Recherche

Babel barbare et autres poèmes. Edition bilingue français-espagnol

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF)

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF) est une association créée en 1873 par le Cercle de la librairie pour être au service des éditeurs en facilitant leur développement à l'international, l'exportation des titres, mais aussi les achats de droits de traduction. Aujourd'hui, cette mission est sensiblement la même.

ActuaLitté

Dossier

Les livres et poèmes de Christian Bobin

Christian Bobin est un écrivain et poète français né le 24 avril 1951 à Le Creusot, en Saône-et-Loire. Il est particulièrement connu pour son style d'écriture poétique et méditatif, qui explore souvent des thèmes tels que la nature, l'amour, la beauté, et la spiritualité.

ActuaLitté

Dossier

Poésies d'ici, poèmes d'ailleurs

La poésie a longtemps été considérée comme l'apanage des âmes sensibles, des rêveurs et des romantiques. Mais qu'en est-il vraiment ? Est-ce un art réservé à une élite ou peut-on tous s'y adonner ?

ActuaLitté

Dossier

Dix poètes pour entretenir le goût de la poésie

Du 7 au 23 mars, le Printemps des poètes ouvre le bal aux vers, en vers, et contre tout. Parce que le goût pour la poésie dépasse amplement le seul plaisir solitaire d’une lecture intime, voici neuf auteurs à redécouvrir, neuf textes, traduits ou en français, dont les échos restent puissants aujourd’hui encore. 

ActuaLitté

Dossier

Romans, nouveautés : les livres de Javier Cercas

Javier Cercas est un écrivain espagnol né le 19 janvier 1962 à Ibahernando, en Estrémadure. Il a étudié la philologie hispanique à l'Université de Barcelone avant de devenir professeur de littérature espagnole à l'Université de Gérone.

ActuaLitté

Dossier

La librairie et le Label Lir : les raisons de la colère

Une étude réalisée conjointement par le ministère de la Culture et de la Communication, le Syndicat de la librairie française et le Syndicat national de l’édition, le rapport de la mission « Livre 2010 » et celui d’Antoine Gallimard, remis au cours de l’année 2007, ont souligné la fragilité de la situation économique des librairies indépendantes et préconisé de faire du maintien et du développement de ces entreprises une des priorités de la politique du livre. 

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Babel barbare et autres poèmes. Edition bilingue français-espagnol

L e b a p t ê m e Je te baptise Babel entre toutes les femmes Babel entre toutes les villes Babel de la diversité ambiguë comme les sexes nostalgique du paradis perdu - utérus maternel - centre du monde cordon ombilical. "Poète - crie Babel je suis l'aveugle des langues la Cassandre dans la nuit obscure des signifiants". Cristina Peri Rossi Après César Vallejo, Ida Vitale, Nicanor Parra et Fabio Morábito, "La Librairie du XXIe siècle" poursuit aux Editions du Seuil la publication des grandes oeuvres de la poésie latino-américaine. Cristina Peri Rossi est née en 1941 à Montevideo, en Uruguay. Ecrivaine, journaliste et activiste, elle a notamment publié Le Soir du dinosaure (nouvelles, Actes Sud, 1985), L'Amour sans elle (roman, Phébus, 1997) et Quand fumer était un plaisir (essai, Toute latitude, 2006). Elle a été la première femme à recevoir le Prix international de poésie Loewe (2009) pour son livre Playstation et s'est vu décerner en 2021 le prestigieux Prix Cervantès pour l'ensemble de son oeuvre.

02/2023

ActuaLitté

Poésie

Jeux d'eau et autres poèmes. Edition bilingue français-espagnol

L'oeuvre de Dulce María Loynaz (1902), élève une éblouissante défense de la poésie pure. Il n'est aucun thème essentiel qui ne se ressource dans son lyrisme d'une peu commune limpidité d'expression : le destin, la mort, l'amour, le mystère des rêves... Les mots ont chez elle un pouvoir magique et inné de métamorphose. Figure la plus éminente de la poésie féminine contemporaine en Amérique latine, elle reçut en 1992, le prestigieux prix Miguel de Cervantes.

03/2014

ActuaLitté

Poésie

Harmonies. Poèmes Valenciens, Edition bilingue français-espagnol

Ce recueil de poésie offre la richesse de l'imagination et de la créativité dans deux langues : Français et Espagnol. De nouveaux styles de poèmes à forme fixe, donnent une musicalité à travers les vers et les rimes. En outre l'harmonie des sonorités permet de partager des impressions ou des sensations diverses.

12/2021

ActuaLitté

Poésie

Poèmes d'amour. Edition bilingue français-espagnol

"Presque tous les recueils de Borges contiennent au moins un poème d'amour. Cette flamme - obscure merveille -, qui n'allume en général que quelques lignes à la fin du poème peut passer inaperçue. Après le recensement de thèmes qui lui sont chers, il lève la voix brièvement comme s'il proférait une sentence. Le lecteur fait halte sur ces mots qui s'écrivent simplement, de manière douloureuse et à la fois heureuse. Le bonheur est-il douloureux ? Borges nous donne à comprendre que, déchiré et heureux, il souffre d'amour comme tous les hommes" Silvia Baron Supervielle.

03/2014

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Fracture et autres histoires. Edition bilingue français-espagnol

Une dizaine de textes bilingues inédits en France, d'un des auteurs majeurs de notre temps. Un homme qui, malgré tout ce qu'il a dû affronter - il fut marginalisé et exclu de la vie culturelle de son pays durant quatorze ans - a répondu par une oeuvre immense à la cruelle adversité : "Jusqu'à ce soir, écrit-il, et ce soir y compris, je n'ai eu de cesse de répondre par l'écriture aux infatigables provocations des choses et des mots. Aucune adversité, aucune quelconque retraite n'ont obtenu mon silence. Et il est un peu tard aujourd'hui pour se taire. Fidèle au destin que je me suis tracé à un moment dont je n'ai pas conservé mémoire, je n'ai été et ne serais autre chose qu'un écrivain". .

04/2022

ActuaLitté

Poésie

Peregrina et autres poèmes. Edition bilingue français-allemand

L'oeuvre poétique d'Eduard Mörike est peu connue en France ; le poète a été longtemps considéré par les Allemands comme l'un de leurs plus grands lyriques aprés Goethe. Son lyrisme s'articule dans la mouvance goethéenne et dans le sillage de la seconde période du romantisme allemand : celui de Brentano et d'Hoffmann. Dans le cadre de cette double tradition, il concilie son penchant au merveilleux et au fantastique avec la recherche de la précision et de la perfection formelles. La musicalité de ses poèmes a inspiré de nombreux compositeurs. Aujourd'hui la critique propose des approches différentes de son oeuvre ; elle insiste sur son esprit étonnamment subtil et novateur. Anticipant Baudelaire, Verlaine et Rimbaud, il ouvre discrètement de nouvelles voies à la sensibilité et l'expression poétiques. Le choix de cette anthologie, inévitablement subjectif, a été réalisé avec l'intention de présenter l'oeuvre de Mörike sous toutes ses facettes : le facétieux comme le tragique, le classicisme raffiné côtoyant le romantisme le plus sombre ou le plus fantastique ; l'étrange modernité du poète transparaît, en filigrane, fût-ce à travers des thématiques traditionnelles revisitées.

09/2019

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté