Recherche

Colaux romancier poete

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les faits. Autobiographie d'un romancier

Les faits se présente comme l'autobiographie non conventionnelle d'un écrivain qui a déconstruit notre idée de la fiction. Cette oeuvre, d'une franchise inventive et irrésistible, dévoile le rapport intime et complexe que Philip Roth entretient avec l'art et l'existence. Sur le fil entre souvenirs des faits et souvenirs imaginés, l'auteur de La contrevie se concentre sur cinq moments fondateurs de son identité d'homme et de romancier : son enfance à Newark dans les années 1930 et 1940 ; son expérience de l'américanité à l'université ; son premier mariage chaotique ; l'indignation de la communauté juive américaine à la parution de Goodbye, Colombus ; et enfin, la découverte dans les années 1960 d'une liberté créatrice qui donnera naissance à Portnoy et son complexe. Mais comment écrire à propos des faits de l'existence lorsqu'on a passé une vie entière à changer l'ordinaire en extraordinaire avec une originalité et une audace si féroces ? Comment un romancier chevronné, jamais mieux servi que par "la chair de la fiction", peut-il encore prétendre se présenter "sans fard" ? Tel est le questionnement au coeur du livre que Roth explore avec malice et clairvoyance. Et ce n'est pas un hasard si c'est à son héros de papier et alter ego, Nathan Zuckerman, qu'il donne ici le dernier mot. Cette nouvelle traduction redonne tout son lustre à la verve incomparable d'un des plus grands auteurs américains de sa génération. Elle révèle avec habileté l'humour, l'intelligence et la précision d'un texte qu'il est précieux de redécouvrir aujourd'hui, à la lumière de toute une oeuvre littéraire.

06/2020

ActuaLitté

Littérature étrangère

Shéhérazade et son romancier. 2ème édition

Une femme voyage autour du monde depuis les temps immémoriaux. Au gré du vent du nord, elle dévoile les secrets de l'invisible, révèle le mystère de la séparation primitive d'où naît la nostalgie des hommes et, de cette nostalgie, le désir, l'amour et la guerre. Elle convoque la fiction au banc de la réalité comme seul et unique moyen de briser les barrières du rêve, de la vie et de la mort, du passé, du présent et de l'avenir. Cette femme, c'est Shéhérazade, conteuse merveilleuse, femme parmi les femmes, mère de tous les rêves éveillés. Parée d'une conception pour le moins inouïe de la fiction, elle réalise l'inimpossible en abattant les murailles de la raison, en franchissant sans plus s'en soucier les frontières religieuses, nationales et culturelles. Azâdeh - son nom dans le roman - vient en aide à son écrivain, Charifi, dont les personnages ont juré la perte: du général tyrannique au modeste menuisier, tous lui refusent son pouvoir de vie ou de mort d'un simple trait de plume. Mais elle entend qu'il mène à bien la tâche qu'elle lui a confiée et qu'elle lui inspire - écrire son histoire -, qu'il fasse surgir des eaux la terre où se rencontreront le vrai et le faux, les fantômes du passé et ceux, hommes et femmes, qui ne sont pas encore venus. Pour trouver un tel souffle, il fallait un penseur du monde, de l'Orient et de l'Occident. Réza Barahéni est de ceux-là qui, parce qu'ils les maîtrisent parfaitement, sapent toutes les conventions et redessinent les cartes de la fiction. Avec une très grande minutie, il montre quelles forces concourent à l'édification de la pyramide du roman en même temps que sont creusés les labyrinthes qui la parcourent. Mais il fait plus encore: parce qu'un écrivain n'a pas pour mission de former son lecteur, à la fin du texte il lui tend le flambeau, et nous voilà, dotés de quelques étranges secrets, devenus fictionneurs nous-mêmes.

08/2002

ActuaLitté

Critique littéraire

Maxime Du Camp. L'autre romancier

Malgré quelques succès de librairie incontestables et une existence littéraire dense, Maxime Du Camp est tombé dans l'oubli. Depuis la fin de sa vie, il n'en est plus sorti. Ami de Théophile Gautier, éditeur des plus grands écrivains de son temps, de Baudelaire aux frères Goncourt, il n'est plus connu que pour ses Souvenirs littéraires et ses révélations fracassantes sur la santé de son grand ami : Gustave Flaubert. Condamné pour son infidélité et considéré comme un traître aux théories esthétiques de l'auteur de Madame Bovary, Maxime Du Camp n'est plus lu ; jamais cité, il est rarement réédité. Pourtant, Du Camp a écrit deux grands romans, dont l'un rencontra très largement le public, deux recueils de poésie, dont l'un se présenta comme le manifeste d'une modernité révolutionnaire, et une belle série de contes et nouvelles. Largement empreinte de romantisme mais en adéquation avec le réalisme de son époque, son oeuvre a contribué à offrir dans la seconde moitié du XIXe siècle une autre littérature que celle de Flaubert. Si le personnage ducampien et l'esthétique romanesque qui le porte entretiennent de nombreux liens avec l'esthétique et le personnage flaubertiens, Maxime Du Camp propose, quant à lui, une littérature qui essaye d'être utile à son lecteur et qui se veut positive : une littérature plus sandienne. Loin du projet du livre sur rien et de l'esthétique de "l'art pour l'art", Maxime Du Camp a souhaité une littérature qui aide son semblable à vivre et à accepter la condition humaine. De l'épanchement autobiographique à une peinture de son époque, de ses tableaux parisiens à ses atmosphères orientales, Du Camp a cherché toutes les voies possibles pour éviter à l'art littéraire un repli sur soi qui le contraindrait bientôt à ne s'offrir plus qu'à une élite. En rupture avec son ami Flaubert et pourtant si proche, Maxime Du Camp s'est voulu l'autre romancier de son temps. Cette étude se propose comme une rencontre d'un écrivain sottement oublié, non pas dans un quelconque projet de réhabilitation d'un auteur que l'on jugerait mineur mais bien pour éclairer autrement le riche foisonnement parfois contradictoire de la littérature des années 1850/1880.

03/2013

ActuaLitté

Techniques d'écriture

Lettres à un jeune romancier sénégalais

" Nous sommes dans l'ère de la mutation, cher Alioune, et ce sont les rencontres, comme la nôtre, qui définissent de plus en plus nos rapports. Les nationalités ne veulent plus rien dire. Tu es Sénégalais, je suis Congolais. Et alors ? Notre fraternité est liée à la complicité que nous éprouvons en nous lisant les uns les autres. " Après Rilke et ses Lettres à un jeune poète, Mario Vargas Llosa et ses Lettres à un jeune romancier, Alain Mabanckou répond aux questions posées par Alioune, jeune Sénégalais de 18 ans apprenti romancier. L'enfance grande ouverte sur les mots, l'épiphanie de la vocation, les joies de la création, mais aussi les tourments de la solitude et de l'angoisse... Alain Mabanckou se raconte avec la sagesse et l'humanité qui caractérisent toute son oeuvre. L'auteur : Né en 1966, au Congo, Alain Mabanckou est l'auteur d'une dizaine de romans dont Verre Cassé (2005) et Mémoires de Porc-épic (prix Renaudot 2006). Son oeuvre est traduite dans une vingtaine de langues. Il enseigne la littérature francophone à l'Université de Californie-Los Angeles (UCLA).

09/2023

ActuaLitté

Littérature française

Coraux, navire russe et pain de mie

Les temps sont durs. Surtout pour un peuple de dépressifs chroniques, chargé aux anxiolytiques et pessimiste par nature. C'est pourtant dans cette période délicate qu'il faut montrer de la ressource, se changer les idées en rêvant et se relever quoiqu'il en coûte ! Je déambule sur le pont du cuirassé Potemkine, échoué au large de Bora Bora, admirant le récif corallien et dégustant une tranche de pain de mie au sirop d'érable, quand je me réveille soudainement. Je file alors en cuisine, beurre une tartine, glisse un CD de Jean Ferrat dans le lecteur et feuillette un exemplaire de Géo sur les mers du sud. Il est parfois nécessaire de prolonger le rêve, de refuser la réalité, surtout en période de claustration, où le monde est menacé par un virus sournois et imprévisible.

06/2021

ActuaLitté

CD K7 Littérature

Le poète

Culte ! 25e anniversaire La spécialité de Jack McEvoy, c'est la mort. En tant que chroniqueur judiciaire au Rocky Mountain News, il y a été confronté plus d'une fois. Mais rien n'a pu le préparer au suicide de son frère jumeau. Inspecteur de police, déprimé et incapable de supporter le meurtre non résolu d'une jeune femme retrouvée coupée en deux, Sean s'est tiré une balle dans la bouche, comme le font souvent les policiers dépressifs. Un sujet dont Jack décide de s'emparer, en guise de dernier hommage à son frère. Mais en s'immisçant dans une base de données du FBI pour les besoins de son article, McEvoy découvre avec stupéfaction que beaucoup de policiers se sont suicidés dernièrement, et que le FBI mène l'enquête sur la mort de son frère. Il comprend alors que cette affaire est en passe de lui fournir le plus gros scoop de sa carrière. Il pressent aussi qu'il est devenu la prochaine cible du suspect, un assassin qui a, jusqu'à présent, toujours réussi à tromper les plus fins limiers lancés à ses trousses...

03/2021

ActuaLitté

Littérature française

Critiques et romanciers. 6e édition

Critiques et romanciers (6e édition) / André Beaunier Date de l'édition originale : 1924 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Pléiades

Romanciers libertins du XVIIIème siècle

« On est dédommagé de la perte de son innocence par celle de ses préjugés » écrit Diderot. À l'heure des Lumières, la sexualité est détentrice de vérité et objet d'expérimentation. Les romanciers libertins, quoi qu'il en coûte, disent tout. Tome I :Romans d'éducation, contes, dialogues, les genres sont divers et agrémentés de récits enchâssés, de fantaisies orientales et autres stratégies narratives à destination de lecteurs, et de lectrices, qui pourraient être tentés de confondre fiction et réalité. Rassemblés dans le premier volume, douze textes de la première moitié du siècle s'éloignent autant de la vertu qu'ils connurent le succès. C'est à ce titre qu'ils constituent des classiques de la littérature libertine, souvent clandestine. Ils pourront être ici découverts dans leur version originale, pour autant qu'on a pu démêler les aventures illégales de leur première édition. Ils sont accompagnés, naturellement, de leurs gravures « libres ». Tome II : En cette fin de siècle, la réalité se brouille, et le roman libertin enregistre ce dérèglement, à travers celui de l'imagination. Inceste, homosexualité, zoophilie, sodomie, tout se dit, tout s'écrit. En 1771, le Dictionnaire de Trévoux entérinera cette définition du libertin : « Ce terme s'applique à ceux qui prennent trop de liberté, qui haïssent toute sorte de sujétion et de contrainte, et qui se laissent aller au penchant qui les porte au plaisir. » Rien d'étonnant alors que le romancier libertin dise le désordre du monde, ni que l'époque révolutionnaire trouve en lui un porte-parole. Dialogues, contes, romans d'initiation, mémoires fictifs et pamphlets : le roman libertin se fait protéiforme pour dénoncer les règles, les conventions, la turpitude des Grands. Les onze textes de la seconde moitié du XVIIIe siècle reproduits ici d'après leur édition originale, et accompagnés de leurs gravures « explicites », permettront de redécouvrir une littérature souvent négligée, mais dans laquelle Stendhal voyait « l'essence de la volupté ».

11/2000

ActuaLitté

Critique

Centenaire de Colas Breugnon. Romain Rolland romancier

Romain Rolland obtint en 1915 le prix Nobel de littérature. Dans Colas Breugnon, roman écrit avant la Première Guerre mais publié en 1919, il raconte, avec une langue de "libre gaieté gauloise" , les heurs et malheurs d'un artisan menuisier-ébéniste, sous le règne de Louis XIII. D'autres romans comme Jean-Christophe ou L'Ame enchantée, relus à l'expérience d'un Louis Aragon, d'un Roger Martin du Gard, d'un Jean Giono, révèlent à la fois la modernité de leurs thèmes et l'originalité de leurs formes. C'est donc à découvrir la singulière actualité des romans rollandiens que cet ouvrage invite le lecteur.

09/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le grand romancier américain et autres nouvelles

Dès les premiers mots des nouvelles de Tzvi Fishman nous savons que la destinée de ses personnages va nous faire pénétrer au coeur des contradictions de notre temps. L ancien scénariste à succès de Hollywood n a rien perdu de sa faculté de susciter en quelques phrases le mouvement grâce auquel toute l histoire va être racontée. Quand il décrit comment « Le Grand Romancier Américain » devient la coqueluche du Vatican, nous avons déjà compris que cette célébrité a « un véritable génie pour se maintenir dans la presse », et lorsqu’il lance sa fameuse « Campagne pour la paix » prônant d’enlever les implantations juives d’Israël « tout entier », il nous montre à l’oeuvre avec justesse la drôle logique de bien des personnages connus. Fishman lui-même s était trouvé assez doué pour pouvoir envisager ce genre de destinée : « Je peux être un tout aussi bon Juif à New York sans léser d’autres populations ». Cependant il y a trente ans il décida a contrario de ne plus cultiver qu’à Jérusalem son écriture et son accent américains. Les cinq nouvelles présentées ici proviennent d’un recueil, Days of Maschiach, qui avec son roman Touvia en terre promise a valu à Tzvi Fishman le prix du ministère israélien de l’Éducation pour la littérature et la culture juive. Ces « métaphores sur les errances du peuple juif dans des contrées étrangères » ne se contentent donc pas de raconter des histoires empêtrées dans une terre sainte imaginaire, elles y conduisent. Fishman sait expliquer en quelques mots à tous les non initiés que nous sommes la complexité des situations politiques en Israël. En racontant ce pays à sa manière, il décrit les faiblesses et les fautes de tout le monde : ce n est pas pour accabler les pauvres hommes du XXIe siècle que nous sommes, mais pour leur donner enfin une chance de vivre. De la première à la cinquième nouvelle l’écrivain israélien passe ainsi de la manière d’un Woody Allen récalcitrant à celle de Franz Kafka, mais s’il précipite son lecteur dans l’embarras, il lui donne en même temps la clé pour le résoudre. La sûreté philosophique et politique de Tzvi Fishman consiste en effet à pousser jusqu’au bout la loi des petites défaillances logiques dont se nourrissent tous les succès, et à révéler ainsi la mécanique de ces légères compromissions qui sont les nôtres : en nous permettant de rire de bien graves sujets, il réussit sans complaisance mais sans cruauté à nous inculquer des vérités solides.

03/2012

ActuaLitté

Philosophie

Ce que le poète dit au philosophe. Yves Bonnefoy, la pensée du poème

Dans le livre X de La République, Platon dénonce l'incapacité de la poésie à dire la vérité, et chasse les poètes de sa République idéale. Depuis cet exil inaugural, ce refoulement originaire, le rapport conflictuel de la philosophie à la poésie n'a cessé, en sous main le plus souvent, de travailler l'histoire de la pensée occidentale. Il sera ici question de contribuer à interroger ce rapport aujourd'hui. Que dit alors le poète au philosophe ? Cela suppose aussi que, quelles que soient les observations du poète, le philosophe puisse lui-même les entendre. Ainsi, nous interrogerons la pensée philosophique de ce point de vue : à quelles conditions peut-elle vraiment se saisir de la parole poétique, c'est-à-dire en comprendre la contingence et l'éphémère, en percevoir la force et la blessure ?

05/2018

ActuaLitté

Romance sexy

Coeurs naufrages - tome 2 : le chant des coraux

Il y a trois règles immuables dans ce monde : 1- Ne pas vexer sa tatoueuse juste avant qu'elle grave à vie votre épiderme. 2- Ne pas mettre une droite à un mercenaire russe surentraîné. 3- Ne pas coucher avec la petite soeur de son meilleur ami. Problème, je ne suis pas doué pour suivre les règles. Je ne l'ai jamais été. Et si je peux gérer les conséquences des deux premières, je ne suis pas certain d'être de taille pour la troisième. Depuis qu'elle a débarqué aux Fidji, la biologiste ne cesse de se retrouver dans mes pattes. J'aurais vraiment dû m'abstenir ce soir-là, à l'hôtel, ça m'aurait évité des emmerdes. Comme la retrouver devant ma porte en pleine nuit alors que je rentre blessé. Qu'importe si Leona embrase mes sens et me donne envie d'attiser le brasier, elle se rapproche trop de certaines vérités. Seule règle viable : prendre et jeter. Encore faut-il y parvenir...

02/2024

ActuaLitté

Poésie

Poète bin qu'oui, poète bin qu'non ?

Poète belge, issu de l’ex-groupe avant-gardiste TXT, Jean-Pierre Verheggen est né en 1942. Il a été successivement conseiller du ministre de la Culture et chargé de mission spéciale à la Promotion des Lettres françaises de Belgique. Il a publié, aux Editions Gallimard, Ridiculum vitae précédé d’Artaud Rimbur (Poésie/Gallimard, 2001), On n’est pas sérieux quand on a 117 ans (L’arbalète/Gallimard 2001), Du même auteur chez le même éditeur (L’arbalète/Gallimard, 2004), L’Idiot du Vieil-Âge (L’arbalète/Gallimard, 2006), Sodome et Grammaire (Hors série Littérature, 2008).

03/2011

ActuaLitté

Mer

Le romancier de la mer. Romans et souvenirs

Comment un adolescent, né dans les plaines d'Ukraine à quatre cents kilomètres de la mer Noire et huit cents de la Baltique, peut-il décréter un jour qu'il sera marin alors qu'il n'a jamais vu ni l'océan ni un navire et pas même rencontré le moindre navigateur ? Pourquoi, lorsqu'il se décide à écrire, Joseph Conrad ne choisit-il pas le polonais qui est sa langue maternelle ou le français qu'il maîtrise à la perfection, mais l'anglais qu'il a laborieusement appris en embarquant sur des navires marchands britanniques ? Ce sont là deux des interrogations qui ajoutent un parfum de mystère à une oeuvre romanesque immense et fascinante." De tous les écrivains de la mer, Joseph Conrad est celui qui a restitué avec le plus d'authenticité la vie à bord d'un navire au temps où les grands-voiliers croisaient la route des premiers vapeurs. Cette anthologie regroupe les oeuvres maritimes les plus remarquables d'un monstre sacré de la littérature anglaise dans des traductions révisées, dont Le Frère-de-la-Côte, son roman ultime et méconnu.

01/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Les paradoxes du romancier. "Les Égarements" de Crébillon

Etiemble saluait naguère en ce roman une forme " à peu près irréprochable". La critique actuelle découvre dans les Egarements du cœur et de l'esprit de Claude Crébillon un miroir de ses propres préoccupations. Et sans doute y a-t-il peu de romans " expérimentaux " qui, au XVIIIe siècle, annoncent aussi bien notre nouveau roman. Intrigues, décors, personnages s'y fondent dans un subtil vertige ; les égarements du langage ; le romancier ne parle plus que de ses jeux, de ses doutes, de ses paradoxes. On les retrouvera, minutieusement analysés, dans cet ensemble critique dû à onze chercheurs des universités de Lyon, de Grenoble et de Saint-Etienne. Crébillon y trouve sa vraie dimension.

07/1998

ActuaLitté

Encyclopédies de poche

Alexandre Dumas. Ou les Aventures d'un romancier

Dandy génial, écrivain prolifique, historien chevronné, amoureux célèbre, amateur d'art éclairé, journaliste à la plume alerte, dramaturge de talent, voyageur infatigable, Alexandre Dumas fut tout cela. Un de ces hommes rares à qui leur époque colle si parfaitement à la peau ou qui s'identifient si totalement à elle qu'ils en deviennent un emblème. Alexandre Dumas est une figure absolue du XIXe siècle. Personnage haut en couleur, polyvalent complet qui ne se prenait pas pour autant pour un spécialiste en tout, celui qui eut assez d'ironie sur lui-même pour dire " L'histoire est un clou auquel j'accroche mes romans " connut avec le COMTE DE MONTE CRISTO puis avec LES TROIS MOUSQUETAIRES un succès populaire rarement égalé par un écrivain de son vivant. Christian BIET, Jean-Luc Rispali et Jean-Paul Brighelli endossent les habits d'Athos, de Porthos et d'Aramis, pour retracer, en un récit magistral et enlevé, l'aventure d'une vie qui s'apparenta à une œuvre, et celle d'une œuvre qui ressemble à une vie.

