de langues dans les interactions sino-francophones contemporaines, les représentations mutuelles véhiculées par les médias, les manuels de langues et les pratiques plurilingues. Enfin sont étudiées les formes de réappropriation littéraire d'interprétations du monde et de relations sociales ainsi que des approches stylistiques, poétiques et esthétiques renouvelées de la langue française.

03/2021

ActuaLitté

Géopolitique

Lorganisation internationale de la francophonie et la democratie en afrique noire francophone

A l'origine, organisation centrée exclusivement dans la coopération culturelle et technique au profit de ses Etats membres, l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) est aujourd'hui considérée comme une actrice politique internationale incontestable dans la promotion de la démocratie et de la paix. Constituée de quatre-vingt-huit Etats et gouvernements, son action politique est marquée par son investissement en Afrique et notamment en Afrique noire francophone, épicentre principal de son activité opérationnelle. Ainsi, que ce soit dans le domaine du monitoring des élections, du renforcement des institutions politiques, etc. , l'OIF a marqué sa présence effective au chevet des Etats en leur apportant l'appui nécessaire. Toutefois, cet apport de l'OIF reste perfectible...

03/2021

ActuaLitté

Littérature étrangère

Nation et nationalisme dans la littérature gambienne. Nation, francophonie, anglophonie

Cet ouvrage se penche sur le sentiment national dans la littérature écrite gambienne d'expression anglaise. C'est une question majeure parce qu'elle est, dans le champ littéraire, le reflet de l'existence problématique du pays lui-même en tant que nation.

09/2013

ActuaLitté

Critique

Droit et justice dans la littérature francophone de Belgique

A partir du corpus de la littérature francophone belge, ce volume s'interroge sur la façon dont ces textes, avec une spécificité belge ou non, questionnent les notions et concepts de droit et de justice, liés à l'actualité ou au passé. La démarche y présidant est interdisciplinaire et transhistorique.

06/2021

ActuaLitté

Linguistique

Pour une francophonie plurielle, plurilingue et pluricentrique

A l'origine de cette première publication, des questions diverses mais de taille : qu'est-ce que la francophonie aujourd'hui ? Que signifie être francophone et dans quel(s) contexte(s) ? Comment pouvoir construire des bases communes d'une didactique de la francophonie ou, pour nous, des francophonies ? Les différentes contributions de ce volume aident à positionner notre vision de la/des francophonie/s en tentant de redynamiser et de repenser la notion autrement et, par-là, restituer toute sa complexité.

11/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

La littérature africaine francophone. Mesures d'une présence au monde

Depuis quelques années, la littérature africaine francophone se lance résolument à la conquête du monde, bien décidée à sortir des marges et à devenir une référence dans la République mondiale des Lettres. Se réclamant de la littérature-monde, elle dispute ainsi à Paris son statut de capitale littéraire. Cette volonté de marquer sa présence au monde se traduit par l'adoption de logiques transcontinentales. Car pour la plupart des écrivains francophones, leurs oeuvres ne doivent pas se restreindre aux seuls Africains, niais susciter un écho en chacun. C'est ainsi que certains situent leurs intrigues ailleurs qu'en Afrique ou dans le milieu de la diaspora. Ce collectif sur la littérature francophone permet de prendre la mesure de ces initiatives, des stratégies sur lesquelles elles s'appuient et des modalités selon lesquelles elles se réalisent.

06/2014

ActuaLitté

Critique

L'image de l'Empire ottoman dans la littérature francophone

Cet ouvrage révèle l'image de l'Empire ottoman, les représentations des Ottomans, la perception de l'Autre et de sa culture dans la littérature francophone.

09/2021

ActuaLitté

Autres langues

Didactique du francais en milieux créolophones. Outils pédagogiques et formation des maîtres

Cet ouvrage présente le bilan d'une action menée sur deux années (2007-2008) par la Direction de l'Education et de la formation de l'organisation internationale de la Francophonie, dans le cadre de son projet " Améliorer la prise en compte de la diversité linguistique dans les systèmes éducatifs ". le monde créole comprend une dizaine de territoires où sont en usage des créoles français et où la langue française tient une place éminente, soit comme langue seconde soit comme langue officielle et médium éducatif. Il s'agissait donc, d'abord, de poser les principes théoriques et les fondements scientifiques de l'adaptation de la didactique du français à des contextes où un créole français est la première langue des enfants end début de scolarisation. On regarde trop souvent la parenté des systèmes français et créoles comme un obstacle, alors qu'elle devrait être, bien au contraire, un tremplin. Ces points réglés d'une façon qu'on peut espérer définitive, on s'est attaché à donner d'abord des éléments pour la mise en place d'une formation spécifique des maîtres, ensuite des principes et des méthodes pour l'élaboration, dans chacun des ensembles nationaux, des outils pédagogiques adaptés, enfin, et ce point n'est pas le moindre au plan politique et idéologique, des éléments de clarification des rapports réels entre les créoles et le français qui font que cette dernière langue est un élément constitutif majeur de l'identité culturelle et linguistique créole.

10/2008

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

La Belle Créole

Née en 1757 à Cayenne, la petite Rose-Gabrielle grandit choyée par Solitude, la plus fidèle servante de sa mère décédée peu après sa naissance. Envoyée dans un couvent à Toulouse dès l’âge de 8 ans, c’est pour elle un premier exil, loin sa chère nourrice et de sa terre natale. Quand elle rentre en Guyane dix ans plus tard, Solitude est partie, son père s’est remarié et elle se voit forcée d’épouser le frère de sa belle-mère, un homme déjà vieux néanmoins conciliant. Son véritable amour, elle le voue au jeune Alexandre de Sérigny… mais l’agitation grandissante qui secoue la colonie la pousse à quitter à nouveau la Guyane, cette fois pour Boston. Pourra-t-elle enfin un jour retrouver ses racines et goûter à une vie paisible aux côtés de l’homme qu’elle aime ?

09/2014

ActuaLitté

Littérature française (poches)

La Belle Créole

Lorsque Dieudonné, jardinier de son état, sort de prison après avoir été acquitté pour le meurtre de Loraine, sa riche maîtresse békée croqueuse de jeunes hommes, il se retrouve dans une ville au bord de l'insurrection. Economie sinistrée, conflits sociaux, affrontements syndicaux et politiques, haines raciales : en 1999, Port-Mahault vit des heures difficiles. Dans cette ambiance délétère, Dieudonné, renié par sa famille et par bon nombre de ses amis, retrouve tout naturellement le chemin de sa Belle Créole, le bateau qui lui sert de refuge et de repère, vestige heureux d'un passé révolu. Dans une langue fleurie et baroque, Maryse Condé livre peu à peu les clés de ce mystérieux personnage frappé du sceau du malheur, figure tragique d'une histoire d'amour passionnelle. Dans une nature luxuriante, elle met en scène des personnages au grand cœur et aux nobles idéaux. Loin de tout cliché exotique, La Belle Créole peint dans une tonalité sombre le destin d'un grand héros romantique.

03/2003

ActuaLitté

Cuisine des îles

Cuisine Créole. Simplissime

45 recettes simplissimes pour voyager depuis chez soi dans les Antilles françaises, à la Réunion, en Louisiane, en Jamaïque, au Cap vert ou bien encore en Républicaine dominicaine. Des mets aux saveurs épicées, du sucré-salé, du piquant, des plats qui sentent bon la convivialité et le partage. Vous y trouverez des recettes traditionnelles et incontournables en mode simplissime mais aussi des recettes plus créatives à base d'ingrédients typiques. Colombo de poulet, accras, blaff, crabe farci, chiquetaille, rougail saucisse, beignets, achards ou bien encore cari, ragoût de gombos, crème coco, féroce, court-bouillon de poisson toutes ces recettes c'est du soleil dans l'assiette.

05/2023

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Le sésame créole

Un poème, une fleur, il n'en faut pas plus pour qu'Anne-Marie, une enseignante lorraine, voie son destin basculer à l'Ile de la Réunion. Présent et Passé, personnages imaginaires et réels sont étroitement mêlés dans ce roman. Il peut se lire comme l'histoire d'un amour plus fort que le temps et la mort. Mais c'est aussi la découverte de deux régions françaises d'aujourd'hui, la Lorraine et la Réunion, et la description de la vie quotidienne à la Cour de Léopold et à l'Isle Bourbon au début du XVIIIe siècle, époque de la colonisation et de l'esclavage.

04/2019

ActuaLitté

Poésie

Le Corpus créole

Jean-Luc Hérisson voulait éviter la poésie, les grands jeu, les grandes poésies. Comme il cherchait ses vers, le vers l'emporte sur la prose, il a emprunté souvent un dictionnaire, sans pour autant piller, sans pour autant écrire avec un couteau. Il a pris doucement sur les bords. C'est un petit jeu simple dans le littéral et la distance, et le neutre. Il a fait ensuite que le subjectif l'emporte sur l'objectif. C'est lui dans un dictionnaire; un voyage sans chercher un autre moi, un autre temps, un autre espace. Petit jeu, donc, écrit avec un dictionnaire dans la cour des petits... Poésie lapidaire, poésie simple.

12/2013

ActuaLitté

Littérature française

Francophonie meurtrie

Plusieurs éminentes personnalités africaines francophones sont assassinées par un mystérieux commando nostalgique de la Françafrique. Pourquoi ces meurtres ? Que craint ce groupe quant à l'évolution actuelle de l'Afrique et aux dérives de la Francophonie ? Sig, un entrepreneur du numérique éducatif, navigue au milieu du monde universitaire africain et des organisations francophones en essayant de comprendre pourquoi ces personnalités ont été assassinées, et ce qu'il va advenir de cette francophonie officielle à défaut d'être réelle. A travers ce périple comme à travers sa relation amoureuse avec une anthropologue spécialiste du vaudou, il tente de comprendre les tendances qui bouleversent le continent, notamment dans ses politiques éducatives. Plus généralement comment doit-il adapter sa stratégie d'entreprise à une Afrique reprenant possession de ses propres langues tout en gardant son ouverture internationale ? Meurtrie, la Francophonie l'est à travers ces meurtres mais aussi à travers ses propres incompréhensions de l'évolution en cours du continent, dont l'intrigue du roman et sa résolution finale sont les révélatrices.

05/2022

ActuaLitté

Critique

L'islamisme dans la littérature francophone. Une esthétique de la surenchère

En prenant comme points d'entrée deux oeuvres majeures Soumission (2015) de Michel Houellebecq, et 2084 la fin du monde (2015) de Sansal, auxquels elle ajoute d'autres romans, ceux d'Emna belhaj Yahia, Jeux de Rubans (2011) et de Azza Filali, Les intranquilles (2014), Sana Alaya Seghair montre et démonte la manière dont s'éprouve, au présent, la montée de l'islamisme radical dans les espaces francophones. Cette réflexion exigeante et pionnière interroge l'ambivalence du rapport qu'entretiennent les multiples attentats terroristes commis au nom de l'islam avec des oeuvres littéraires obsédées par la présence musulmane en France.

07/2022

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Literature in english. Anthologie des littératures anglophones

Un ouvrage de référence de par son contenu, mais aussi par sa richesse iconographique. Entièrement rédigé en anglais, Literature in English s'adresse à tous ceux qui veulent découvrir ou redécouvrir la diversité des littératures en langue anglaise des origines à nos jours. Les extraits des grands textes de la littérature anglophone (poésie, théâtre, fiction) sont replacés dans leur contexte historique et littéraire par des fiches et des introductions synthétiques. Une biographie détaillée des auteurs, un glossaire des principaux termes et mouvements littéraires, ainsi qu'un index complètent ce volume. Les deux premières parties de l'ouvrage présentent les principaux textes de la littérature britannique et américaine. Une troisième partie offre un aperçu des littératures du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Inde, des Caraïbes, de l'Afrique du Sud et du Nigeria.

08/2015

ActuaLitté

Créole

Les mots du covid en creole martiniquais et creole guadeloupeen.

Le présent ouvrage a été écrit afin d'apporter notre pierre aux efforts d'enrichissement lexical de nos créoles sans lesquels ces derniers n'ont pas d'avenir.

10/2021

ActuaLitté

Géographie

POPULATION ET FRANCOPHONIE. Rencontre parlementaire francophone sur les politiques de population et l'aide internationale

L'équilibre démographique est un facteur prépondérant du développement et de la lutte contre la pauvreté. Alors que de nombreux pays francophones, et en particulier la France, consacrent des fonds importants à l'aide publique au développement, qu'en est-il de leur soutien aux programmes démographiques et à la maîtrise de la fécondité ? Les pays donateurs prennent-il réellement en compte la demande des pays concernés pour l'espacement des naissances, l'amélioration de la santé de la famille, la promotion du rôle de la femme, ou l'éducation sanitaire en général ? Ces rencontres Parlementaires organisées à l'Assemblée Nationale par l'association équilibres et Populations ont donc permis aux élus francophones du monde entier de dresser un état des lieux de la situation démographique dans les pays francophones d'Afrique et d'Asie et de se concerter pour coordonner leurs actions en faveur des politiques familiales. Cet ouvrage est le reflet des échanges qui ont été tenus durant ces deux journées et s'achève sur "l'Appel de Paris", véritable plaidoyer en faveur d'une aide appropriée et harmonisée permettant de mener une vraie politique de santé maternelle, infantile et familiale à travers un partenariat Nord-Sud.

07/1998