Recherche

mallarmé

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Les Gautier, Mallarmé et Shu Lin. Aspects des échanges littéraires franco-chinois au XIXe siècle

Cet ouvrage consiste en travail de recherche que j'ai accompli à Sorbonne Université en 2021. Les échanges littéraires franco-chinois sortent la perspective des échanges transfrontaliers d'un eurocentrisme qui contraignait le champ d'études de la littérature comparée et renforçait les oppositions entre l'identité et l'altérité, le nationalisme et l'exotisme. Axée sur le XIXe siècle, cette recherche vise, en partie, à illustrer la représentation littéraire de la Chine sous la plume des lettrés français. A côté de l'imagologie, le sujet de cette étude porte sur les questions de traduction littéraire. En ce qui concerne la Chine, le XIXe siècle est témoin de sa première importation du roman étranger. La traduction de La Dame aux camélias réalisée par Shu Lin et Le Livre de Jade par Judith Gautier sont étudiés parallèlement pour que des transformations, des variations, voire des déformations dans leur traduction soient analysées sur les deux plans suivants : le contexte historique et culturelle ; la subjectivité de l'écrivain-traducteur.

ActuaLitté

Littérature française

Manifeste pour une poétique de la modernité. Vers Hugo, Baudelaire, Lautréamont, Rimbaud, Mallarmé, Apollinaire, Breton, Tzara

Un Manifeste pour une poétique de la modernité pour penser ensemble la poétique et la modernité : inséparable de l'invention d'un vivre et d'un dire dans et par le langage. Un vivre langage réinventant au présent de l'énonciation l'historicité de nos vies et de notre histoire. Qui est notre modernité en tant que modernité : transformant notre rapport au langage et au monde. Au sujet comme au social. Un manifeste pour écouter ce qui du langage fait le monde et ce qui du monde fait le langage en questionnant ensemble et singulièrement ce que fait le langage à partir du poème et ce que fait le poème à partir du langage. Ce que l'on appelle la littérature quand on parle de poésie et ce que l'on appelle la poésie quand on parle de littérature. Qui est aussi le présent et l'avenir de la linguistique et de la littérature quand l'une et l'autre n'oublient pas ce que fait le poème avec le langage. Une poétique de la modernité qui en tant que modernité est aussi une politique de la modernité.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre

Le "théâtre" immobile de János Pilinszky. Lu dans l'optique de Mallarmé, Simone Weil et Robert Wilson

Le changement esthético-poétique qui se produit dans les années 1970 dans l'oeuvre de Jànos Pilinszky trouve une partie de son origine en France grâce aux nombreux séjours qu'il y effectue à cette époque, mais aussi grâce aux trois domaines qui retiennent son attention lors de ces visites : d'abord l'oeuvre de Simone Weil (dont une réception tardive de grande envergure se trouve dans l'oeuvre de Pilinszky), ensuite le renouveau liturgique qui servira de modèle à sa conception du théâtre, et finalement la prise de connaissance du théâtre de Robert (Bob) Wilson. Sous l'égide de l'idée de Simone Weil sur le rapport opposé de la personne et du sacré, Pilinszky découvre, à notre sens, en 1971 dans Le Regard du sourd de Bob Wilson, la mise en scène de sa propre poétique de l'immobilité qui convient à l'état décréé du scribe, voire la mise en image de la durée qui est partie constituante de son état naturel d'acte d'attention. Cette mise en scène du processus de dépassement du moi est un théâtre de la Pensée, dans le sens mallarméen, un "théâtre de papier", pour reprendre les expressions de Jânos Pilinszky. Quant aux écrits pour le théâtre, Pilinszky a beaucoup puisé dans les techniques éminemment uniques de ses propres poèmes, voire a élaboré une poétique théâtrale plutôt qu'une théâtrologie. Sa dramaturgie, selon les résultats de l'analyse exposée dans ce livre, se nourrit de Simone Weil, un peu de Grotowski, et beaucoup du jeune Robert Wilson.

11/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Sept poètes et le langage. Stéphane Mallarmé, Paul Valéry, André Breton, Paul Éluard, Francis Ponge, René Char, Victor Hugo

Si la poésie est une création d'ordre irrationnel, elle n'en reste pas moins analysable de manière rationnelle ; contrairement à ce que s'imagine une opinion toujours trop prude quant aux joies de l'esprit, comprendre un poème n'en diminue pas le charme, mais augmente le plaisir qu'on prend à le relire. Sans doute l'analyse n'épuise-t-elle jamais tout à fait l'œuvre et c'est heureux - mais l'œuvre n'est pas non lus entièrement évanescente : Mounin le montre en analysant des œuvres difficiles de poètes modernes et contemporains, Mallarmé, Valéry, Eluard, Ponge, Char. L'analyse des poèmes débouche nécessairement sur une réflexion plus ambitieuse sur la poésie, comme sur un plaidoyer en faveur de la critique littéraire lorsque elle-ci prend soin de comprendre d'abord à quelle esthétique se réfère l'œuvre, à quel genre de plaisir elle nous invite sans jamais nier qu'il y ait là une forme très subtile de connaissance.

02/1992

ActuaLitté

Poésie

Economiques M

Economiques M dresse le portrait d'un écrivain au quotidien, n'excluant aucun des sujets les plus triviaux de la vie domestique ; mais ce portrait n'est jamais saisi directement, plutôt toujours médiatisé, autant par la présence allusive et insistante de Mallarmé (le M du titre peut évoquer le prénom de Martin ou le nom de Mallarmé, presqu'indifféremment) que par la multiplication de "traits" : les 60 poèmes en prose que compte le livre sont autant de formes closes, complexes à première lecture, mais dont le cumul compose peu à peu l'éthique d'une pensée au travail aujourd'hui. Voire un récit d'apprentissage. Car, par ses allusions fréquentes à Mallarmé, l'écriture initie aux gestes qui prennent l'ordre du monde à rebours ; elle ouvre un contre-monde où la question du langage, du livre et de "l'action restreinte" du poème font retour.

01/2022

ActuaLitté

Théâtre

THEATRE : AMY ROBSART. MARION DE LORME. HERNANI. LE ROI S'AMUSE

" ... Hugo, dans sa tâche mystérieuse, rabattit toue la prose, philosophie, éloquence, histoire au vers, et, comme il était le vers personnellement ... " Mallarmé.

04/1972

ActuaLitté

BD tout public

Soirée d'un faune

Soirée d'un faune est un ballet dessiné contemporain en un acte sur la musique du Prélude à l'après-midi d'un faune de Claude Debussy, elle-même inspirée du poème de Stéphane Mallarmé L'Après-midi d'un faune. Debussy décrit ainsi son œuvre : « La musique de ce Prélude est une illustration très libre du beau poème de Stéphane Mallarmé. Elle ne prétend nullement à une synthèse de celui-ci. Ce sont plutôt des décors successifs à travers lesquels se meuvent les désirs et les rêves d'un faune dans la chaleur de cet après-midi. Puis, las de poursuivre la fuite peureuse des nymphes et des naïades, il se laisse aller au soleil enivrant, rempli de songes enfin réalisés, de possession totale dans l'universelle nature. » Le ballet dessiné Soirée d'un faune se propose de dépeindre le moment qui suit cet après-midi, comme si le faune de Mallarmé avait continué sa journée en enjambant le cours des années et s'était retrouvé dans une soirée du XXIe siècle. L'œuvre symphonique de Debussy compte 110 mesures, le poème de Mallarmé est lui-même composé de 110 alexandrins et le ballet présenté ici est interprété par 110 danseurs et danseuses. Florent Ruppert et Jérôme Mulot innovent une nouvelle fois en concevant ce ballet dessiné dans un format identique à celui d'une carte routière, offrant deux modes de lecture, par séquences au dépliage, en poster narratif le document déplié.

09/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Constats

Ce recueil ne rassemble pas ces trois écrits - Constat; Le triple du plaisir et Mallarmé au tombeau - au seul prétexte qu'ils sont du même auteur. Chacun, à sa manière, traite d'une même question : la révolution a-t-elle eu lieu ? Avec la chute des monuments de 1917, le nom même de révolution s'est-il pour nous à jamais abîmé (Constat) ? Faudrait-il alors donner raison à Mallarmé qui prétendait que " rien n'a eu lieu " après un siècle de journées révolutionnaires, tenant contre Hugo que l'espoir est vain, parce qu'il n'y aura pas, dans l'avenir, de journée pour le peuple, et contre Baudelaire, que le deuil est vain, parce qu'il n'y en a pas même eu dans le passé (Mallarmé au tombeau) ? Faut-il désormais conclure que l'issue ne saurait venir que de sujets isolés, tels Sade, Baudelaire, Pasolini ou Foucault, qui, après que la sexualité occidentale eut été mise en ordre, appelaient à quelque désordre, à quelque intensité (Le triple du plaisir) ? Le lecteur découvrira un style, une voix singulière.

04/2002

ActuaLitté

Littérature française

La gloire

Ne devrait-on s'approcher de Stéphane Mallarmé et de ses écrits que d'une manière impersonnelle et avec la déférence requise ? L'auteur pense que non. Il y a une figure exotérique de Stéphane Mallarmé qu'il est possible d'évoquer, à condition de multiplier les points de vue, de faire varier les temps de pause, les témoins, les circonstances, de rendre le portrait mobile, de tenter une lecture de proximité, de manifester quelque amitié ou affection à la personne même et au projet qu'elle eut pour la société, pour la littérature et pour le monde. Il convenait pour cela de s'introduire soi-même dans cette histoire, de s'y rendre présent, quitte à ce que "l'ère d'autorité se trouble". Daniel Oster met à profit sa longue familiarité avec les gestes mallarméens, gestes écrits ou gestes de sa liturgie intime et sociale, pour faire vibrer Stéphane Mallarmé sur la corde tendue entre le journal intime et la fiction. Il en résulte un portrait cubiste, où l'humour et le jeu ont leur part, qu'on pourra lire, au choix, sous les frondaisons ou sur l'asphalte, dans la gloire de l'automne, du crépuscule ou de la braise.

01/1997

ActuaLitté

Fantastique

Histoires fantastiques

Redécouvrez ou découvrez les célèbres nouvelles fantastiques d'Edgar Allan Poe dans un recueil relié et magnifiquement illustré. A ce recueil vient s'ajouter le fameux poème Le Corbeau, traduit par Stéphane Mallarmé. Préface de Charles Baudelaire.

03/2022

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Entre chats

Dans cet opuscule, William S. Burroughs médite sur l'amitié mystérieuse entre les chats et leurs hôtes humains. Un petit traité amoureux sur les félins domestiques de sa vie qui n'aurait pas déplu à Colette ou Stéphane Mallarmé.

04/2021

ActuaLitté

Sociologie

Eurêka. Souvenirs & journal (1894-1901)

La parution du journal inédit de la cousine la plus proche de Julie Manet (une coédition Cendres / musée Marmottan Monet) accompagne l'exposition Julie Manet au musée Marmottan Monet (19 oct. 2021-20 mars 2022). ? Celle qui allait épouser Paul Valéry raconte le quotidien d'une famille artiste, qui fréquente Mallarmé, Degas, les Manet, Berthe Morisot... , et les préoccupations quotidiennes d'une jeune fille de son temps. "La première fois que je l'ai vu (autrement qu'à travers son nom, je l'ai deviné, je le lui ai écrit l'autre semaine). C'était un jour de natures superbes mais de terrible tristesse : le jour de l'enterrement de Monsieur Mallarmé - nous sortions désolées de la petite église de Samoreau et j'ai rencontré des yeux plus désolés encore, les yeux de Valéry. L'air ou la forêt m'a apporté son nom. Je l'ai répété tout haut et Julie m'a répondu : "Oui, c'est lui. " ... Je sentais revivre pour nous un peu de Monsieur Mallarmé, en nous, nos mères. Et le rapport délicieux, par eux tous légué, s'établissait, transformation du temps, de leurs âmes en les nôtres. Durant ces heures aussi, je me suis éveillée, je me suis reconnue, et je me suis connue comme devant lui être. J'ai tant senti la force de la destinée". 256 p. - 170 x 240 - isbn cendres 978-2-86742-305-5 - ill. couleurs - broché - 36 euros

10/2021

ActuaLitté

Musique, danse

Reynaldo Hahn. Le musicien de la Belle Epoque

Ce musicien, devenu dès l'âge de quinze ans "le musicien de Paris" , fut le disciple préféré de Massenet. Hahn était notamment l'ami de Stéphane Mallarmé qui rime en son honneur un distique en forme de slogan : "Du do premier au final do glissent les doigts de Reynaldo. ". .

01/1997

ActuaLitté

Linguistique

Petit glossaire. pour servir à l'intelligence des auteurs décadents et symbolistes

Petit dictionnaire ludique et littéraire (donc à mettre en littérature générale), par JACQUES PLOWERT (pseudonyme de quelques poètes et écrivains décadents, comme Paul Adam, Félix Fénéon, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé, Jules Laforgue, etc.) Avant-dire, Ludique, par Gérald Duchemin ARGUMENT : En 1888, sous le pseudonyme de Jacques Plowert, quelques prosateurs et poètes décadents (Paul Adam, Félix Fénéon, Verlaine, Mallarmé, Jules Laforgue, Rimbaud, Barrès, etc.), accusés d'utiliser un vocabulaire trop obscur ou trop difficile, opposent à leur détracteurs ce pédagogique et ironique Petit Glossaire (pour servir à l'intelligence des auteurs décadents et symbolistes). Aujourd'hui, il est permis de savourer ces pages de manière ludique. Faire son miel de trouvailles déconcertantes : voilà ce que cet immodeste petit livre offre à votre curiosité. L'illustration de notre édition fait un clin d'oeil à la tortue sertie de pierres précieuses du roman A Rebours de Huysmans, bible des décadents...

11/2022

ActuaLitté

Disques et K7 Littérature

L'aube à l'envers. Et autres poèmes

Paul Verlaine (1844-1896) est l'un des plus grands poètes français aux côtés de Baudelaire, Rimbaud ou Mallarmé. Ce choix de 27 poèmes tirés de sept recueils différents, Poèmes saturniens, Fêtes galantes, Romances sans paroles, La Bonne Chanson, Jadis et Naguère, Sagesse et Liturgies intimes, révèle la puissance d'un poète qui sait toucher le réel à travers la musicalité d'une rêverie. Une rêverie qui tend vers «la sensation rendue» et donne naissance, comme l'a dit Mallarmé, à «un métal vierge et neuf». Après sa lecture , dans la même collection, de Rimbaud et d'Eluard, Gérard Desarthe sait encore une fois ici nous faire entendre le poème. Il nous emporte sur-le-champ dans le souffle de Verlaine, alliant musicalité et dissonance, phrasé logique et fragment désarticulé, qui en font toute la singularité et la modernité. L'écoute en classe de ce CD est autorisée par l'éditeur.

03/2010

ActuaLitté

Poésie

Poèmes

"Les raisons pour lesquelles Mallarmé fut captivé par la poésie de Poe ne semblent pas évidentes quand on passe d'une oeuvre à l'autre : chez l'Américain, un climat morbide, souvent funèbre, une atmosphère vaporeuse et spectrale, l'amour désincarné pour un fantôme ; chez le Français, la concupiscence animale du Faune, la hantise de la beauté féminine bien vivante et bien charnelle, ou la sensualité refoulée d'Hérodiade, les scintillements de diamants, de cristal, de métaux précieux dans d'autres poèmes. Ce sont deux mondes apparemment inconciliables : l'un, hyperboréen, brumeux, évanescent ; l'autre, méditerranéen, ensoleillé, où même l'hiver (celui du Cygne, celui d'Hérodiade) a la splendeur concrète des gemmes. Pourtant, à y regarder de près, on découvre des analogies, des ressemblances entre Poe et le Mallarmé de la première période, celle qui va de 1862 à 1865, la période baudelairienne de Apparition, Soupir, Les Fleurs, Brise marine : la prédilection pour certains mots ou assemblages de mots (angélique, langueur, blancs sanglots, blancheur sanglotante, blancheur sibylline, blanche nue, marais livide...), leur arrangement selon des rythmes savants, un certain préraphaélisme de forme. Mallarmé admirait chez le poète américain la science des sons, la musique, et, comme Baudelaire, la magie incantatoire. Il voyait en lui un "cas littéraire absolu", un artiste qui avait répudié les contingences de la vie pratique pour se consacrer exclusivement à la poursuite de la beauté, non point seulement la beauté formelle, mais la beauté idéale dont les choses visibles ne sont que les signes ou les symboles" Jean-Louis Curtis.

05/1982

ActuaLitté

Littérature française (poches)

L'Eve future

L'Eve future (1886) est au roman ce que les Poésies de Mallarmé sont à la poésie : le chef-d'oeuvre de l'époque symboliste, l'anti-Zola, l'anti-Goncourt. Villiers est le plus grand conteur fantastique français. La donnée est fantastique, ou de science-fiction, puisqu'il s'agit de créer une femme artificielle, qui évite les inconvénients des femmes réelles. Ce livre traite de l'amour impossible, pour une femme qui n'existe pas. C'est aussi un roman de la révolte, qui se termine sur le frisson du créateur de l'automate, Edison, face au silence glacé, à "l'inconcevable mystère" des cieux ; un roman proche du mythe de Faust, autant que de Jules Verne, par l'anticipation scientifique ; un ouvrage philosophique parce qu'il médite sur l'être et le paraître. Le style est brillant, somptueux, insolite et ironique, comme Mallarmé l'a relevé : il mène "l'ironie jusqu'à une page cime, où l'esprit chancelle".

02/2000

ActuaLitté

Revues Poésie

Poétique N° 193, 2023-1

Sommaire ARNAUD WELFRINGER Le sens du détail factuel FRANK WAGNER Narrations contradictoires _____ JEAN-CLAUDE MÜHLETHALER Modulations dialogiques de la parodie JEAN-MARIE PRIVAT Le cimetière entre arraisonnement graphique et ensauvagement symbolique JEAN-FRANCOIS PERRIN Des tensions historiques comme subjectivité en crise GILLES PHILIPPE Sur les contradictions stylistiques de "L'Etranger" _____ JEAN-NICOLAS ILLOUZ Mallarmé, Boulez

05/2023

ActuaLitté

Poésie

Les Amours jaunes

Dans son anthologie les Poètes maudits de 1887, acte de naissance de la poésie moderne, Paul Verlaine présente Tristan Corbière, auteur de Les Amours jaunes, avec Rimbaud et Mallarmé. Le Surréalisme et les avant-gardes du XXe siècle consacrent ce Breton parmi les inventeurs d'une langue poétique qui n'a pas encore épuisé sa révolte.

ActuaLitté

Poésie

Rilke Shake

Rilke Shake - déclinaison humoristique du milkshake - convoque une partie de la bibliothèque de l'auteure (Mallarmé, Ezra Pond, Gertrude Stein, etc.) dans des scénettes poétiques tour à tour cocasses, burlesques, absurdes... A la fois trivial et érudit, cette poésie effrénée explose d'images de fêtes - et de lendemains de fêtes -, de flashs de la rue, et de rappels du Brésil.

03/2023

ActuaLitté

Poésie

Poétique N° 100

Maarten ban Buuren Hystérie et littérature Yves Citton La preuve par l'Emile Daniel Grojnowski De Mallarmé à l'Art postal Annie Mavrakis Décrire l'invisible Mireille Noël Lisières de l'oeuvre de Julien Gracq Bruno Tritsmans Poétiques de l'Histoire chez Gracq et Jünger Document André Jolles, Johan Huizinga Clio et Melpomène Textes présentés et traduits par Silvia Contarini

11/1994

ActuaLitté

Théâtre

Le Bourgeois versifié. (Le Bourgeois gentilhomme au plus près de Molière)

Au départ, Jacques Jouet n'avait pas d'autre intention que de "traduire" en alexandrins la fin de la scène 4 de l'acte II du Bourgeois gentilhomme pour la drôlerie du paradoxe formel qui s'en suit. Mais, en réalité, il avait en tête de faire la pièce entière. Malgré l'ampleur et la difficulté de la tâche, il s'y est finalement résolu. L'alexandrin, ici, est majoritairement classique, sans être pour autant archéologique. Il tient parfois compte de Hugo, de Mallarmé, de Rostand, de Queneau ou de Roubaud, parce qu'il serait absurde d'ignorer la continuité d'Alexandre. Ainsi, le maître de philosophie fera la diérèse, mais pas Monsieur Jourdain. Dorimène aussi. L'alexandrin est un vers actif, aujourd'hui, parmi d'autres, et non des moindres, aussi vrai que la "cadence nationale" , comme dit Mallarmé, est dans la mémoire de la langue française. On lira donc ici une traduction de français en français, mais de prose en vers. Avec toutes les heureuses fantaisies auxquelles cet exercice peut amener.

04/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Correspondance croisée 1890-1917. Tome 4, 1913-1917

La correspondance croisée de Pierre Louÿs et de son frère Georges fait dialoguer un écrivain qui vivait au cœur des cercles littéraires et artistiques de Paris et un haut fonctionnaire qui occupa les postes diplomatiques les plus importants de son époque. Ces lettres nous fournissent d'intéressants commentaires sur les amitiés littéraires et artistiques de Louÿs avec Mallarmé, Heredia, Régnier, Gide, Valéry, Debussy, Oscar Wilde; les lettres de Georges donnent à cet échange une dimension historique et politique. Les grands événements de la fin du 19e siècle défilent devant nos yeux avec de savoureux commentaires souvent très informés : le scandale de Panama, le procès d'Oscar Wilde, l'affaire Dreyfus, Fachoda, la crise marocaine, la crise des Balkans et la Première Guerre mondiale. / The daily correspondence (1890-1917) between the writer Pierre Louÿs and his half-brother Georges, a high-ranking diplomat, provides insightful commentary on the major events and on the leading writers and artists of the time, from the Panama Affair to World War I and from Mallarmé to Debussy.

09/2015

ActuaLitté

Critique Poésie

Derrida, le poème. De la poésie comme indéconstructible

L'oeuvre de Jacques Derrida n'aura cessé d'interroger la poésie et le poème, au travers d'une confrontation insistante à un corpus signé par certains des plus grands noms de la modernité : Mallarmé, Artaud, Ponge, Celan, Genet, pour n'en citer que quelques-uns. Le poème y est d'abord (1960-1970) saisi comme l'incarnation du rêve logocentrique d'une parole présente à elle-même, contractée et configurée dans l'unité d'un seul souffle. Déconstruit pour en reconduire l'occurrence à l'immanence générale d'une littérature faite Texte, il deviendra (avec Mallarmé notamment) l'un des instruments les plus puissants de l'opération de déconstruction. Mais le poème résiste et insiste en son lieu singulier, à partir notamment des années 1980 : à l'effort déconstructeur, il objecte décidément sa "chose" (Signéponge), l'effet vertigineux de son secret (Schibboleth), l'itération sans fin de sa redite (Feu la cendre). Ce livre se propose dès lors de montrer comment le poème apparaît, au terme de l'itinéraire derridien, comme l'un des noms de l'indéconstructible.

02/2022

ActuaLitté

Critique Poésie

«Transparence du regard adéquat». Mélanges en l'honneur de Bertrand Marchal

Pour décrire la lecture, et même la lecture de textes poétiques ardus, Mallarmé parlait d'une "transparence du regard adéquat" . Cette transparence, nombreux sont ceux qui l'ont ressentie en entendant Bertrand Marchal lire les textes de Mallarmé. Ses cours, ses éditions et ses essais ont rendu transparent ce qui pouvait paraître hermétique. Cette intelligence des textes, mise au service des étudiants, des chercheurs et de tous les amateurs de littérature, est le don qu'il a fait à ses élèves et à ses lecteurs - une communauté présente dans le monde entier. Ce volume entend le remercier et rendre hommage à son oeuvre d'éditeur et de critique. Le mot de "lecture" est celui que Bertrand Marchal a choisi pour le titre de son premier ouvrage publié, Lecture de Mallarmé, marquant par sa modestie et son honnêteté intellectuelle. Puisse son exemple être suivi par ce recueil d'articles en offrant des lectures respectueuses de la lettre et de l'esprit, des lectures qui, loin de faire valoir le critique, l'effacent au profit des oeuvres. Avec les contributions de : Joseph Acquisto - Sophie Basch - Philippe Beck - Ramla Bédoui - Barbara Bohac - Eric Bordas - Régine Borderie - Michel Brix - Gabrielle Chamarat - Dominique Combe - Antoine Compagnon - Benoît de Cornulier - Michel Deguy - Béatrice Didier - Pascal Durand - Romain Enriquez - Aurélie Foglia - Georges Forestier - Yann Frémy - André Guyaux - Jean-Marc Hovasse - Jean-Nicolas Illouz - Romain Jalabert - Michel Jarrety - Filip Kekus - Juliette Kirscher - Kensuke Kumagai - Patrick Labarthe - Sylvain Ledda - Frank Lestringant - Dominique Millet-Gérard - Yumi Murakami - Michel Murat - Steve Murphy - Florence Naugrette - Roger Pearson - Nathalie Preiss - Eléonore Reverzy - Thierry Roger - Henri Scepi - Andrea Schellino - Thomas Schlesser - Julien Schuh - Evanghélia Stead - Jean-Luc Steinmetz - Jérôme Thélot - Alain Vaillant - Hélène Védrine - Vincent Vivès - Seth Whidden - Fériel Younsi.

01/2023

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

La poésie française au XIXe siècle. Anthologie

De Lamartine à Mallarmé en passant par Hugo, Musset, Baudelaire, Verlaine et Rimbaud, le XIXe siècle marque un tournant dans l'histoire de la poésie française.Romantiques, symboliques ou tout simplement inclassables, ces poètes nous font rentrer dans des univers différents, empreints de modernité.Le dossier- les repères historiques, culturels et littéraires- l'étude du genre- des groupements de textes- une préparation au baccalauréat

10/2011

ActuaLitté

Poésie

Une saison en enfer. Illuminations. Et autres textes, 1873-1975

"Ce passant considérable". Stéphane Mallarmé "Rimbaud est un prophète de l'incurable négation. Le désert de feu est son lieu". André Suarès "Le conducteur intermittent de la foudre". Julien Gracq "Le génie de Rimbaud, cette énergie, cette hâte, aura été avant tout d'essayer d'accomplir la réinvention de l'amour avant que, terriblement vite, il ne soit toujours trop tard". Yves Bonnefoy Edition de Pierre Brunel.

10/1998

ActuaLitté

Poésie

Les plus beaux poèmes d'amour

Des premiers émois aux folles étreintes, voici une anthologie amoureuse des plus beaux poèmes écrits, lus, rêvés, partagés sur l'amour. Enfantines, bucoliques, clandestines, contrariées, fatales, ou éternelles... les amours sont depuis que l'homme est homme l'une des plus grandes sources d'inspiration. Les plus beaux vers de Ronsard, Baudelaire, Hugo, Verlaine, La Fontaine, Rimbaud, Molière, Mallarmé et bien d'autres encore.

02/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Symbolisme

Qu’est-ce que le symbolisme ? Un mouvement autoproclamé rassemblant des œuvres – celles des symbolistes de stricte observance – qui ne peuvent guère susciter qu’une curiosité historique, et qu’à tort ou à raison on ne lit plus ? Un phénomène nébuleux allant de Baudelaire, Mallarmé, Verlaine, Rimbaud à Claudel, Gide et Valéry ? S’il est difficile de cerner les contours du mouvement romantique, prendre pour objet le symbolisme peut sembler une gageure. Les symbolistes présumés adoraient les mots vagues, et le mot le plus vague qu’ils nous aient laissé est sans doute celui de symbolisme. Il suffit de feuilleter quelques manuels d’histoire littéraire pour constater qu’on ne s’entend guère, entre spécialistes, sur ses limites, et sa nature même. C’est donc ce double défi que relève cet ouvrage tout en s’attachant à éclairer l’origine de notre lecture, celle qui, à partir d’une conscience nouvelle de la poésie et de son langage, a déchiré le voile de la représentation et révélé les failles du sujet.Bertrand MARCHAL, professeur de littérature française à la Sorbonne, est spécialiste de Mallarmé.

08/2011

ActuaLitté

Rock

Marc Bolan. Une biographie de Tyrannosaurus Rex à T. Rex

"The national elf" ... C'est ainsi que les journalistes anglais avaient surnommé le leader de T. Rex, avec ironie mais aussi avec tendresse. Sur "Cosmic Dancer" , le lutin se fait mélancolique ; sur "Get It On" , le farfadet se la joue rock'n'roll. Marc Bolan, c'est l'un de nos derniers poètes surréalistes. C'était surtout le dernier lutin britannique et l'elfe du rock glamour. Il y a eu un chanteur magique autrefois. Il est passé comme un météore dans les cieux de la vieille Angleterre. Il ne s'intéressait qu'aux filles des marécages, aux feux follets. C'était une sorte de visionnaire, perdu dans des mondes lointains. Il y a chez Bolan un certain goût de l'outrance. C'est un poète du surréalisme tardif. Il avait des goûts éclectiques. C'était un émule d'Eddie Cochran et de William Blake. Il nous a laissé les textes les plus obscurs de toute la scène psyché, de tout le rock. On cherche encore dans le Gaffiot... A ses côtés, le grand William semble limpide, Mallarmé clair comme de l'eau de roche. Mais allez demander à Shakespeare et à Mallarmé de faire du rock'n'roll...

02/2023