10/1986

ActuaLitté

Critique littéraire

Portrait du romancier en Bouddha. Balzac, Flaubert, Zola

Le bouddhisme, devenu une véritable mode aujourd'hui, est une doctrine millénaire dont la découverte, tardive en Occident, remonte au début du XIXe siècle. Cette découverte aurait entraîné une seconde Renaissance dans l'histoire culturelle européenne dont les échos retentissent jusqu'à nous et dont les effets restent encore à évaluer, du côté littéraire en particulier. Voilà ce que propose d'explorer cet essai par la relecture de trois piliers du roman français, Balzac, Flaubert et Zola, dépeints ici en Bouddha. Le travail de tout grand romancier, comme celui du Bouddha, n'est-il pas de lever le voile, de tirer le rideau qui obstrue notre vision du monde et de la réalité?

04/2019

ActuaLitté

Littérature asiatique

Une journée dans la vie du romancier Gubo

L'histoire de Park Taewon est l'un des textes coréens les plus célèbres. Park est considéré comme un représentant du modernisme qui se développa dans la Corée coloniale des années 1910-1940. "Une journée du romancier Gubo" (1934) est un court roman expérimental. Park décrit vingt-quatre heures de la vie d'un jeune écrivain dans l'ancienne Séoul. Il le fait dans une série de saynètes dans lesquelles la narration se brouille au fil des errances du héros, aspirant romancier vivant chez sa mère. Mélange des temps, notes de bas de page, flux de conscience fluctuant, le style est résolument moderne, en plus d'offrir un tableau saisissant de la vie de bohème dans le centre de la capitale coréenne des années 1920. Cette traduction illustrée offre de nombreux encadrés explicitant le contexte culturel et des illustrations d'époque pour permettre au lecteur francophone de s'immerger dans ce récit fascinant. Elle, la mère, l'entend sortir de sa chambre, aller jusqu'à l'entrée pour mettre ses souliers, prendre sa canne accrochée au clou et se diriger vers le portail. "Où vas-tu ? " Pas de réponse. Il est déjà devant le portail : il ne l'aura sans doute pas entendu. Ou peut-être sa réponse n'est-elle pas parvenue jusqu'à ses oreilles. C'est l'un ou l'autre, pense-t-elle, et elle hausse cette fois la voix pour se faire entendre jusqu'au dehors : "Ne rentre pas trop tard". Pas plus de réponse. Park Tae-won (ë°íì) est un écrivain coréen né à Séoul le 7 décembre 1909 et mort le 10 juillet 1986 à Pyongyang en Corée du Nord. Il a utilisé plusieurs noms d'emprunts tels que "Mong-bo" et "Gu-bo" . Il intègre l'université Hosei, au Japon, en 1930, mais arrête ses études avant l'obtention du diplôme. Il a fait ses débuts en tant que romancier en 1929 avec la publication de sa nouvelle "La barbe" (Suyeom) dans la revue "Littérature naissante" (Sinsaeng). Il est notamment le grand-père du réalisateur sud-coréen Bong Joon-ho. Auteur de plusieurs récits courts représentatifs du mouvement moderniste, il a écrit des romans célèbres parmi lesquels "Chroniques du Cheonggye" (1936-1937) sera bientôt publié en français à l'Atelier des Cahiers. Le traducteur Simon Kim, docteur spécialisé en littérature coréenne de l'époque coloniale japonaise (1910-1945), enseigne à l'université Korea à Séoul. Il a publié de nombreuses traductions d'ouvrages coréens, parmi lesquels "De morte", de Park Sang-ryung, et "Les Recherches du Professeur K", de Kim Dong-in, à l'Atelier des Cahiers.

05/2024

ActuaLitté

12 ans et +

Apprentie romancière cherche histoire d'amour

Tilly a toujours rêvé de devenir romancière, comme sa grand-mère Beatrix Frost. Alors quand celle-ci, affaiblie par une maladie, lui demande de l'aide pour écrire son prochain roman, Tilly est aux anges ! Mais comment écrire une grande histoire d'amour quand on n'en a jamais vécu soi-même ? Tilly pourrait bien craquer pour le nouveau du lycée. Il a tout pour plaire... Sauf que la vie — la vraie vie ! —, ne ressemble pas toujours aux romances de sa grand-mère. Et elle lui réserve bien des surprises !

05/2019

ActuaLitté

Littérature française

Work songs d'une romancière voyageuse

Avec ce quatrième roman, l'auteure revient sur son parcours de jeune romancière et nous narre ses rencontres successives avec des grands artistes, écrivains ou musiciens, qui tous l'ont encouragée dans cette voie qui l'anime avec tant de ferveur. La rencontre avec Amélie Nothomb devient une réelle amitié entre deux personnes qui ont tellement de points communs dans leur vie de femmes, de filles. Par ses rencontres et ses échanges avec ces grands artistes rencontrés, avec qui elle a sympathisé, pour un moment, ou pour toujours, Nathalie Maranelli nous fait bien sentir que la distance qui sépare ceux qui tiennent le haut de l'affiche des plus humbles n'est pas si grande : ils partagent un même monde sensible et sensuel fait de joies, de doutes, de musique, de poésie, d'humanité.

04/2023

ActuaLitté

Poésie

Lettres à un jeune poète . Suivi de Le poète et de Le jeune poète

"Les Lettres à un jeune poète sont tout autant des lettres écrites par un jeune poète - Rilke a vingt-sept ans lorsqu'il répond pour la première fois, trente-deux ans lorsqu'il écrit la dernière lettre publiée - à un jeune homme dont la figure précise reste dans l'ombre de sorte qu'il devient, pour ainsi dire, l'éponyme, moins d'un âge, que d'une période de la vie, définie par un type de dilemmes. La force de ces lettres et leur très vaste lectorat tient d'abord à ceci que ce qu'on lit dans les réponses de Rilke prend un tour quasi universel en même temps qu'il y a suffisamment d'indications particulières pour ancrer la personne de Franz Kappus dans une réalité individuelle. C'est que ce dernier traverse ce moment inévitable, mais irréductiblement singulier dans l'expérience, au cours duquel chacun s'efforce de "passer" vers le monde adulte et de parvenir à être enfin vraiment soi-même : "Ne vous laissez pas troubler dans votre solitude par le fait que quelque chose en vous cherche à s'en évader. C'est précisément ce désir qui, pourvu que vous en tiriez parti calmement, à la façon d'un outil, et sans vous laisser dominer par lui, peut vous aider à étendre votre solitude à de vastes domaines. Mais l'apprentissage est toujours une période longue et close..." Par la suite, Kappus a voulu, avec beaucoup de justesse et d'exactitude dans la reconnaissance, rendre hommage à celui qui, à ce moment-là, lui a permis d'accomplir ce passage" Marc B de Launay.

05/1993

ActuaLitté

Littérature française

Le cocher poète

Roman. Avec 3 dessins de Denis Pouppeville

01/2020

ActuaLitté

Littérature française

Passage du poète

A travers ce roman particulièrement éclairant sur la condition humaine, C. F. Ramuz s'attaque à l'idéologie communiste et ultralibérale qui dénigrent délibérément la nature de l'homme. Car que va-t-on faire de tous ces hommes disposant de nombreuses heures de temps libre ? Nous allons les cultiver et les distraire, répond le monde moderne. Mais il parle bien de cultiver l'homme, et non de l'homme qui se cultive par lui-même. Cette culture est donc passive et n'a rien de vécue. Elle passe à côté des grands questionnements essentiels. Selon Bastien Veuthey, l'oeuvre de Ramuz est un signal à cette humanité qui n'a jamais autant écrit, qui n'a jamais autant lu, qui n'a jamais été autant cultivée mais qui n'a jamais été si "fausse" . Passage du Poète, un roman ambitieux qui unifie la poésie et le sens de la vie en donnant la parole à des gens simple dans un décor magnifique, comme si la beauté et la spiritualité était enfin réconciliée.

10/2019

ActuaLitté

Théâtre

Le Poète maudit

" Je n'ai plus rien à perdre, Même pas mon âme. A l'esprit d'aventure, je me laisse prendre Et j'ai toujours à la main la lame Par laquelle périt mon amour Que je ne puis aimer De jour en jour Qu'en en étant éloigné ! " Après avoir imploré, avec succès, Méphistophélès de ramener à la vie l'être aimé, Wilhem est insatisfait et devient dégoûté. Il finit par revenir sur son souhait et s'associe victorieusement avec l'un des sept princes de l'enfer pour former un terrible duo, synonyme du mal. En trois scènes lyriques et philosophiques, Tania Dubeau-Gaudreault ne se contente pas de transcrire un dialogue, mais elle démontre comment et pourquoi les âmes damnées réussissent tant. Elle décrit avec finesse les défauts de l'Humain, aborde des thèmes universels et les fléaux d'une société en déliquescence que nous connaissons trop...

07/2019

ActuaLitté

Poésie

L'ivre poète

Quand s'entendent les premiers mots, que va éclore le premier vers, la poésie n'est pas loin. Ce pétillant et doux breuvage distille une poésie enivrante où le lecteur est invité à siroter allégrement cet élixir de vers puisée de l'une des meilleures cuvées. "Sur les sillons des vers étreints. J'ai interrogé ma souvenance Fouillé dans le profond écrin De la mémoire en somnolence. "

10/2020

ActuaLitté

Littérature française

Poète et paysan

" Ca a commencé comme une plaisanterie. On a beaucoup ri, on s'est embrassés, on s'est caressés, c'était doux, c'était chaud, j'étais bien, je n'avais jamais été aussi bien de ma vie. Je ne suis redescendu du ciel que le lendemain matin, par l'escalier, titubant de bonheur. Naïf, je pensais que, désormais, j'allais être heureux toujours. Avant d'avoir repris mes esprits, j'avais décidé de reprendre la ferme de son père. Quand on est amoureux, on devient un peu fou, et comme je l'étais déjà un peu avant, j'étais capable de tout. Son père aurait été poissonnier, je reprenais la poissonnerie ".

06/2010

ActuaLitté

Poésie

Ecoutez le poète !

Le monde devient de plus en plus un espace invivable, notamment à cause de diverses préoccupations rencontrées au quotidien. C'est la réponse de cet enfant syrien enseveli sous les décombres après le bombardement ; c'est la réponse de cette femme de l'Est de la République démocratique du Congo qui se demande à quand la cessation des hostilités engagées ; c'est la réponse de ce jeune africain qui se noie dans la Méditerranée en quête d'un lendemain meilleur ; c'est la dernière phrase laissée par cette personne assassinée sans motif... Tel est le visage que semble offrir le monde actuel, visage qu'a tenu à dépeindre l'auteur dans la majeure partie des poèmes du présent recueil. Toutefois, d'autres textes véhiculent la joie, le plaisir, vantent la beauté de la nature et celle de la femme et mettent en avant l'amour, l'amour sous toutes ses formes.

03/2020

ActuaLitté

12 ans et +

Signé poète X

Dans un monde qui ne veut pas l'entendre, elle refuse de rester silencieuse. Harlem. Xiomara a 16 ans et un corps qui prend plus de place que sa voix : bonnet D et hanches chaloupées. Contre la rumeur, les insultes ou les gestes déplacés, elle laisse parler ses poings. Etouffée par les principes de sa mère (pas de petit ami, pas de sorties, pas de vagues), elle se révolte en silence. Personne n'est là pour entendre sa colère et ses désirs. La seule chose qui l'apaise, c'est écrire, écrire et encore écrire. Tout ce qu'elle aimerait dire. Transformer en poèmes-lames toutes ses pensées coupantes. Jusqu'au jour où un club de slam se crée dans son lycée. L'occasion pour Xiomara, enfin, de trouver sa voix. Un roman bouleversant qui a remporté les prix littéraires les plus prestigieux.

08/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Concert sans poète

A l'été 1900, Rilke s'invite à Worpswede, où le peintre Vogeler a fondé une communauté d'artistes. Admiré, fêté, le jeune poète finit très vite par s'aliéner le phalanstère. Vogeler raconte. Klaus Modick lui prête sa plume.

10/2016

ActuaLitté

Poésie

L'Homme poète

Lorsque se dessine l'alchimie de ton rêve, cela fait de moi une poétesse heureuse. Même et surtout si le plus beau poème reste à venir. Je veux être pour toi, le poète soleil, le poète oiseau pour voler jusqu'à ton coeur et l'illuminer de tout cet amour que je t'offre chaque instant. Le mythe d'Orphée, fils de la déesse de la poésie Calliope exprime et glorifie l'amour de cet art. Dans toutes les religions, par exemple dans le judaïsme avec Le Cantique de la mer. Le poète s'évertue et nous apprend à aimer la poésie. C'est ton amour qui a fait de moi une poétesse. Merci.

09/2021