Recherche

L'Art de dictier. Manuscrit Bnf, fr.840

Extraits

ActuaLitté

Romans historiques

L'Art de dictier. Manuscrit Bnf, fr.840

L'Art de dictier, rédigé en 1392 -peut-être à l'attention de Louis d'Orléans, le père du poète Charles d'Orléans-, est le premier traité de poétique en français. Eustache Deschamps, son auteur, qui a composé une vaste oeuvre poétique de quelque 1501 pièces totalisant environ 82000 vers, parachève, avec son traité, la fixation des poèmes à forme fixe que sont la ballade, le rondeau et le virelai.

07/2010

ActuaLitté

Religion

Les miracles de nostre dame. Manuscrit BnF Fr 986

Les miracles de nostre Dame de Gautier de Coinci sont le texte fondateur de la dévotion mariale exprimée en langue vernaculaire. Ils sont la "Comédie Humaine" du treizième siècle. Au fil de plus d'un miracle les mots tissent la tapisserie d'une humanité s'essayant à porter sa vocation divine ; peinture d'un réalisme saisissant mais transfigurée à la sensibilité d'un moine qui la transpose dans le cadre littéraire et traditionnel du miracle. La dynamique du texte c'est celle du conte et de la fable ; toute créature est "Porte-Christ" et s'affronte au "diable" au dédale du "siecle". Dans ce monde de convention qui semble être un décor de théâtre à la Giotto, le réalisme des signes importent beaucoup moins que les sensations qu'ils convoquent à la sensibilité des auditeurs en s'apparaissant au récit. Chaque miracle initie l'âme de la créature au mystère de la charité ; l'invitant sans cesse telle la Fiancée du Cantique à cette [poursuite-attente] où au bal de la vie en s'épousant à la Charité, elle pourra accueillir la divine Trinité. Coinci est le Chantre de la Merci Dieu dont l'humilité de la Vierge Marie est l'ordonnatrice. Ce travail de "contre-escriture" des Miracles de Nostre Dame est né du souhait d'un lecteur de proposer une édition se refusant à voir ses pages rongées par les variantes et les notes ; et se refusant à toute traduction. En effet l'accumulation obsessive des variantes textuelles ne nous approche jamais plus près de l'introuvable texte-source que n'importe laquelle d'entre elles prise isolement. D'autre part puisque ce qui donne sens au pèlerinage (à la recherche) de la lecture du texte c'est le temps perdu au chemin avec ses floraisons de multiples accidents ; où de contresens en fulgurance, une familiarité s'apparaît avec les mots et les expressions d'une mentalité révolue ; familiarité qui déchire pour nous le voile qui nous sépare des représentations médiévales architecturant le texte ; lire un texte traduit c'est simplement refuser le pèlerinage de la lecture. Nous invitons les lecteurs à s'aventurer au champ de la page du manuscrit des Miracles de Nostre Dame qui sont une authentique école de prière, de silence et d' amour .

02/2020

ActuaLitté

Poésie

Recueil poétique. BnF, manuscrit français 22565

Le Recueil poétique de François Rasse des Neux, registre inédit d'épigrammes que le médecin parisien a réuni durant les guerres civiles, offre un aperçu exceptionnel de la production satirique issue de l'actualité politique et reflète les convictions religieuses d'un collectionneur acquis à la Réforme.

09/2019

ActuaLitté

Poésie

Recueil poétique. (BnF, Manuscrit français 22565)

Le Recueil poétique de François Rasse des Neux, registre inédit d'épigrammes que le médecin parisien a réuni durant les guerres civiles, offre un aperçu exceptionnel de la production satirique issue de l'actualité politique et reflète les convictions religieuses d'un collectionneur acquis à la Réforme.

08/2019

ActuaLitté

Poésie

Album de poésies. Manuscrit francais 25455 de la BnF

Figure majeure de la vie culturelle du dernier quart du XVIe siècle, Claude-Catherine de Clermont réunissait dans son salon les plus beaux esprits du temps, dont elle était la muse et la mécène. Les poèmes de cet album permettent de découvrir les valeurs esthétiques, politiques et religieuses de ce salon mondain.

03/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Renart le contrefait, d'après le manuscrit BnF fr. 1630. Pack en 2 volumes

Roman encyclopédique rassemblant les savoirs d'un érudit du XIVe siècle, oeuvre reliquaire destinée à l'édification, "Renart le contrefait" est l'ultime épigone que le Moyen Age ait donné au "Roman de Renart". Son auteur, un clerc anonyme chassé des ordres pour bigamie, réécrit diverses aventures du goupil afin d'enseigner à ses lecteurs la voie étroite permettant d'utiliser l'art de Renart sans pour autant perdre son âme. Comme dans d'autres récits tardifs, le goupil incarne le mal qui ronge ce siècle, le modèle de ce qu'un "preudhomme" doit éviter, félonie, orgueil, luxure et gloutonnerie. Mais de manière plus inédite, il lui arrive de brider ses instincts animaux et d'obéir à la Raison. Il devient alors un exemple de la prudence et de la persévérance à suivre si l'on veut déjouer les coups du sort et les assauts de la Fortune, un miroir auquel s'identifier, une figure de l'auteur et du romancier. Le manuscrit BnF français 1630, qui conserve la première version de l'oeuvre, composée entre 1320 et 1327, n'avait encore jamais été édité en intégralité et n'était connu que par des extraits. La présente édition cherche à rendre justice au talent et aux mérites de ce clerc champenois injustement méconnu, tout en s'efforçant d'identifier les multiples textes dont s'est nourrie sa création.

10/2020

ActuaLitté

Poésie

Album de poésies des Villeroy. Manuscrit français 1663 de la BNF

A Conflans, vers 1570, Madeleine de L'Aubespine et Nicolas de Neufville-Villeroy accueillirent des poètes dont ils firent copier les vers dans un album. Cette édition présente près de deux cents poèmes rédigés en français, latin, grec, italien et espagnol, par les plus grands ou plus modestes écrivains de cette époque.

02/2019

ActuaLitté

Poésie

Album de poésies des Villeroy. Manuscrit français 1663 de la BNF

A Conflans, vers 1570, Madeleine de L'Aubespine et Nicolas de Neufville-Villeroy accueillirent des poètes dont ils firent copier les vers dans un album. Cette édition présente près de deux cents poèmes rédigés en français, latin, grec, italien et espagnol, par les plus grands ou plus modestes écrivains de cette époque.

03/2019

ActuaLitté

Sciences historiques

L'Or des manuscrits. 100 manuscrits pour l'Histoire

Constituer une bibliothèque peut prendre une vie entière. Un lent cheminement fait de rencontres surprenantes et de détours savants quelquefois. L'ouvrage présenté ici fait appel à l'Histoire pour se construire et prend de multiples formes : papyrus, palimpseste, codex, serment, chanson, épopée, louange, évangéliaire, grimoire, lettre ou carnet... Il invite le lecteur à un voyage en écriture au long de quatre mille ans d'Histoire, religieuse, politique, littéraire, scientifique et artistique, à travers une sélection de 100 manuscrits d'exception. A lire les écrits de Cicéron, Jeanne d'Arc, Marco Polo, Copernic, Magellan, Michel-Ange, Christophe Colomb, Napoléon, Mozart, Baudelaire, Rimbaud, Monet, Saint-Exupéry ou Cocteau, on se rapproche du fait historique et de sa véritable dimension. Découvrir le destin souvent rocambolesque de ces manuscrits permet de mesurer combien il est essentiel de préserver ces précieux mais fragiles témoins de notre Histoire. Ce livre fait suite à L'Or des manuscrits, les 100 manuscrits les plus précieux, des mêmes auteurs.

10/2013

ActuaLitté

Cuisine

Traité de Cuisine arabo-andalouse dit Anonyme andalou. Traduction du manuscrit Colin, ms 7009 - BnF

Traduction du manuscrit Colin ms 7009 - BnF.

04/2016

ActuaLitté

Moyen Age

Le manuscrit NAF 1104 de la BnF, volume 2. volume 2 (folios 15 à 32)

Le volume comprend l'édition du manuscrit en ancien français et la traduction, des folios 15 à 32. Soit les lais de Tyolet ; Yonec ; Guingamor ; l'Epine ; l'Epervier.

03/2023

ActuaLitté

Histoire de France

Le sacre royal à l'époque de Saint Louis. D'après le manuscrit latin 1246 de la BNF

Au Moyen Âge, le roi de France - plus qu'aucun autre souverain - était sacré. Le jour de son couronnement en la cathédrale de Reims, il recevait l'onction de la sainte ampoule qui faisait de lui le successeur de Clovis. Dans là seconde moitié du XIIIe siècle, sous le règne de Saint Louis, fut composé un manuscrit qui décrit en détail et figure à travers une série de quinze miniatures le déroulement du sacre et du couronnement. Quatre historiens proposent ici une lecture croisée de ce document unique. Plus qu'un simple manuel liturgique il s'agit d'un véritable " miroir du prince ", qui exalte le caractère sacré du roi. Jacques Le Goff interprète la cérémonie comme un " rite de passage ", qui transforme le roi héréditaire en roi sacré. Éric Palazzo étudie les gestes et les prières de la liturgie. Jean-Claude Bonne analyse le cycle des miniatures et les confronte avec d'autres images d'investiture royale. Marie-Noël Colette déchiffre la notation musicale et restitue la dimension sonore de la liturgie. Le texte latin de ce manuscrit, aujourd'hui conservé à la Bibliothèque nationale de France (ms lat. 1246), est publié ici accompagné pour la première fois d'une traduction, établie par Monique Goullet, et de la totalité de ses enluminures.

05/2001

ActuaLitté

Pères de l'Eglise

La Cité de Dieu de saint Augustin traduite par Raoul de Presles (1371-1375). Livres VI à X, édition du manuscrit BnF fr 22912 Volume 2

Le De Civitate Dei contra paganos fut écrit par saint Augustin au Ve siècle de notre ère et ne fut traduit en français pour la première fois qu'à la fin du Moyen Age. Cette traduction a été réalisée par le juriste Raoul de Presles sur la commande du roi Charles V entre 1371 et 1375. Le manuscrit qui a servi de base à la présente édition est le BnF, fr. 22912, manuscrit royal copié vers 1376 et inscrit à l'Inventaire des livres de la bibliothèque royale en 1380. Le traducteur, outre sa propre traduction des vingt-deux livres de la Cité de Dieu, propose à la suite de chaque chapitre traduit - pour les dix premiers livres - une "exposition" , sorte de glose-commentaire qui renseigne le lecteur moderne sur la réception que le XIVe siècle fit du chef-d'oeuvre d'Augustin. Ainsi, cette édition entend combler un manque. En effet, celle-ci donne accès à cet immense texte dans une version inédite - la dernière édition du texte de Raoul de Presles date de 1531 - et propose aux lecteurs modernes l'interprétation que fit le bas Moyen Age de ce texte d'autorité. Le premier volume de la présente édition contient deux tomes : le tome 1 (introduction, bibliographie, prologues, livres I, II et III, index) et le tome 2 (livres IV et V, index). Il est le fruit d'un travail collaboratif financé par l'Union Européenne (European Research Council) et effectué au sein du laboratoire ATILF (Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française) en collaboration avec l'université de Cergy-Pontoise. Le présent volume (volume 2) contient les livres VI à X de l'ouvrage d'Augustin et clôt ainsi un premier ensemble des dix premiers livres qui, selon la tradition manuscrite, forme un tout que l'évêque d'Hippone lui-même appelait de ses voeux.

04/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

L’or des manuscrits. Les 100 manuscrits les plus précieux

Une passionnante découverte des trésors du patrimoine mondial de l'écrit à travers le destin exceptionnel des 100 plus précieux d'entre eux, qui ont vu leurs ventes atteindre des prix records. Mais au-delà des chiffres, leur histoire, unique, insolite et souvent surprenante, témoigne d'une dimension culturelle dont la valeur demeure inestimable. Ce que les frères Goncourt avaient bien compris lorsqu'ils écrivaient, en 1857:

10/2012

ActuaLitté

Anthologies

Anthologie et conférence de proverbes français, italiens et espagnols. Manuscrits FR1599 et Fr610 de la BnF

Catholique ardent, magistrat compétent, homme d'affaires tenace, Jean Lacurne (1569-1631) était aussi philologue, collectionneur de livres rares et lecteur avide. Erudit plutôt ordinaire parmi tant d'autres que sa Bourgogne a mis au monde, il accomplit pourtant deux faits peu ordinaires : 1º, durant le dernier quart de sa vie, il s'appliqua à constituer un ambitieux recueil de proverbes, locutions et brocards - quelque 4000 expressions françaises, italiennes, espagnoles, sans compter les citations latines et grecques parsemant ses commentaires ; 2º, moyennant presque toute sa fortune, il fit fonder un collège dans sa ville natale d'Arnay-le-Duc. Son collège exista pendant presque 300 ans, pour être fermé peu après la Grande Guerre. Les manuscrits de sa collection de proverbes s'égarèrent après son décès, avant d'aboutir, dès lors incomplets et anonymes, à la Bibliothèque royale. Le nom de Lacurne semblait voué à l'oubli. La présente édition fait d'une pierre trois coups : au lecteur curieux, elle offre cette riche collection parémiologique ; aux philologues, elle fait découvrir un confrère méconnu ; à l'Anthologie des proverbes, elle rend son créateur. Les index onomastique, bibliographique et thématique facilitent la navigation dans le corpus. L'éditeur munit de traductions celles des citations grecques que l'auteur ne traduit pas. Divers aspects de l'Anthologie et de la vie de Jean Lacurne sont examinés dans l'introduction, appuyée de documents donnés en annexe.

06/2022

ActuaLitté

Textes médiévaux

La queste 12599. Quête tristanienne insérée dans le ms BnF fr. 12599

Interpolées dans un des plus intéressants témoins du Tristan en prose, les aventures inédites relatées dans les f. 269-320 du ms BnF fr. 12599 constituent une Quête du Graal alternative. Jouant de multiples effets de cyclicité et d'intertextualité, prolongeant les techniques et enjeux narratifs du Tristan en prose, racontant une Quête somme toute peu intéressée par le Graal, ce récit, qui met en scène de nouveaux champions à côté de Tristan, Galaad et Lancelot, est un témoignage précieux de la réception des romans arthuriens en prose à la fin du XIIIe siècle et de tentatives de renouvellement dont nous avons peu de traces.

01/2021

ActuaLitté

Textes médiévaux - Traductions

Erec et Enide

Une nouvelle édition et traduction du premier roman de Chrétien de Troyes. Son objectif est de donner un accès aisé et explicite, pour un public incluant des non-spécialistes. Cette nouvelle édition et traduction du premier roman de Chrétien de Troyes, écrit vers 1170, s'appuie sur la version du manuscrit BnF, fr. 794 copié par Guiot. Son objectif est de donner un accès aisé et explicite, pour un public incluant des non-spécialistes, à sa singularité dans l'ensemble de la tradition manuscrite du roman. L'introduction littéraire et linguistique, la bibliographie et l'apparat critique incluent les apports des derniers travaux sur l'auteur champenois. Une annexe permet de lire la fin du roman telle qu'elle se présente dans les sept manuscrits conservés. L'ensemble souhaite donner à voir la manière dont Chrétien de Troyes, dans cette oeuvre inaugurale, déploie son art littéraire, pour faire accéder le " conte d'aventure " au statut de " roman de cour ".

09/2022

ActuaLitté

Non classé

Le Manuscrit de l'illusion

Steve Varinou nous révèle quelques secrets de magicien. Pour ceux qui veulent facilement épater la galerie, il y a quelques tours très simples. Pour ceux qui veulent devenir magicien, certains tours sont au niveau professionnel et nécessitent un véritable entraînement.

06/2019

ActuaLitté

Moyen Age

Le coutumier de Marmoutier. (BnF Latin 12879)

La grande abbaye ligérienne de Marmoutier, fondée par saint Martin sans doute dès 372, connut son apogée au Moyen Age puis un déclin à la fin de cette période et lors de la Renaissance, avant un renouveau dû à sa reprise par la Congrégation de Saint-Maur. Le coutumier médiéval de cette abbaye était connu par un unique manuscrit daté du XIIIe siècle, malheureusement détruit par un incendie lors des combats de 1940. Cependant une copie, bien qu'incomplète, en avait été réalisée aux tournant des XVIIe-XVIIIe siècles par le grand érudit Mauriste Dom Martène. Ce document, conservé à la Bibliothèque nationale de France (Latin 12879, f° 86r° — 118v°), n'avait jamais fait l'objet d'une publication, malgré son très grand intérêt tant pour l'histoire de Marmoutier que pour la liturgie bénédictine médiévale.

04/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le Manuscrit bleu, ou la Jeune femme chrétienne, par la Bne de Chabannes 5e édition

Histoire de la ville de Dammartin (Seine-et-Marne) et aperçu sur les environs , par Victor OffroyDate de l'édition originale : 1873Appartient à l'ensemble documentaire : IledeFr1Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

01/2017

ActuaLitté

Agriculture

De l'art sericicole au printemps de 1840

De l'art séricicole au printemps de 1840 / par M. -A. Puvis,... Date de l'édition originale : 1840 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Manuscrit zéro

Une forêt profonde où prolifèrent des mousses délicates et délicieuses, une maison d'enfance impossible à décrire, une fête d'école où il s'agit de se faire passer pour une mère d'élève, un concours de pleurs d'enfants ou l'étrange destinée d'un touriste en retard... Alors que Yôko Ogawa travaille à un nouveau projet, elle note au jour le jour ce qui compose son quotidien fictionnel. A moins qu'il ne s'agisse de l'inverse : tissant et conjuguant les influences et les figures qui soudain l'interpellent - qu'elles soient issues de l'instant ou des tourbillons de sa mémoire, de rencontres bien réelles ou d'émotions enfouies -, Yôko Ogawa consigne la multitude d'histoires qui peuplent son imaginaire pour tenter de trouver dans ce foisonnement d'images la tonalité de son nouveau roman. Ainsi les courts récits s'enchaînent, formant une mosaïque temporelle au sein de laquelle les individus, les lieux ou les situations chavirent, pour rejoindre sous la plume de la grande romancière japonaise l'univers si singulier de ses personnages.

09/2018

ActuaLitté

Prière et spiritualité

Manuscrit autobiographique

Ce chef d'oeuvre mystique, unique en son genre, réunit les pensées intimes et les leçons spirituelles de sainte Thérèse d'Avila, proclamée docteur de l'Eglise par le pape Paul VI en 1970. La grande réformatrice de l'ordre du Carmel nous fait part de son expérience hors du commun, brisant les barrières entre son monde et celui de ses lecteurs. Un texte poignant qui permet une entrée directe au sein du surnaturel qu'elle a côtoyé toute sa vie. Thérèse d'Avila (1515-1582) est une carmélite espagnole. Profondément mystique, elle laisse des écrits sur son expérience spirituelle qui font d'elle une figure majeure de la spiritualité chrétienne.

11/2023

ActuaLitté

Poésie

Alcools. Manuscrit

Les manuscrits et épreuves corrigées

05/2017

ActuaLitté

Thrillers

Le manuscrit

Jeune éditeur en vogue, Paul Miller a la réputation de savoir déceler les talents. Lorsqu'une inconnue lui glisse subrepticement le tapuscrit d'un certain Alexandre Mascaret, il est aussitôt persuadé de tenir un récit exceptionnel. Mais son assistante reconnaît le manuscrit qui coûta la vie à un éditeur de la maison quarante ans auparavant et lui intime l'ordre de le détruire avant qu'il ne soit trop tard. Sous l'emprise de ce texte sulfureux, Miller se lance pourtant sur la piste de l'auteur. Qui se cache derrière le pseudonyme de Mascaret ? Quelle est l'implication de l'étrange messagère toujours vêtue de noir ? En quoi consiste cette malédiction qui frappe le lecteur ? Qui mène la danse dans le monde mystérieux de l'édition dont on ne sait si les histoires aident à vivre ou si elles nous préparent à mourir ? Un roman sombre non dénué d'humour qui a été récompensé par le Prix du suspense "Roz & Noir" 2022. Une quête initiatique. La recherche de manuscrits maudits. Le retour de la plume acérée de l'auteur du best-seller REQUIEM.

10/2022

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Le manuscrit

Lise et Gil partagent leur métier dans les coulisses de différents théâtres de Bruxelles et leur amitié est réelle. Quel que soit leur souci professionnel, leur peine de coeur, ils peuvent tout se dire, dans le rire, dans la colère, avec pudeur. Un soir, Lise fait une confession qui va bouleverser leur vie. Friande de "drama" coréen, elle s'est entichée d'un acteur. Cette romance virtuelle la plonge dans l'écriture d'un manuscrit. Sous l'impulsion de Gil, son histoire fait mouche auprès d'une société télévisée coréenne et elle part à Séoul. Cette séparation viendra subvertir la pérennité de leur amitié ainsi que le silence de leur amour secret...

06/2021

ActuaLitté

Décoration

Banksy. Dr Vandale et Mr Art

BANKSY, artiste emblématique du mouvement street art, semble bien décidé à détruire tous les repères du monde de l'art. Entre actions coups de poing et délinquance, quel est le véritable visage de cet artiste à l'identité toujours inconnue ? Nous allons découvrir ici son travail mais aussi nous interroger sur la portée et le sens de sa démarche. Que cache son anonymat et que signifie son engagement anticapitaliste alors que ses pochoirs se vendent des millions d'euros dans les ventes aux enchères ? Il semble important de poser la question du rôle de Banksy dans l'évolution du street art, entre acteur conscient et victime de la spéculation artistique. Quelle place existe-t-il pour des vandales devenus stars du marché de l'art ? A qui profite le "crime" ? Banksy est-il devenu un simple produit de consommation ? Et comment réagir face à cette situation aussi amusante que déconcertante qui fait d'un inconnu recherché par la police l'un des chefs de file de l'avant-garde artistique actuelle ?

04/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le manuscrit de Beyrouth

Farid, jeune et naïf, fait le tour des éditeurs beyrouthins avec un ouvrage rédigé de sa main qu'il a fièrement intitulé Le Livre. Hélas, personne ne daigne prêter attention à son chef-d'oeuvre. La mort dans l'âme, il se résout à accepter l'emploi de correcteur qu'on lui propose à l'imprimerie Karam Frères. Le patron, Abdallah, descend d'une brillante lignée d'imprimeurs mais manque cruellement de tout ce qui a fait leur renommée pendant plus d'un siècle. Médiocre et blasé, défiguré par une explosion, il se défoule auprès des filles de joie, n'osant plus s'approcher de sa femme, la belle Perséphone, qui finit par jeter son dévolu sur Farid. Pour l'impressionner, elle fait imprimer un magnifique exemplaire, un seul, de son manuscrit. C'est le début des démêlés du correcteur avec Interpol dans une sordide affaire de faux billets. A travers la mésaventure de Farid et la décadence d'une famille de notables, le nouveau roman de Jabbour Douaihy nous plonge dans l'histoire de l'édition libanaise, retraçant sa grandeur passée et ses dérives actuelles. Le monde du livre y est abordé comme un microcosme de Beyrouth, ville passionnante qui ne ressemble à aucune autre, pépinière des plus beaux talents, paradis de l'argent sale et de la corruption.

10/2017

ActuaLitté

Roman d'amour, roman sentiment

Le Manuscrit de Celia

Célia a 32 ans et cette Parisienne pur jus vient d'emménager avec Thibault, son amoureux. La jeune femme se concentre plus que jamais sur sa carrière de romancière et sur son rêve de vivre de sa plume, mais sa nouvelle éditrice ne va pas lui faciliter la tâche. Chantal semble détester tout ce qui touche de près ou de loin à l'amour. Pour une éditrice de romance, c'est un comble ! Et si Chantal cachait un lourd secret ? Dans l'immeuble de Montmartre, la paix est troublée par l'arrivée de Louis, un petit vieux particulièrement grognon qui semble bien décidé à mettre son grain de sel dans la vie de ses voisins. Le jour où les problèmes de couple la rattrapent, Célia peut heureusement compter sur Lisbeth, Gustave et Bernadette pour lui remonter le moral à grand coup de sorties insolites et d'apéros. "Les cupcakes de Manon" font un carton depuis le concours de Noël et Manon compte lancer un nouveau concept d'atelier-rencontre pour célibataires. Entre sa nouvelle vie, ses rêves, ses voisins nonagénaires et ses copines, Célia ne risque pas de s'ennuyer.

01/2023

ActuaLitté

Romans historiques

Le Manuscrit de Nicétas

Aimeric de Puivert, talentueux troubadour adulé du peuple d'Oc, se voit confier une mission sacrée : protéger des foudres de la sainte Eglise de Rome les Tables de la Loi cathare. Alors que la croisade contre les hérétiques et la conquête du Sud par le Nord font rage, Aimeric va y parvenir, au prix de sa vie. Mais juste avant son martyre, il réussit à transmettre le précieux manuscrit. Ses héritiers pourront-ils le préserver de l'Inquisition, nouvelle menace autrement plus sournoise que les batailles et les bûchers ? La mission continue... Epopée spirituelle à travers le comté de Toulouse aux XIIe et XIIIe siècles, ce roman nous plonge au coeur de l'histoire mouvementée de notre Midi. Un savant mélange d'aventures et d'histoires d'amour.

06/2013