Recherche

néerlandaise

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Poésie néerlandaise contemporaine. Edition bilingue français-néerlandais

Foisonnante, diverse, renouvelée, la poésie néerlandaise ne cesse d'étonner. Cette anthologie bilingue est une ouverture inattendue sur un territoire de littérature à quelques heures de la France. Abordant à la fois les thèmes de la ville connectée, du féminisme, de l'immigration ou encore de la sexualité, ces vingt-quatre poètes ont donné une riche impulsion à leur langue maternelle. Dans ces pages, les jeunes écrivains côtoient les auteurs aguerris dont l'oeuvre a déjà été récompensée par de nombreux prix. D'Anneke Brassinga, née en 1948, à Simone Atangana Bekono et Marieke Lucas Rijneveld, nées en 1991, cette anthologie offre un panorama stimulant de la poésie néerlandaise contemporaine.

05/2019

ActuaLitté

Littérature néerlandaise

La Vierge néerlandaise

Eté 1936. Janna, dix-huit ans, est envoyée en Allemagne près d'Aix-la-Chapelle. Un ami de son père, Egon von Bötticher, doit l'aider à se perfectionner au fleuret. Grand maître d'escrime, von Bötticher réside dans une belle propriété, le Raeren, où il organise, malgré leur interdiction, des combats de Mensur avec armes réelles. Janna cherche à percer le mystère unissant cet homme avec son père et tombe inévitablement sous le charme de son maître charismatique. Bien plus que l'histoire d'un premier amour délicieusement rendue, La Vierge néerlandaise explore l'initiation de Janna au monde adulte comme une expérience contradictoire et troublante. Et, ainsi que Janna le formule lorsqu'elle rentre aux Pays-Bas : " Je ne pouvais pas revenir en arrière. C'était un aller sans retour " .

01/2023

ActuaLitté

Autres langues

Néerlandais débutant

Vous êtes débutant ou vous n'avez pas pratiqué le néerlandais depuis plusieurs années ? Cette méthode, progressive et concrète, a été conçue pour vous permettre de vous débrouiller dans toutes les situations de la vie quotidienne, pour vous aider à comprendre, lire et parler le néerlandais d'aujourd'hui. Chaque leçon comprend : un dialogue ou un texte en néerlandais et sa traduction, des conseils de prononciation, des points de grammaire et de vocabulaire, des exercices, avec leurs corrigés, un mémento grammatical.

01/2008

ActuaLitté

Néerlandais

Vocabulaire néerlandais

Un ouvrage pratique et complet, facile à transporter et à utiliser pour mémoriser les mots les plus courants. Idéal pour tous ceux qui sont en cours d'apprentissage ou qui souhaitent rafraîchir leurs connaissances en néerlandais. Avec des listes de vocabulaire et des expressions indispensables.

03/2021

ActuaLitté

Néerlandais

Superpack telechargement le neerlandais

Avec Assimil, apprendre le néerlandais n'a jamais été aussi facile : la méthode intuitive a permis à des millions d'utilisateurs d'apprendre une langue étrangère. Vous êtes débutants ou faux-débutants ? Vous souhaitez tout simplement vous remettre au néerlandais ? En 100 leçons et autant de dialogues vivants ponctués de notes simples et d'exercices, à raison de 30 à 40 minutes par jour, vous suivrez une progression très fluide. Vous atteindrez en quelques mois un niveau de conversation vous permettant de dialoguer avec des amis et de vous exprimer aisément dans la vie courante comme en situation professionnelle. Qu'est-se que la méthode Assimil ? Cette méthode d'auto-apprentissage révolutionnaire repose sur un principe simple et efficace : l'assimilation intuitive. Elle s'inspire du processus naturel qui permet à chacun d'acquérir sa langue maternelle. Grâce à un ensemble pédagogique composé de dialogues vivants, de notes simples et d'exercices, vous parlerez sans effort ni hésitation de manière très naturelle. Les 3 raisons qui garantissent l'efficacité de la méthode : 1. La méthode a fait ses preuves depuis plus de 90 ans. 2. Elle permet vraiment d'apprendre une langue en quelques mois. 3. Elle repose sur un principe unique, confirmé par les sciences cognitives. Les avantages du format mp3 : - Ecoute des leçons et exercices en continu ou phrase par phrase. - Affichage simultané des textes correspondants sur smartphones, tablettes, ordinateurs... Nos points forts : - Des dialogues vivants et utiles ; - Un choix de situations réalistes et actuelles ; - Une progression grammaticale soigneusement étudiée ; - Des révisions systématiques pour consolider vos acquis ; - Des commentaires culturels ; - Un style humoristique unique et éprouvé ; - Une aide à la prononciation grâce à l'audio.

10/2022

ActuaLitté

Néerlandais

Leçons de néerlandais juridique

Manuel de néerlandais juridique en 10 leçons. Ce manuel de néerlandais juridique en 10 leçons présente le vocabulaire et les termes juridiques les plus importants en néerlandais pour familiariser les étudiants francophones avec le vocabulaire juridique néerlandais et la grammaire concernée.

02/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Mélanges offerts au professeur J. L. Pauwels à l'occasion de son émeritat. Quatrième série-46

Le Pr Jan Lodewijk Pauwels, né à Aarschot en 1899, devint en 1942 maître de conférences à l'Université catholique de Louvain, où il fut chargé des exercices didactiques et bientôt aussi des exercices phonétiques en section germanique. Auteur de l'ouvrage de référence Les difficultés de construction de la phrase néerlandaise, professeur ordinaire en 1954, il adapta la linguistique néerlandaise aux besoins des francophones grâce à l'expérience considérable qu'il avait acquise dans l'enseignement secondaire et universitaire. Il contribua à faire de la linguistique néerlandaise une discipline à part entière au sein de l'UCL. Ce volume de mélanges à l'occasion de son accession à l'éméritat (1970) contient des essais de langue et littérature néerlandaises, de linguistique contrastive, de linguistique générale, de linguistique diachronique et enfin de dialectologie, une des spécialités du Pr Pauwels.

01/1970

ActuaLitté

Autres langues

Taaltopper A1. Initiation au néerlandais

Taaltopper s'adresse aux débutants et plus particulièrement aux adultes ou aux jeunes apprenants qui souhaitent découvrir la base de la langue néerlandaise. Son objectif est de permettre à chacun, après avoir étudié les différentes leçons, de tenir des conversations en néerlandais. Il s'organise autour de 9 chapitres thématiques composés de plusieurs séquences d'apprentissage et d'entraînement basées sur des situations de la vie courante. Dans chaque séquence : un dialogue ; du vocabulaire et de la grammaire axés sur des situations quotidiennes différentes ; une page d'exercices ; des fichiers audio à télécharger gratuitement sur le site des éditions Ellipses (www.editions-ellipses.fr) pour améliorer la compréhension orale et la prononciation ; une fiche d'évaluation contenant différents types d'exercices.

01/2019

ActuaLitté

ouvrages généraux

Ardenne 1944-1945 en néerlandais

Fin 1944, les forces de l'Axe menées par l'Allemagne nazie semblent à bout de souffle. Beaucoup de soldats alliés, quelque peu assommés par les récents combats de l'automne, ont quant à eux dans l'esprit la prochaine fête de Noël. Dans les villes libérées, la population profite de sa liberté retrouvée tout en se préparant à faire face à un nouvel hiver encore conditionné par le rationnement. Le 16 décembre, à la surprise générale, Hitler lance sa dernière grande offensive en Belgique et au Luxembourg à travers les forêts d'Ardenne. Avec près de 300 000 combattants engagés, il veut renverser le cours de la guerre, jouer sa dernière carte... Ce livre présente la fameuse campagne d'Ardenne qui s'est déroulée durant l'hiver 1944-1945. Après avoir été brièvement remise en contexte, l'offensive allemande du mois de décembre 1944 est résumée en ses principaux points. Les combats du mois de janvier 1945, moins connus, sont abordés à travers le destin d'une compagnie de la 84e division d'infanterie américaine au sein de laquelle se trouve un jeune d'origine allemande de 21 ans dénommé Henry Kissinger. Il n'est alors pas le célèbre diplomate que l'on connaîtra dans les années 1960-1970. Ce guide présente la bataille en prenant l'angle des combattants, en se centrant sur leur quotidien, sur les histoires personnelles en décrivant l'expérience humaine de ces hommes et de ces femmes, militaires ou civils qui ont lutté pour rester en vie durant ce terrible hiver 1944-1945. D'Elsenborn à Echternach en passant bien évidemment par Bastogne, nous vous emmenons sur les traces des combattants en vous faisant découvrir des vestiges et sites de mémoire qui se trouvent actuellement sur le champ de bataille.

07/2022

ActuaLitté

Généralités

6 Juni 1944 - Overlord - Néerlandais

Un bon dessin valant mille explications, quoi mieux que la bande dessinée pouvait résumer en quelque 80 pages ce qu'a été l'opération OVERLORD et le débarquement allié en Normandie ? Sans parodier la célèbre formule d'un non moins célèbre journal qui s'adressait aux jeunes de 7 à 77 ans, force est de constater que la BD s'offre à un large public. Associant images et textes, elle peut tout à la fois être apparentée au cinéma et à la littérature mais a le don de faire court en allant à l'essentiel. Voilà certainement pourquoi elle se lit avec autant d'intérêt, que l'on soit enfant, ado, parent ou grand-parent.

07/2022

ActuaLitté

Néerlandais

Apprendre le neerlandais a2 2022

Pour la première fois, une collection d'auto-apprentissage de langue base sa pédagogie sur les spécifications du cadre européen commun de référence pour les langues établi par le conseil de l'Europe. En une trentaine de leçons très progressives, cet ouvrage vous permet d'acquérir les compétences nécessaires pour atteindre le niveau A2, niveau dit "de survie". Les diaogues de notre méthode sont accessibles gratuitement en ligne, sur la plupart des plateformes de streaming et sur Youtube.

10/2022

ActuaLitté

Néerlandais

QCM 300 tests néerlandais A2

Code de la route, concours de médecine, tests psychologiques ou amoureux, référendum, tests de niveau de langue... pas la peine de résister, vous n'échapperez pas aux QCM (Questionnaires à Choix Multiples) ! Voici une des toutes premières collections consacrée aux tests de langue sous cette forme. Pas de blabla superflu, seulement des questions, des réponses, quelques astuces, un peu de vocabulaire, tous les corrigés et votre autoévaluation !

04/2023

ActuaLitté

Autres langues

Parler le néerlandais en voyage

Parler le néerlandais en voyage, le compagnon indispensable pour voyager en toute sérénité et se débrouiller dans toutes les situations ! La première partie propose : un sommaire détaillé, une petite histoire de la langue, une grammaire concise pour maîtriser l'essentiel de la langue. La seconde propose : un grand nombre de phrases usuelles et d'indications de prononciation, des informations sur la culture et les pratiques locales, un lexique gastronomique pour découvrir la cuisine du pays et les principaux plats régionaux. La troisième propose : un lexique d'environ 4 500 mots et expressions. En supplément : => Les adresses et numéros de téléphone utiles à l'étranger, les fêtes et jours fériés, supplément de la nouvelle édition : un guide culturel et touristique répertoriant tous les plus beaux monuments à visiter !

02/2018

ActuaLitté

Néerlandais

Le Robert & Van Dale Néerlandais

Le dictionnaire néerlandais en format poche, spécialement conçu pour les francophones. Le plus complet des dictionnaires en néerlandais. -205 000 mots, expressions et traductions - le vocabulaire actuel dans tous les domaines - de nombreux exemples authentiques - les mots français et néerlandais spécifiquement employés en Belgique - la transcription phonétique de tous les mots néerlandais - l'imparfait et le passé composé de tous les verbes néerlandais - les verbes irréguliers néerlandais

03/2023

ActuaLitté

Imagiers, premiers dictionnair

Imagier Eric Carle (Français-Néerlandais)

Plongez dans l'univers coloré d'Eric Carle, le créateur de la "Chenille qui fait des trous" , et découvrez plus de 200 mots pour nommer et s'approprier, avec les plus petits, le monde qui nous entoure. Une édition bilingue français-néerlandais pour joindre l'utile à l'agréable.

04/2022

ActuaLitté

Europe

Brussels. Edition français-anglais-néerlandais

Louis Vuitton publie au printemps 2021 trois nouveaux titres dans sa collection de carnets de voyage illustrés par des artistes du monde entier. Cette année, l'illustratrice italienne Gabriella Giandelli retranscrit l'éclat australien dans des couleurs à couper le souffle ; l'artiste nigériane Otobong Nkanga tisse la toile des existences humaines, végétales et minérales d'une Shanghai tentaculaire ; et l'illustrateur belge Ever Meulen bouscule, avec minutie et sans fanfare, les clichés comme les perspectives de sa Bruxelles d'adoption.

05/2021

ActuaLitté

Néerlandais

Parler le Néerlandais en voyage

Parler le néerlandais en voyage, le compagnon indispensable pour voyager en toute sérénité et se débrouiller dans toutes les situations ! La première partie propose : un sommaire détaillé, une petite histoire de la langue, une grammaire concise pour maîtriser l'essentiel de la langue. La seconde propose : un grand nombre de phrases usuelles et d'indications de prononciation, des informations sur la culture et les pratiques locales, un lexique gastronomique pour découvrir la cuisine du pays et les principaux plats régionaux. La troisième propose : un lexique d'environ 4 500 mots et expressions. En supplément : => Les adresses et numéros de téléphone utiles à l'étranger, les fêtes et jours fériés, supplément de la nouvelle édition : un guide culturel et touristique répertoriant tous les plus beaux monuments à visiter !

02/2024

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le départ

A la suite de la Seconde Guerre mondiale, l'Indonésie déclare son indépendance en 1945. De nombreux Néerlandais sont rapatriés aux Pays-Bas. Néanmoins, Elisabet Frissart, une métisse néerlandaise-indonésienne, refuse de quitter sa terre natale et se considère totalement indonésienne. La jeune femme fait donc tous les efforts possibles pour rester au pays, mais c'est l'échec. Finalement, elle renonce à son projet initial car les événements la contraignent de prendre aussi le chemin des Pays-Bas.

11/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

HISTOIRE DE LA LITTERATURE NEERLANDAISE. Pays-Bas et Flandre

Nombreux sont les liens qui, de tout temps, ont rapproché la France et les contrées néerlandaises. Foyer de tolérance, la Hollande a été un asile pour Descartes, et les presses de la République des Provinces-Unies ont permis à quantité d'ouvrages (ceux de Voltaire et de Rousseau, en particulier) de voir le jour avant d'entrer clandestinement en France. Si, des siècles durant, les échanges en matière littéraire se sont essentiellement faits en sens unique, ces dernières décennies ont vu la littérature de la Flandre et des Pays-Bas s'introduire en France avec des écrivains comme Hugo Claus, Hella Haasse, Harry Mulisch ou Cees Nooteboom. Rédigée par neuf universitaires néerlandais à l'intention spécifique d'un public francophone, cette Histoire de la littérature néerlandaise entend guider le lecteur - qu'il soit spécialiste ou non - dans la découverte du passé littéraire de la Hollande et de la Flandre et offrir un cadre de référence où l'on pourra, par exemple, puiser des informations sur le chantre frison Bernlef, sur le poète Constantin Huygens (le père du mathématicien), sur le naturalisme dans les contrées septentrionales, sur la place qu'occupe aujourd'hui l'œuvre de Willem Frederik Hermans, ainsi que sur de nombreux autres aspects d'une littérature qui se voit désormais pourvue d'un guide jusqu'ici inexistant en France.

05/1999

ActuaLitté

Poésie

Knalpatronen. Pyrotechnies, édition français-néerlandais-allemand

Knalpatronen, Pyrotechnies, Knallkörper collecte l'ensemble des poèmes qu'Els Moors a écrit dans le cadre du projet plurilingue que représente le Poète National. Elle y convoque Ruysbroeck, le plus grand mystique de Belgique, l'impasse politique entre le Nord et le Sud, les nombreuses marches climatiques ou encore les mouettes d'Ostende. D'autres sujets l'inspirent aussi, comme l'anniversaire de la fin de la Grande Guerre, Léonard de Vinci, les Sept dernières paroles du Christ en croix. Kalimafiesta, son grand projet de création du premier festival de poésie arabe à Bruxelles, y trouve aussi sa place. Ce bouquet de poèmes représente une part importante du regard, autodirigé, d'Els Moors sur le caractère éphémère, temporaire des choses, complété par une soif historique d'éternité.

01/2020

ActuaLitté

Romans historiques

Eperoad-movie. Edition bilingue français-néerlandais

Après un premier vol des «éperons d’Or» à Courtrai (B) en 1382 – suite à la lourde défaite du 11 juillet 1302 des chevaliers du roi Philippe IV le Bel face au peuple flamand – un deuxième vol nous tombe sur la tête. C’est le début d’une truculente épopée qui mêle la «Grande Histoire» et la fiction, la «Petite Anecdote» et la dérision, dans un tourbillon d’aventures rocambolesques, sous la baguette magique de Debrassin & Faux-Houblon. Ce duo épicurien et érudit au-delà de la bienséance, nous emmène avec vigueur et humour dans un road-movie effréné, où se croisent et se décroisent personnages historiques et figures populaires. Chercher les «éperons d’Or» ou l’âme d’une «Boulette de viande» c’est chercher une aiguille dans une botte de foin. Et il en fait du foin notre Duo d’exception, avec dada humour et savoir historique. Dans un tel livre d’histoire(s) qui nous en apprend de belles, on prend un plaisir jubilatoire d’y plonger et d’y replonger !

01/2021

ActuaLitté

Poésie

Poèmes dissolus. Edition bilingue français-néerlandais

Luuk Gruwez, né en 1953 en Flandre occidentale, a fait ses débuts dès l'âge de 20 ans avec le recueil Stofzuigergedichten (Poèmes d'aspirateur) dont les poèmes narratifs frappent par leur caractère oral plus proche du chant que de la parole. Sa poésie audacieuse est un plaidoyer pour la sensualité, l'extravagance et le culot lyrique. Avec Myriam Van hee notamment, il a été considéré comme l'un des représentants majeurs du Nouveau Romantisme qui, aux antipodes de la poésie expérimentale qui l'avait précédé, a donné un nouvel élan à la poésie flamande dans les années 1970 en recommençant à parler de l'amour, de la mort et de la faiblesse humaine. Poèmes dissolus propose une sélection des meilleurs poèmes de Luuk Gruwez.

09/2005

ActuaLitté

Photographie

Turning 18. Edition français-anglais-néerlandais

Rêves, peurs, projets, envies. Avoir 18 ans, et l'avenir devant soi. Un moment particulier que tente de capter la photographe de talent qu'est Anne-Catherine Chevalier. Au prisme sensible de son appareil se joint la plume délicate de Geneviève Damas. Un ensemble de 50 portraits exceptionnels.

11/2019

ActuaLitté

Thèmes photo

Paris Impasse. Edition français-anglais-néerlandais

Paris compte presque 600 impasses, cités, villa's, squares : rues sans issue. Culs-de-sac, tel est le terme plus ancien toujours en vogue dans la bouche des Anglais. La capitale française, circonscrite par le périphérique, reste la ville la plus densément peuplée d'Europe occidentale : plus de 20000 habitants au km2. Ce livre offre à voir environ 200 de ces lieux, en passant du premier au vingtième arrondissement. Autant de photographies qui dévoilent des coins de Paris qui passent normalement inaperçus.

03/2021

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

Coloriages codés. Edition bilingue français-néerlandais

Ce bloc de coloriage de Chantecler contient une multitude de dessins avec un code : un clown amusant, une jolie sirène, un beau bus scolaire... Prends tes crayons de couleur ou tes feutres, regarde le code et amuse-toi ! Avec dessins détachables

04/2021

ActuaLitté

Néerlandais

Guide de conversation Néerlandais. 7e édition

Un guide au format de poche très pratique et parfaitement adapté au voyage, pour vivre l'aventure en V. O. ! Une maquette colorée et animée par de nombreux pictos qui permet d'aller à l'essentiel et se repérer facilement. Les phrases-clés mises en avant. Des versions brèves de certaines phrases pour faciliter la mémorisation. Les mots et expressions pour décoder les panneaux et documents officiels. Les annonces que vous pourriez entendre dans un espace public (gare, métro, centre commercial...). Des pages types pour donner à voir en un coup d'oeil toute l'info nécessaire pour faire un achat, réserver un billet, manger au restaurant. Des croquis qui regroupent tous les mots sur une voiture, une chambre, une table, le corps humain. Et toujours des focus sur la culture du pays, un dictionnaire bilingue très complet ainsi qu'un lexique culinaire pour décoder n'importe quel menu ou faire ses achats sur les marchés.

05/2021

ActuaLitté

Autres langues

TEKST EN UITLEG

Familiariser l'étudiant avec le néerlandais usuel, celui de la presse flamande ou néerlandaise, exige du professeur une préparation importante : recherche des articles appropriés, explications contextuelles, élaboration de questions de compréhension et discussion du sujet traité, préparation d'excercices de vocabulaire et de grammaire en rapport avec le texte. Dans toutes ces tâches, " Tekst en Uitleg " est d'un apport exceptionnel. L'ouvrage propose un choix de trente articles d'actualité extraits de périodiques flamands et néerlandais, avec chaque fois la même structure de présentation : 1. Le texte, clairement ordonné avec les mots difficiles en italique. 2. Les explications de vocabulaire, avec le cas échéant, des informations à propos de l'accentuation, de la prononciation, du genre, du registre de langue, de l'origine, etc. 3. Les questions sur le texte et son environnement culturel. D'abord des questions de contenu, ensuite des discussions sur le thème traité. 4. Les exercices. Les uns concernent le vocabulaire du texte : exercices à trous, paraphrases, synonymes..., les autres visent des points de grammaire : exercices à trous, thèmes, versions, compléter des phrases... Tous les exercices ont un rapport direct avec l'article proprement dit ou le thème général de l'article. En fin de volume, un lexique reprend les mots difficiles des trente articles et constitue une aide complémentaire. " Tekst en Uitleg ", sans être une nouvelle méthode d'apprentissage du néerlandais, est un manuel destiné à familiariser l'apprenant avec le néerlandais concret de la presse.

01/1994

ActuaLitté

Photographie

Hinterland. Exil intérieur, Edition français-anglais-néerlandais

La série photographique Hinterland est un projet au long cours explorant les différentes réalités d'un territoire. Ces images montrent des lieux marginaux, des zones de transition morcelées, des structures abandonnées ; des espaces entre proximité et distance, présence et absence, naturel et artificiel. Elles livrent aussi un potentiel fictionnel : un territoire situé au-delà du visible ou du connu, de cet étrange arrière-pays où la vie commence et se termine. Hinterland libère l'écho du monde dans ses failles, tels, en creux, une mémoire silencieuse de soi, un arrière-pays intérieur. Si la schizoïdie est l'incapacité de se rendre compte de sa propre solitude, Hinterland en serait le reflet ; dans et hors du monde.

10/2019

ActuaLitté

Beaux arts

Grotesques. Fantasy Portrayed, édition bilingue anglais-néerlandais

At the end of the 15th century, the underground ruins of Emperor Nero's famous palace were discovered in Rome : the Domus Aurea. The walls were painted with sumptuous symmetrical decorations teeming with a host of bizarre animals and mythical creatures. This was the beginning of a new visual language, which was known as 'grotesque' after the site found in 'grotto-like' ruins. Hans Vredeman de Vries and Cornelis Floris spread the grotesque style with its endless variations through their printed designs. In the 16th century, grotesque ornaments became popular not only in painting and architecture, but also in glass painting, metalsmithing and book printing. Today we still link the term 'grotesque' to the capricious, bizarre, monstrous - but also to the caricatural and laughable. Bosch and Bruegel were the great pioneers of the grotesque in printmaking with their fantastic drolleries. James Ensor, Fred Bervoets, René De Coninck, Carll Cneut and others are part of a long tradition of artists who were, and still are, inspired by the grotesque : both as a concept and as a figural style.

08/2019

ActuaLitté

Monographies

Aimé Mpane. Remedies, Edition français-anglais-néerlandais

Né à Kinshasa, partageant sa vie entre la République démocratique du Congo et la Belgique, Aimé Mpane se définit comme un nomade moderne, posant un regard critique, lucide et facétieux sur le monde d'aujourd'hui, souvent agité par de profondes tensions. Plongé dans le débat sur le douloureux héritage colonial, l'artiste a quant à lui toujours privilégié une réflexion indépendante et nuancée, où la fraternité prime sur la condamnation. Loin de tout manichéisme, il ne s'interdit cependant pas de traiter frontalement des sujets tels que le pillage des ressources du continent africain, ou les tentatives officielles de glorifier la colonisation. A travers une oeuvre riche en références culturelles, Aimé Mpane élargit notre regard sur le monde, nous permet de développer une conscience plus aiguisée, quitte à passer "de l'autre coté du miroirs". Sa participation à l'exposition Remedies, aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, nous aide à ré-ancrer l'Histoire, plutôt qua l'effacer. Cart pour mieux voir, contre toute amnésie.

02/2022