Recherche

Intertextualités francophones

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Partir à l'aventure, devenir Explora(teur) : les ouvrages qui vous font voyager

Explora est une maison d'édition qui repousse les limites de l'imaginaire depuis 2020. Fondée avec la passion de mettre en avant les plumes francophones talentueuses, Explora s'est rapidement imposée comme un acteur majeur de la littérature de l'imaginaire.

ActuaLitté

Dossier

Nouveautés, actualités : les livres et romans de Kamel Daoud

Kamel Daoud, né le 17 juin 1970 à Mostaganem, en Algérie, est un écrivain et journaliste algérien francophone. Il est particulièrement connu pour son roman Meursault, contre-enquête, qui lui a valu une reconnaissance internationale.

ActuaLitté

Dossier

Québec Amérique : une littérature venue du Québec

Fondée en 1974 et reprise en 2020 par Caroline Fortin, fille du fondateur Jacques Fortin, Québec Amérique se distingue par sa passion pour la littérature francophone et son engagement envers la qualité et l'innovation éditoriale.

ActuaLitté

Dossier

Prix de l'Instant 2023 : rendre justice aux talents passés inaperçus

Le Prix de l'Instant, du nom de la librairie qui le porte, conçu par Sandrine Babu et Guillaume Perilhou, vise à récompenser, au printemps, un roman francophone paru au cours de l'année et ayant injustement échappé aux regards.

ActuaLitté

Dossier

KILÉMA Éditions : Pionnier du Facile à Lire et à Comprendre

Fondée en 2021, KILÉMA Éditions est la première maison d'édition francophone axée sur le Facile à Lire et à Comprendre (FALC). Elle vise principalement les personnes atteintes de maladies de l’intelligence, leur offrant l'opportunité d'accéder à la littérature de manière adaptée.

ActuaLitté

Dossier

Littératures de l'Imaginaire : questionner le monde de demain

Depuis le début de son aventure éditoriale en 2010, Scrineo a publié des romans imaginaires, portés par des auteurs et autrices exclusivement francophones – du steampunk à la dark fantasy, en passant par le fantastique et la SF. Les premiers titres ont permis de lancer une nouvelle génération comme Patrick McSpare et Olivier Peru, avec la série Les Hauts Conteurs (Lauréat du Prix des Incos 2012), Joslan F. Keller et Aurélie Laloum avec la série Via temporis et Marie Pavlenko et sa trilogie Le livre de Saskia

Extraits

ActuaLitté

Analyse littéraire

Intertextualités francophones

Les contributions réunies dans cet ouvrage examinent les enjeux et les formes de l'intertextualité dans les textes francophones. L'analyse des modalités d'insertion de l'intertexte à l'intérieur des textes révèle la portée créatrice et critique du travail intertextuel des écrivains francophones. En dialoguant dans leurs textes avec des codes, des voix et des écritures d'horizons divers, ils rompent avec une énonciation monologique et récusent l'idée d'un sens univoque. Cette critique se manifeste également dans la reprise ironique ou parodique de discours de vérité relevant de la doctrine chrétienne, de l'histoire officielle ou de l'idéologie coloniale et postcoloniale. L'intertextualité est ainsi envisagée dans les articles comme une stratégie d'écriture par laquelle les écrivains peuvent communiquer leurs intentions et leur vision du monde de façon détournée. Sont étudiées ici les oeuvres de Patrick Chamoiseau (Martinique), Abdelkébir Khatibi (Maroc), Guy Tirolien (Guadeloupe), Werewere Liking (Cameroun), Marie NDiaye (France) et Cheikh Hamidou Kane (Sénégal).

12/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

L'intertextualité

Sous les textes, la bibliothèque : voilà ce que nous rappelle la notion d'intertextualité. Du plus modeste opuscule au plus imposant classique, chaque livre s'inscrit au milieu du réseau tissé par les autres oeuvres, qui l'irriguent et l'éclairent à la fois. Peut-on encore apercevoir le réel derrière la maille serrée de ces écritures croisées ? Quelle place accorder à l'auteur, si les textes dialoguent librement entre eux ? Et ces connexions existeraient-elles sans le regard du lecteur qui les établit ? En retraçant la genèse de l'intertextualité, la présente anthologie permet de mesurer le bouleversement qu'a suscité son introduction dans les études littéraires. Nous n'avons pas fini d'explorer les perspectives ouvertes par un modèle théorique d'après lequel les écrits du présent contiennent toujours en germe la littérature à venir. Cette anthologie rassemble les plus grands textes sur l'intertextualité, d'Homère à Michel Riffaterre, en passant par Euripide, Montaigne, Proust, Joyce, Borges, Blanchot, Barthes, Foucault, Genette, Kristeva ou encore Rushdie.

10/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Intertextualité exotique de Victor Segalen

Le "Divers" : tel est l'emblème de la pensée de l'altérité que Victor Segalen projetait de formaliser dans un Essai sur l'exotisme qu'on a souvent détaché du reste de sa production littéraire, d'allure sinisante, composée de romans (Le Fils du Ciel, René Leys), de récits (Equipée) et de poèmes en prose (Stèles). A l'enseigne d'une "intertextualité exotique", le pari est ici de confronter cet exposé spéculatif au foisonnement des citations, citations de citations et feintises de citations que l'écrivain inscrit dans son oeuvre. Le discours sur la différence culturelle et les relations poétiques entre les textes révèlent alors la même tension fondamentale, qui fait osciller le sujet segalénien entre un idéal de discrimination stricte des identités et une acceptation sereine de la relation à l'autre.

05/2019

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Nouvelles francophones

Au fil des siècles, les expansions coloniales et les voyages ont permis la diffusion de la langue française sur plusieurs continents. Héritière de cet essaimage fructueux, la littérature de langue française présente aujourd'hui une myriade de voix qui nous viennent, entre autres, du continent africain, de la Réunion et du Canada. Cette sélection de nouvelles et le groupement de textes qui l'accompagne proposent un florilège de cette diversité, de Fouad Laroui, récemment couronné du Goncourt de la nouvelle, au célèbre et prolifique dramaturge Michel Tremblay: ce recueil est une véritable invitation au voyage en francophonie. Portées par un puissant souffle romanesque, ces nouvelles contemporaines racontent chacune quelques drames qui frappent des gens ordinaires : autant de destins bouleversés unis par la voix de la francophonie. Ces récits percutants permettront notamment d'étudier le genre si particulier de la nouvelle ainsi que les différents points de vue et le large registre des voix narratives qui s'y expriment.

06/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

L'intertextualité. Mémoire de la littérature

Notion complexe du discours sur la littérature, l'intertextualité se décrit aisément par ses pratiques - citation, allusion, référence, pastiche, parodie, plagiat, collages - sans pour autant gommer le flou théorique qui l'entoure. Déguisement d'une traditionnelle critique des sources, ou réflexion neuve sur la propriété littéraire et l'originalité d'un texte ? Notion historique, créée pour mettre en relation le discours littéraire hérité et les pratiques modernes d'écriture, ou concept théorique capable de rendre compte des liens que les œuvres tissent entre elles ? Modalité parmi d'autres de l'écriture littéraire, ou enjeu décisif pour comprendre une part essentielle de la littérature ? Cet ouvrage a pour objectif de faire la synthèse des propositions théoriques existantes, de présenter les variantes de l'intertextualité et de mettre clairement au jour la dimension mémorielle de la littérature. Les effets de convergence et de divergence entre une œuvre et l'ensemble de la culture qui la nourrit apparaissent alors dans toutes leurs dimensions.

05/2005

ActuaLitté

Revues

Génésis N° 51/2020 : Intertextualité-Exogenèse

Toute création, intellectuelle ou artistique, procède à un certain recyclage de formes et de matériaux empruntés à la tradition ou à l'environnement contemporain. La critique des sources interprétait ce phénomène en termes d'imitation et l'intertextualité en termes d'interrelation ; en préférant parler d'exogenèse, la critique génétique y voit une logique d'appropriation transformationnelle aussi décisive que celle de l'autonomie et de la spontanéité créative. L'exogenèse désigne la dynamique qui anime le travail de l'écrivain quand il recherche, sélectionne, modifie et intègre des textes, des modèles ou des informations dont les sources sont extérieures à sa propre écriture. Le concept d'exogenèse a donc reformulé, en termes de processus, la notion d'intertextualité, initialement conçue pour l'interprétation du texte littéraire publié, de manière à la rendre opérationnelle pour élucider les phénomènes temporalisés et volatiles de la genèse. Cette adaptation s'est traduite par un renouvellement substantielle des points de vue critiques, des méthodes d'approche et des objets de recherche. Cette différenciation se fait encore plus sensible aujourd'hui si l'on considère les nouvelles zones d'application non exclusivement textuelles (histoire de l'art, architecture, musique, sciences, etc.) auxquelles les études d'exogenèse entendent apporter leurs contributions, au-delà du domaine spécifiquement littéraire qui reste celui de l'intertextualité.

02/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté