Recherche

tragédies exil

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Saisons d'exil

Ce jeune homme, ou plutôt cet homme jeune, a devancé l'appel au service militaire pour échapper à la répression (il a participé de trop près à la contestation étudiante) d'un gouvernement autoritaire. Mais il doit interrompre son temps sous les drapeaux parce que la mort soudaine de son père fait de lui un soutien de famille. Le retour à la vie civile, revoir (ou ne pas revoir) sa mère, ses amis, une amie, soulève des difficultés qui lui paraissent souvent insurmontables. Cet hiver-là, il va passer quelques jours de vacances, ou plutôt d'errance entre imaginaire et réalité, dans une station balnéaire déserte où il essaie, en particulier, de retrouver le chemin de l'amour. Ce livre fut un coup de tonnerre dans le paysage littéraire de la Corée. Il nous est demandé de le lire avec notre coeur et même notre corps autant qu'avec notre tête. Car il est une véritable fête de l'écriture romanesque.

04/2016

ActuaLitté

Histoire internationale

Mémoires d'exil

1918, l'Europe des Romanov, des Habsbourg et des Hohenzollern n'existe plus. Les rescapés des familles royales qui ont réussi à traverser le cataclysme se sont dispersés en exil. C'est leur histoire oubliée que raconte Frédéric Mitterrand avec son talent inégalable. Les Romanov tentent de perpétuer les valeurs anciennes de la société impériale où qu'ils soient : la princesse Paley, le grand duc Dimitri, le prince Youssoupov, parmi d'autres, sont exemplaires pour les émigrés russes. Les enfants Habsbourg, sévèrement encadrés par l'énergie et la volonté inflexibles de leur mère, l'impératrice Zita, continuèrent à jouer un rôle politique essentiel sur l'échiquier européen de l'entre-deux guerres malgré l'effondrement et le démantèlement de l'Autriche-Hongrie. Quant aux Hohenzollern, toujours sous la férule agitée et brouillonne de l'ancien Kaiser Guillaume II exilé en Hollande jusqu'à sa mort en 1941, ils ne montrèrent pas autant de résolution dans l'adversité, oscillant entre sympathie pour le nazisme et résistance à la dictature. Une saga enlevée et bouleversante.

11/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

Idylle en exil

Alfred, jeune Viennois, a quitté la ville, sa mère et le monde moderne pour rejoindre la terre de ses pères, où les traditions sont encore vivaces. Là, tout est nouveau pour lui, et c'est avec l'enthousiasme de la jeunesse qu'il se lance dans la découverte de ce monde inconnu. A l'école de la vie, il apprendra aussi bien à moissonner qu'à prier ou aimer. Mais cet exil sera-t-il jusqu'au bout idyllique ? " Morgenstern conduit admirablement son récit ; à tort méconnu, ce grand Ecrivain d'un monde perdu, ami de Robert Musil et de Joseph Roth, nous promène avec tendresse dans une société promise à l'anéantissement. " Fabienne Pascaud, Télérama

08/2000

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Manuel d'exil

"Fraîchement restauré, le foyer de demandeurs d'asile à Rennes me fait penser à mon lycée. Une grande porte vitrée, d'interminables couloirs, sauf qu'ici au lieu des salles de classe on a des chambres pour les réfugiés. Dans le hall central il y a une carte du monde avec les petits drapeaux du pays des résidents. La misère du monde s'est donné rendez-vous à Rennes en cette fin d'été 1992. Je suis accueilli par une dame aux énormes lunettes. Elle parle doucement en me regardant droit dans les yeux. Je saisis que je vais avoir une chambre simple, pour célibataire, que la salle de bains et la cuisine sont communes et que j'ai droit à un cours de français pour adultes analphabètes trois jours par semaine. Je suis un peu vexé : - I have BAC plus five, I am a writer, novelist... - Aucune importance mon petit, répond la dame. Ici tu commences une nouvelle vie...". Après avoir déserté l'armée bosniaque, le narrateur se retrouve sans argent ni amis, ne parlant pas le français, dans un foyer pour réfugiés. Dans une langue poétique, pleine de fantaisie et d'humour, Velibor Colic aborde un sujet d'une grande actualité et décrit sans apitoiement la condition des réfugiés, avec une ironie féroce et tendre.

11/2017

ActuaLitté

Poésie

Exil infini retour

L'île dont parle ces poèmes est une terre lointaine : il faudrait remonter les années pour à nouveau y prendre ses quartiers. L'auteur y a séjournéà l'âge où rien n'est encore écrit, avec pour tout espoir celui d'une place où s'amarrer. Les poèmes arriveront plus tard, presque à l'improviste.

12/2018

ActuaLitté

Littérature française

Fantômes en exil

Fin novembre 1918, Raymond est le seul survivant des trois jeunes Ch'timis, âgés de 17 ans, qui avaient, l'été 1914, rejoint Paris à bicyclette pour s'engager dans les troupes combattantes afin de délivrer leurs familles restées dans le Nord. Aucun d'eux ne revit ses parents. Raymond, lui, est vivant, mais il n'est pas sorti indemne de la Grande Guerre. Outre ses blessures par balles et les éclats d'obus dont son corps a été criblé, d'autres, plus insidieuses ne cicatriseront jamais. Démobilisé, le jeune lieutenant d'artillerie de campagne s'embarque pour le bout du monde afin d'oublier ses années de guerre et leurs fantômes. Dans ce nouveau livre, nous l'accompagnerons jusqu'en 1929, pour vivre avec lui ses trépidantes aventures dans l'outback australien. Il y connaîtra successivement l'échec puis le succès, l'amour et le drame, la pauvreté puis la fortune, toujours à l'allure du galop de charge d'un puissant étalon...

09/2016

ActuaLitté

Littérature française

Poussières d'exil

Lea Soler, jeune femme dure et déterminée, se débat avec les siens dans la misère rurale de l'Espagne des premières années du XXe siècle quand la Grande Guerre J vient lui apporter l'espoir d'une émancipation sociale : les vignes du Midi de la France manquent de bras. Mais le temps passe sans que l'exil lui apporte ce dont elle a rêvé. En 1936, frustrée par tant de vain labeur, elle convainc son mari, ses fils et ses deux filles de retourner en Espagne. Presque malgré eux, les Soler sont précipités dans le chaudron de la guerre civile. Une fois les hommes dévorés par le brasier, Lea et ses filles, Gloria et Soledad, demeurent prisonnières d'un pays que la victoire de Franco transforme en immense geôle. Jusqu'à leur fuite à travers les Pyrénées et un second exil en France. Paris, début des années 50. Migrants et réfugiés s'entassent dans des taudis. Rebecca y grandit sous l'autorité de sa grand-mère Lea et de ses parents, Gloria et Diego. Elle ne va pas à l'école. Pressentant un terrible secret, Rebecca étouffe et se rebelle, jusqu'au jour où Lea lui remet une vieille boîte à chaussures dont le contenu bouleversera sa vie. Traversé par le souffle des grandes sagas, Poussières d'exil est un formidable roman et un hymne au courage des femmes, dont le farouche désir de vivre l'emporte sur la misère, la guerre et la mort.

04/2015

ActuaLitté

Littérature française

Rivières d'exil

Dans le quartier de Belleville des années cinquante, Simon Dawidowicz vient parfois visiter ses petits-enfants. Chemin faisant, il songe aux merveilleux récits qu'il racontera ce soir-là à Mathieu et à Dominique : des histoires de Pologne, les aventures d'un énième faux Messie, l'incroyable géographie des Dix Tribus perdues... A travers l'évocation pittoresque, drôle et chaleureuse d'une petite famille juive, l'auteur nous entraîne à la recherche d'une généalogie ignorée, obscure et farfelue, ainsi que du vaste légendaire juif où fable et mémoire alternent et souvent se confondent.

04/1982

ActuaLitté

Littérature française

Chemins d'exil

Doina Bunaciu est née à Bucarest au milieu du XXe siècle. Fille d'un avocat devenu ministre de Ceausescu, elle connut tous les privilèges de la nomenklatura roumaine. Après de brillantes études scientifiques, enceinte de son deuxième bébé, elle profite d'un visa suisse d'une semaine pour demander l'asile politique à Genève. Après de longues démarches, elle obtient un passeport à croix blanche quatorze ans plus tard. En 1997, elle se rend à Bucarest pour fêter les 80 ans de sa mère. Là, elle est confrontée à elle-même : ses souvenirs d'enfance lui sautent à la figure et ce choc douloureux mais salutaire est un élément qui déclenche ce livre. Avec sa sociabilité naturelle et son éducation, Doina Bunaciu s'interroge sur sa vie d'exilée. Elle étend avec l'exigence qui la caractérise la notion d'exil, il n'est plus que géographique, il devient culturel, professionnel, linguistique et sentimental. Doina Bunaciu préside actuellement à Carouge "La compagnie des Mots".

08/2017

ActuaLitté

Musique, danse

Exil et musique

La musique dans l'exil, et la musique de l'exil. Comment l'éloignement contraint de leur terre d'origine a-t-il affecté les oeuvres des musiciens qui ont vécu cette épreuve ? C'est à cette question qu'Etienne Barilier tente de répondre dans cet ouvrage, en scrutant les oeuvres qui expriment, voire thématisent l'exil. Selon le contexte historique (insurrection polonaise, révolution russe, stalinisme, nazisme...) ou l'"issue" de leur exil, il évoque ceux pour qui cela n'a pas eu apparemment grande conséquence sur la puissance créatrice (Stravinsky, Schönberg, Milhaud) et ceux chez qui il tarit peu ou prou la veine créatrice (Rachmaninov, Bartók) ; le retour peut être plus ou moins catastrophique (Prokofiev ou, dans des circonstances tout autres, Korngold). Un exil intérieur peut être contraignant jusqu'à la mort (Chostakovitch, Weinberg, Feinberg) ; il a été aussi prélude à l'assassinat en camp d'extermination, et suscitant des oeuvres de résistance (Ullmann, Schulhoff). Zemlinsky, Hindemith, Kurt Weill et bien d'autres illustreront ici comment le plus immatériel des arts, la musique, peut incarner le déchirement, la séparation et la permanence d'une identité. De cette fracture intime que le XXe siècle a lestée de sa douleur propre, Etienne Barilier développe des enjeux de civilisation qui, bien au-delà de la musique, touchent durablement notre époque.

01/2018

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Seuls en exil

Une immersion bouleversante dans la vie de 3 jeunes migrants en Europe. Ils sont trois, venus d'Afghanistan, d'Iran et d'Erythrée. A 15 ou 16 ans, seuls, ils débarquent en Europe, à Genève. Une ville bien propre, riche, mais qui les accueille mal. Livrés à eux-mêmes dans un foyer pour jeunes migrants non accompagnés, traumatisés par leurs expériences, ils essaient de s'en sortir et de faire leur place dans cette ville inconnue, sans bien savoir par où commencer. Seuls en exil est le fruit de la rencontre de trois jeunes migrants et trois auteurs de BD, qui se sont attachés à raconter par la bouche et les yeux de leurs protagonistes, en immersion dans leur monde, leurs questionnements et leurs sentiments. Que se passe-t-il à l'arrivée ? Comment s'intégrer dans un lieu qui ne veut pas vraiment de vous et surmonter ses traumatismes ??? 3 récits illustrés par 3 artistes différents, pour parler d'un sujet peu traité : l'accompagnement des migrants mineurs et leur vie une fois en Europe. ? Ce projet est soutenu par une association qui s'occupe des réfugiés. Une partie des bénéfices lui sera reversée.

10/2022

ActuaLitté

Littérature française

Le troisième exil

Alors que la France s'apprête à commémorer les deux cents ans de la mort de Napoléon. c'est par ces mots que le journaliste Léo Goupil lance à la télévision une campagne d'opinion destinée à dénoncer un Empereur considéré comme raciste et esclavagiste. Dans une France qui déboulonne son passé. il trouve sur son chemin un historien et son épouse. ainsi que le ministre de la Culture. qui louvoie pour faire avancer en sous-main la cause de l'Etat. Ces personnages du Paris huppé vont ouvrir. sans en mesurer les conséquences. la boite de tous les communautarismes et des luttes politiques les plus agressives. Un roman politique fascinant, qui montre l'envers du décor, mais aussi un roman sur l'amitié, sur les motivations personnelles plus ou moins conscientes, sur l'identité, sur la France. Napoléon sera-t-il exilé une troisième fois hors de ce Paris qu'il aimait tant ? La France échappera-t-elle à une nouvelle fracture ?

04/2021

ActuaLitté

Littérature française

Un exil américain

"La vie est rude à Saint-Jean-Pied-de-Port. L'exil est le seul moyen de se sauver quand les prières, les pleurs et les cris n'ont aucun écho. Partir c'est espérer toujours. Partir, c'est fuir la prison crasseuse de ses origines modestes, se sentir contraint de dépasser des limites qu'on ne s'était jusque-lé jamais fixées. Santxo ne craint pas l'hostilité d'un nouveau monde, d'un monde qui ne parle pas sa langue, qui ne connaît pas sa coutume. Ce qu'il voit, c'est l'espoir à perte de vue". Au printemps 1907, Santxo embarque sur le paquebot La Touraine en direction des Etats-Unis. Pendant le voyage, il rencontre Léonie, lui sera berger dans le Nevada, elle domestique dans l'Idaho. Les deux jeunes de dix-sept ans vont vivre un destin hors du commun, parsemé de rencontres et d'aventures, de douleurs et de larmes.

01/2024

ActuaLitté

Poésie

Exil et passe

L'orage Ca tonne ! Le ciel est gonflé du poids de tout un âge "?C'est le bon Dieu qui joue aux boules?" dit-on aux enfants Les boules de mon coeur sont prêtes à craquer Jupiter foudre à dextre menace ma senestre et sème la panique au tréfonds de mon peuple Ô parole ! c'est l'arche diluvienne que cette carcasse pluvieuse se délestant au pas ! Mes gens se sont noyés à l'arrière dans leur bérézina... On m'a offert un gîte, un couvert et au menu du chef : les lambeaux de mon coeur Vincent Mickelsen est né à Saint Hippolyte du Fort dans le Gard en 1949. Après des études de lettres et sciences humaines à Montpellier, il a participé à des revues de poésie et mis en scène des lectures poétiques et des spectacles théâtraux de textes de poésie. En retraite de l'enseignement, il se consacre à l'écriture.

01/2024

ActuaLitté

Littérature française

Jardins d'exil

« La tragédie individuelle souvent s’efface devant la marche de l’histoire. Pourtant, combien le ballet ininterrompu des peuples paraît dérisoire face aux drames d’une vie, unique et irréversible. Suivant le point de vue que l’on adopte, le lien entre l’intime et le monde bascule ainsi sans cesse entre engagement et renoncement. Rejeter la multitude tout autant que l’isolement. Chercher la compagnie tout autant que la contemplation. Fragile équilibre si déterminant pour notre santé mentale et par ricochet pour celles des sociétés. »

 

Montreuil, janvier 2011, la vie d’Alejandro bascule. Jeune paléogénéticien, il vient d’apprendre que sa sœur est gravement malade.

De l’autre côté de la méditerranée, tandis que la place Tahrir bat au son de « dégage Moubarak », son ami archéologue Sacha sauve un mystérieux journal intime datant du VIe siècle. Pour Alejandro, ces deux évènements concomitants a priori sans lien, marquent le début d’un long parcours initiatique et introspectif de six mois, aux confluences des siècles et de la méditerranée.

12/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Tragédies complètes. Tome 2

TRAGEDIES COMPLETES II LES TROYENNES IPHIGENIE EN TAURIDE ELECTRE HELENE LES PHENICIENNES ORESTE LES BACCHANTES IPHIGENIE A AULIS RHESUS

09/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragédies-opéra. Tome 3

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 3 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Trois tragédies latines humanistes

Ce volume réunit les trois tragédies, intégralement conservées, composées après l'Ecerinis d'Albertino Mussato (1315). Antonio Loschi, Gregorio Correr et Leonardo Dati partagent la même conception du tragique héritée de Sénèque (1-65). Les crimes de la Guerre Civile de Lucain (39-65) et des Tragédies de Sénèque avaient déjà inspiré Albertino Mussato. Pour bâtir sa tragédie sur la mort d'Achille (Achilles, vers 1390), Antonio Loschi continue de s'inspirer des tragédies sénéquiennes, mais il renouvelle son inspiration en multipliant les emprunts à d'autres modèles, de l'Antiquité, du Moyen Age et du premier humanisme italien. Gregorio Correr emprunte au livre VI des Métamorphoses d'Ovide (43 av. J. -C. -18 ap. J. -C.), mais aussi à Sénèque et à Boccace (1315-1375), un nouveau modèle d'horreur tragique pour composer sa Progne en 1426-1427. Enfin Leonardo Dati, entre 1440 et 1442, reprend à la Guerre de Jugurtha de Salluste (86-34) l'épisode de l'assassinat d'Hiempsal pour composer la tragédie qui porte le nom de ce héros (Hiensal). Dans ces trois tragédies, des femmes commettent un sacrilège pire que ceux commis par des princes sanguinaires. Hécube ourdit la mort d'Achille en attirant celui-ci dans un guet-apens (dans l'Achilles d'Antonio Loschi) Procné immole son fils et le sert en guise de dîner à son époux, le roi de Thrace Térée, père de l'enfant (dans Progne de Gregorio Correr) Inuidia, allégorie de l'Envie, attise la haine entre les héritiers du royaume de Numidie pour obtenir la mort d'Hiempsal (dans Hiensal de Leonardo Dati). Richement documenté, ce volume insiste sur les renouvellements, autant dans la forme que dans l'inspiration, de la tragédie latine entre 1390 et 1442 et sur la théâtralité de pièces qui, même si elles n'étaient pas destinées à la scène, multiplient les effets dramatiques spectaculaires.

07/2010

ActuaLitté

Histoire de France

Drames et tragedies belges

Cette série de six ouvrages se propose de mieux faire connaître et comprendre les années vingt et trente. Cette période, que l'on appelle "? l'entre-deux-guerres ? " et où mûrit une tragédie, semble aussi parfois, vue à distance, une espèce de belle époque. L'ouvrage n'enseigne pas ? ; il raconte familièrement les événements grands et petits, les personnages importants et les gens ordinaires, la vie politique et la vie de tous les jours pendant ces vingt ans où naît le monde moderne. Lors de sa parution en deux volumes en 1983, ce livre a reçu le prix Carton de Wiart de l'Académie royale de Belgique. Pierre Stéphany est journaliste depuis 1945. Il a collaboré à de nombreuses publications (La Meuse, La Libre, Chez nous, la Revue générale, Paris Match...) et a reçu le prix de journalisme de la Communauté française de Belgique pour ses travaux sur l'audiovisuel. Il est l'auteur d'une trentaine d'ouvrages sur l'histoire et la vie contemporaine.

04/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragedies-opera. Tome 1

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 1 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragédies-opera. Tome 2

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 2 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragédies-opéra. Tome 10

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 10 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragedies-opera. Tome 6

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 6 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tragédies-opera. Tome 8

Tragedies-opera, de l'Abbé Metastasio. Tome 8 / . Traduites en François, par M... ... [Richelet] Tome premier [-douziéme]. Date de l'édition originale : 1751-1761 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Policiers

Exil pour l'enfer

Un thriller dense et implacable, où la vision en noir et blanc du personnage principal donne le ton ! . Yoran Rosko, photographe solitaire atteint d'une maladie rare le contraignant à vivre dans un monde dénué de couleur, a quitté la pointe de l'Armorique après les événements terribles survenus deux hivers plus tôt. La disparition en mer de l'un de ses rares amis va pourtant l'obliger à rompre la promesse qu'il s'était faite de ne plus revenir à Brest. Quelques jours plus tôt, à plus de trois mille kilomètres de là, trois hommes nus sont découverts pendus dans la taïga finlandaise, près de la frontière russe, l'inscription " D E A D F O R N O O N E " profondément gravée dans leurs chairs. Yoran va mettre au jour un commerce innommable. Parfois il est des retrouvailles qui devraient ne jamais survenir. .

ActuaLitté

Littérature étrangère

Mon âme en exil

" Dans les replis de ma mémoire s'ouvrent des portes closes et des moments enfouis se raniment. Une parole, un geste oublié, un regard de mon père et des détails de la vie quotidienne, disparus et oubliés depuis longtemps, reprennent vie et me transmettent la joie ou la tristesse qu'ils portent en eux, plus qu'ils ne visitent ma mémoire. " Dans ce texte devenu mythique, Zabel Essayan, éprise de liberté, esprit rebelle, s'exprime à travers le personnage d'un peintre, pour évoquer les questionnements de l'artiste déchiré entre sa passion pour la création et son rôle dans une société anéantie. Comment créer librement quand on est coupé de ses racines ? L'écriture de ce récit poétique a commencé à Bakou en 1917, où son engagement pour la cause des orphelins l'avait menée, et de là, à Téhéran, Bagdad, Paris, Beyrouth. En perpétuel déchirement d'un pays à l'autre, en situation d'urgence, l'écrivain en exil, une des rares femmes sur la liste de la rafle du 24-Avril 1915, est toujours rattrapée par le destin des siens. Elle évoque avec délicatesse, dans ce texte autobiographique, " un paradis perdu ", une société disparue, le charme envoûtant des paysages stambouliotes, les problèmes existentiels de l'artiste, dans l'atmosphère de la " maison paternelle de Baglarbache quasi déserte. ".

05/2012

ActuaLitté

Littérature française

Marrakech, lumière d'exil

Marrakech, Lumière d'exil. Place Jemaa-el-Fna. Bahia tatoue au henné les mains des touristes. Plongée dans la contemplation de ce geste ancestral, la narratrice se laisse envahir par la magie des lieux et le mystère de ses origines féodales. Revenue depuis peu à Marrakech, elle tente de faire sortir la fille de Bahia de l'asile psychiatrique où elle survit aux confins de l'hébétude. Dans un récit qui superpose ses interrogations propres au traumatisme de la jeune autiste, elle convoque la lignée des femmes dont elle est issue. Fascinée par le destin de sa grand-tante Bradia, elle s'identifie à cette figure de la sensualité et de la liberté dans un milieu supposé très strict. Et c'est ainsi qu'elle trouvera l'apaisement et la sagesse. Par-delà l'image convenue de la femme sacrifiée, Rajae Benchemsi découvre, en évoquant de l'intérieur le destin de ses aïeules musulmanes, le visage d'un autre Islam, de générosité, de raffinement arabo-andalou et de beauté. C'est donc un véritable roman d'initiation que cette quête d'identité entre Occident et Orient, entre modernité et féodalité, servie par une langue puissante et lyrique, riche des deux imaginaires qu'elle porte.

01/2003

ActuaLitté

Littérature française

Exil à Spanish Harlem

Dans le New York de la fin des années 1980, la vie est agréable et détendue, le sexe est encore joyeux, on trouve un emploi sans difficulté, on s'amuse, on galère un peu, l'argent manque parfois, les chefs sont toujours des chefs, les brimades amusent ou fatiguent, mais l'insouciance domine. Corinne, une jeune Française, est serveuse dans un restaurant, dont elle se fait bientôt virer. Elle est alors engagée dans une agence de tourisme, pour combiner des voyages en Europe. Son amant, Spike, fait partie d'un groupe de rock. Ils partagent un appartement avec un autre ami, Brad, dans un quartier hispanique légèrement inquiétant quand les dealers règlent leurs comptes. La visite d'amis allemands de Brad, qui s'incrustent, pourrit l'ambiance. L'atmosphère se tend. Par quoi le jeune couple tient-il ? Ce livre primesautier et subtilement mélancolique exerce un véritable charme, il restitue une époque à travers une série de scènes et de portraits drôles et émouvants, parfois assez crus. On aimerait être là-bas, dans ce New York déglingué, et on y est, par la magie de l'écriture.

04/2014

ActuaLitté

Littérature française

Un soleil en exil

"On ne nous aimait pas, enfermés dans un milieu clos, sans marques d'affection ni la possibilité de fixer des repères. Nous étions dans le même guêpier, égarés dans un tunnel ou une voie sans issue, et à mesure que nous avancions, la neige effaçait les empreintes de nos bottes pour prouver que nous n'existions pas". Dans chacun de ses romans, Jean-François Samlong ne cesse d'interroger la violence qui secoue La Réunion. Cette fois-ci, dans un style percutant et concis, il nous convie à découvrir l'histoire des enfants de la Creuse. En fait, une véritable tragédie s'est déroulée entre 1962 et 1984, avec l'exil forcé en métropole de plus de deux mille mineurs réunionnais. Mensonges. Fausses promesses. Trahisons. Harcèlement sexuel. Viols. Tentatives de suicide, et suicides. Séjours en hôpital psychiatrique. Une catastrophe invisible. Enfin, le 18 février 2014, l'Assemblée nationale a reconnu la responsabilité morale de l'Etat français dans la terrifiante transplantation des enfants. Ici, deux jeunes garçons, Tony et Manuel, et leur soeur courage, Héva, qui témoigne des vies séparées, suspendues, piégées au coeur du froid et du racisme.

08/2019

ActuaLitté

Littérature française

Itinéraire d’un exil

La guerre civile éclate en Espagne en Juillet 1936, et Nardo Vicente nait le 14 Août. Les franquistes prennent le pouvoir, et deux ans et demi plus tard la famille Vicente fuit vers la France. C'est l'exil et le camp de concentration d'Argelès et puis une vie nouvelle en Provence sous l'occupation allemande. Nardo est scolarisé au Luc en Provence et découvre la langue de Molière. La libération conduit la famille Vicente à Marseille, et c'est la découverte de la Méditerranée et l'immersion totale de l'auteur dans cette mer si bleue à l'origine de sa vocation de Biologiste marin. La vie familiale se déroule sans nuage avec une mère courageuse qui subvient aux besoins du ménage. Le jeune Nardo effectue des études secondaires puis supérieures à la faculté des Sciences de Marseille où il deviendra lui-même enseignant-chercheur, en biologie, conduisant sa recherche scientifique à la Station marine d'Endoume à Marseille. Une recherche consacrée à la défense de la Mare nostrum. La plongée sous-marine permet à l'auteur de découvrir d'autres horizons, de parcourir l'Océan mondial, et de nouer de belles collaborations à Madagascar, en Australie, au Mexique, et bien sûr avec son pays d'origine l'Espagne, et ceux du pourtour méditerranéen. Ce livre est avant tout le parcours de vie d'un homme de passions.

05/2018