Recherche

Boris Ebaka

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur Boris Vian

Né le 10 mars 1920, Boris Vian fut un artiste touche-à-tout, dont la variété des modes d'expression n'est égalée que par le nombre de ses pseudonymes : Vernon Sullivan, Bison Ravi, Odile Legrillon, Gilles Safran, Boriso Viana ou encore Claude Varnier. Outre ses romans, comme J'irai cracher sur vos tombes ou L'Écume des jours, a signé des poèmes, des essais, des scénarios de films et a même enregistré des chansons.

ActuaLitté

Dossier

Philippe Curval, le touche-à-tout des lettres française

Philippe Curval est né à l'aube des années trente, a côtoyé les surréalistes, a fréquenté de nombreux écrivains comme Boris Vian ou Topor, participé à la naissance de la première librairie de science- fiction, de la première revue de science-fiction. 

ActuaLitté

Dossier

Portraits de traductrices et traducteurs du passé

« Traduire, c’est trahir », selon l’adage italien, mais sans eux, pas de livres venus d’ailleurs dans les mains des lecteurs. Traductrices et traducteurs, penchés sur des textes antiques ou des publications plus récentes, ont enrichi les bibliothèques de leurs apports. Coauteurs de ces œuvres, souvent oubliés, voici un dossier qui rend hommage à un métier essentiel.

ActuaLitté

Dossier

Festival Un week-end à l'Est : 2022, Odessa de l'espace

Un week-end à l’Est a été initié par Vera Michalski et Brigitte Bouchard en 2016 avec deux objectifs : raviver la vie culturelle dans le Quartier Latin et créer des passerelles entre les cultures. Cette année, il place la ville d’Odessa au cœur des rencontres, qui se dérouleront à Paris, du 23 au 28 novembre — littérature, cinéma, arts visuels, débats et concerts sont au programme.

ActuaLitté

Dossier

Le prestigieux et convoité Prix Goncourt

Récompense la plus populaire, la plus médiatique et la plus convoitée de la rentrée littéraire, le Prix Goncourt rythme depuis plus d'un siècle la vie littéraire française en désignant un lauréat ou une lauréate, au début du mois de novembre. Pour l'éditeur du livre en question, l'annonce signifie la plupart du temps des ventes assez confortables à l'occasion des fêtes de fin d'année.

ActuaLitté

Dossier

Romans, nouveautés : les livres de Marie-Bernadette Dupuy

Marie-Bernadette Dupuy est une autrice française née en 1952 à Angoulême. Elle fait aujourd'hui partie des 10 auteurs français les plus lus en France.

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Journal d'un Brazzavillois confiné

Le confinement au Congo-Brazzaville aura duré 45 jours. Durant cette période, l'auteur a pris sa plume pour nous plonger dans la réalité quotidienne de cette épreuve qu'il a vécue dans la capitale congolaise. Avec des détails saisissants et des scènes fortes, il nous plonge dans le quotidien difficile des Congolais et par ricochet des Africains, en cette période de coronavirus. Du scepticisme des populations face à la pandémie, aux atermoiements des gouvernements face à une crise inédite, ce livre offre une critique lucide de la multitude des problèmes auxquels l'Afrique est confrontée en ces temps de COVID-19.

11/2020

ActuaLitté

Policiers

Baka !

Louise Morvan, détective privé, a ses quartiers dans un bar du canal Saint-Denis. Son dernier client, un évêque richissime, l'envoie au Japon pour surveiller les mauvaises fréquentations d'un neveu expatrié. Entre yakusas, manieurs de sabres, interprètes écervelées, hommes politiques désabusés et antiquaires véreux, le choc culturel est à la hauteur du dépaysement attendu.

05/2009

ActuaLitté

Autres langues

Petit dictionnaire baka-français

L'engagement de Robert Brisson le conduit chez les pygmées baka au Sud-Cameroun. Pour les rejoindre dans leur univers, il est amené à étudier leur langue. Pendant plus de 30 ans, il va vivre avec eux et il est saisi par la beauté de leur langue, qu'il approfondit de plus en plus, et de leur univers culturel, qu'il découvre en même temps. Mais il prend aussi conscience que ce peuple est en danger de mort et souhaite qu'à travers leur langue ils survivent. Ce dictionnaire est le fruit de sa vie et de son amitié avec ce peuple.

09/2010

ActuaLitté

Littérature française

Boris

L'histoire se déroule en France, dans les années 80, en Lorraine, plus précisément en Moselle, dans le pays de Bitche, sur le site (existant) d'un ring Huns. Boris est un jeune homme défiguré et désargenté, qui après des études d'histoire essaye de survivre de petits jobs, dans un Strasbourg hivernal, gris et froid. Il est embauché comme gardien d'une propriété isolée, située près de Bitche en Moselle. On ne lui demande que d'être présent, de chauffer et d'entretenir la vaste demeure. Passé les premiers moments de joie d'avoir trouver un moyen de vivre, tranquille, loin du monde, il s'aperçoit de l'omniprésence d'oies dans la maison, en peinture, en sculpture et dans les noms des occupants précédents et de son propre patronyme. Il entame une partie de jeu de l'oie avec des figurines dont il rêve tout éveillé. Progressivement sa réalité glisse vers des époques plus ou moins anciennes, où une guerrière Hun, Léna, semble l'attendre. Le domaine est implanté sur un ancien site Hun, auquel s'attache une légende germanique expliquant le rôle de gardiennes dévolu aux oies et du rituel de sacrifice induisant l'arrêt ou l'avance du peuple Hun vers le couchant. Au printemps de la même année, on retrouve Boris et Léna, garde-chasse et domestique d'un industriel Allemand, qui organise une partie de chasse et une partie fine, pour des partenaires commerciaux, accompagnés d'escort-girls. La chasse à l'oie va se terminer en chasse à l'homme.

10/2017

ActuaLitté

Littérature française

Le rêve du pygmée Oyoa-Baka

Oyoa et Baka forment un couple pygmée. Oyoa accouche de faux jumeaux et meurt à la délivrance. Considérés assassins de leur mère selon la loi de la tribu, ces nourrissons doivent être condamnés à mort. Baka se sauve avec les bébés et va les confier aux religieuses de la mission catholique d'Andémé. Le garçon, adopté nourrisson par un couple de touristes français, retourne au Cameroun, Professeur de lettres classiques. S'adaptera-t-il à l'environnement de son pays natal ?

01/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

"Depuis ce jour-là...". Contes des Pygmées Baka du Sud-Est du Cameroun, édition bilingue baka-français

Si la tradition orale d'un peuple peut être définie comme l'essentiel de son patrimoine culturel transmis de bouche à oreille, cet ouvrage reste profondément paradoxal, dans la mesure on il prétendrait figer sur le papier ce qui est vivant par essence. Eternel dilemme de l'oralité et de l'écrit... Comme toute tradition orale, les contes Baka du Sud-Est Cameroun qui sont présentés ici, sont essentiellement enracinés et n'existent qu'à travers un auditoire bien concret, une langue, un conteur mariant avec un art tout personnel les effets de langage, mais aussi les gestes et les mimiques. En ce sens, l'entreprise de transcription et de traduction écrite de ces textes oraux est un réel appauvrissement et leur forme peut apparaître a priori déconcertante. Mais si le texte écrit perd en vivacité, en expression communicative, il gagne toutefois en universalité en dépassant l'auditoire restreint des Baka. Tel est, dénué de mute prétention, le propos de cet ouvrage : proposer une porte d'entrée dans l'univers des Pygmées Baka aux personnes intéressées et mues par une sympathie curieuse à l'égard d'un monde autre. La première série de ces contes a été enregistrée en mars 1973 dans le village de Messok (arrondissement de Lomié, au Cameroun). Les autres contes, plus récents, ont été recueillis dans l'arrondissement de Moloundou en novembre 1991 et mars 1992. Tous ces contes ont été enregistrés sur le vif, c'est-à-dire dans la situation réelle d'un auditoire rassemblé la nuit autour du feu.

09/1994

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté