Recherche

manuscrits edition bibliophilie

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Le manuscrit de Georges

Georges n'est pas comme vous et moi. Il porte sur le monde, notre monde, un regard d'enfant, plein de naïveté et de poésie. Empreint d'une certaine lucidité aussi. Au fil de sa plume apparaissent des personnages qui l'accompagnent dans son quotidien. Son fidèle copain Franz, qui a tendance à briser les envolées utopiques de Georges. Rose, la boulangère, dont Georges est amoureux. Véronique, la fleuriste, chez qui Georges passe tous les matins pour commenter les nouvelles compositions. Le Docteur Monsieur Maurice, très bienveillant, qui suit Georges à l'hôpital. Louisette, une autre thérapeute, qui accueille Georges dans son groupe de parole. Ou encore Ernestine, une très vieille voisine de son oncle et sa tante, qui lui fait découvrir son magnifique jardin. "Le manuscrit de Georges" est un récit rafraîchissant, à la fois drôle et émouvant, qui nous questionne sur notre propre rapport aux choses et aux personnes qui nous entourent. Une autre façon, également, de percevoir la "différence".

02/2017

ActuaLitté

Romans policiers

Le manuscrit des damnés

Royaume des Francs, 1135 : L'Abbé Suger entreprend la rénovation d'une église Carolingienne qui deviendra l'Abbaye de Saint- Denis, nécropole des rois de France. France, juillet 2013 : Paul Kaminsky, agent du service des enquêtes spéciales du Vatican et ancien franc-maçon, est envoyé à Paris par le Saint-Siège. Il fait la connaissance d'un Cardinal et de deux chercheurs qui lui révèlent la présence d'un secret oublié depuis de nombreux siècles dans les cathédrales. Cette aventure le plongera dans les mystères de la Grande Pyramide et des lacs sacrés du Tabor. Il voyagera de l'histoire tragique de la nuit de la Saint-Barthélemy à celle plus secrète des recherches ésotériques du IIIe Reich. Assisté d'Elaheh, dernière descendante de la secte des Assassiyines, ils réaliseront ensemble que certains manuscrits devraient demeurer fermés à tout jamais...

11/2022

ActuaLitté

Historique

Le Manuscrit de Morhange

Découvert dans le grenier du presbytère par le nouveau curé de Morhange, un vieux manuscrit attise la convoitise d'un historien bien connu dans la région, en réalité surtout intéressé par la valeur marchande d'un tel trésor ! Avec la complicité de son neveu, un marginal chargé de faire le sale boulot à sa place, cet érudit insoupçonnable va en organiser le vol, qui cependant tourne mal... au point que l'homme de main finit par embarquer le curé ! Ses ravisseurs vont-ils devoir s'en débarrasser ? Une bande de quatre collégiens en vacances, aidés de leur chien Winston, va mener l'enquête, avant que la gendarmerie ne prenne enfin au sérieux la disparition du curé de la paroisse... Avec eux, vivez cette passionnante et périlleuse aventure !

04/2022

ActuaLitté

XXe siècle

Le manuscrit de Birkenau

Une approche totalement nouvelle de l'Holocauste où J. R. dos Santos donne la parole à ceux qui l'ont perdue. Le grand magicien Herbert Levin, sa femme et son fils ont été déportés à Auschwitz où ils tentent de survivre. Le soldat Francisco Latino a réussi à se faire engager dans l'armée SS pour tenter de retrouver sa fiancée russe enfermée, elle aussi, dans les camps de la mort. Ils ne savent pas encore qu'ils vont devoir coopérer pour survivre. Et les choses se compliquent lorsque les prisonniers du Sonderkommando commencent à préparer un soulèvement majeur et que Levin se retrouve au coeur de la révolte. C'est à partir des manuscrits cachés près des fours crématoires et écrits par ceux qui ont côtoyé l'horreur jusqu'à son paroxysme, que J. R. dos Santos a construit son roman. En donnant la parole à ceux qui l'ont perdue, il propose une approche totalement nouvelle de l'Holocauste.

10/2021

ActuaLitté

Apparitions

Le Manuscrit du Purgatoire

Si je vais au Purgatoire, c'est vous qui m'en retirerez... Cette plaisanterie de soeur Marie Gabrielle, religieuse augustine de Valognes, à sa Supérieure, mère Marie de la Croix, le Seigneur devait la prendre au mot. Comment mère Marie de la Croix obtiendra-t-elle la délivrance de sa compagne, morte en 1871, à l'âge de 36 ans ? Non par des révélations de l'au-delà, mais bien par la sainteté de sa vie, sainteté vers laquelle soeur Marie-Gabrielle stimulera et dirigera son ancienne Supérieure. Le présent ouvrage reproduit ce travail de sanctification de l'une, condition de la délivrance de l'autre. Sa lecture, très impressionnante, est avant tout riche d'enseignements pour chacun de nous ! Cette édition est précédée d'un avant-propos du chanoine Louis Valadier, Provincial de France de l'Institut du Christ Roi Souverain Prêtre, et directeur de la Confrérie de la Consolation.

10/2023

ActuaLitté

Imprimerie, reliure, typograph

Les manuscrits de Tagdemt. Trésors du Cabinet des livres

A l'occasion du bicentenaire du duc d'Aumale, le musée Condé de Chantilly entreprend de valoriser les manuscrits arabes du Cabinet des livres, l'une des plus riches bibliothèques de France, abritée par le musée lui-même. L'exposition et le catalogue qui l'accompagne tentent de comprendre pourquoi et comment le duc d'Aumale, bibliophile et collectionneur, a mis la main sur la bibliothèque d'Abd el-Kader. Le catalogue s'articulera en trois parties : Le duc d'Aumale et les livres orientaux ; Les livres de l'émir ; Le catalogue. Il reproduira une étonnante série de livres et de manuscrits enluminés.

05/2022

ActuaLitté

Torah

La bibliothèque de Qumrân. Tome 1, Torah-Genèse, édition bilingue des manuscrits

A bilingual edition of the manuscripts published on the initiative of André Paul, directed by Katell Berthelot, Thierry Legrand and André Paul. Texts, translations, introductions and notes from an international team of French-speaking researchers. We thank the Centre national du livre for their support of this publication.

10/2008

ActuaLitté

Littérature française

L’énigme des manuscrits de Juvisy

Si vous trouviez un vieux manuscrit, à l'écriture incompréhensible, que feriez-vous ? Renonceriez-vous à le déchiffrer ou feriez-vous partie de ceux qui s'acharneraient pour en connaître le contenu ? Dans les pages que vous allez découvrir, des hommes sont allés au-delà d'eux-mêmes pour essayer de décoder un énigmatique message. Une escapade littéraire qui retrace quelques épisodes de l'histoire de Juvisy-sur-Orge. Le plus célèbre de ses habitants, Camille Flammarion, va malgré lui se faire embarquer dans cette quête et se prendre au jeu. Mais est-ce vraiment un jeu lorsqu'on peut y laisser sa raison ou sa vie ?

02/2020

ActuaLitté

Thérèse de Lisieux

Histoire d'une âme. Manuscrits autobiographiques

En 1898 paraissait un petit ouvrage, voué à une diffusion confidentielle et écrit par une carmélite morte un an plus tôt, à l'âge de 24 ans. Aujourd'hui, la célèbre Histoire d'une âme, traduite en de nombreuses langues, a été diffusée à des millions d'exemplaires. La jeune carmélite y explique ce qu'elle appelle la "petite voie" , une petite voie, selon elle, toute droite pour aller à Dieu, faite d'humilité et d'absolue confiance dans sa miséricorde, un chemin praticable par tous. Carmélite, sainte Thérèse de Lisieux a été déclarée docteur de l'Eglise catholique en 1997. Histoire d'une âme est un best-seller de la spiritualité, traduit en plus de 50 langues et imprimé à plus de 500 millions d'exemplaires à travers le monde. Il a reçu en 1989 le prix du Cardinal-Grente de l'Académie française.

10/2023

ActuaLitté

Thrillers

Les manuscrits de la main morte

En 2030, à New York, une maladie incurable nécrose puis tue les mains de ceux qui cherchent, comme dans la légende du roi Midas, à transformer en or tout ce qu'ils touchent. Pour éviter la panique et l'effondrement des marchés financiers, le gouvernement dissimule les victimes... Eminent neurologue dont l'épouse a succombé à la maladie, William Stiegler conçoit un moyen révolutionnaire de guérir ce mal inédit. La paléoanthropologue Esther Merton, convaincue que des textes anciens récemment découverts soutiennent l'invention de Stiegler, ainsi que le journaliste controversé Carl Enderman, le rejoignent. Ensemble, ils devront démontrer que seul un changement de valeurs radical permettra à l'espèce humaine de survivre. Ils ne sont pas au bout de leurs peines : il reste quelques obstacles, secrets d'Etat et complots sinistres à contourner pour y arriver... Les manuscrits de la main morte : un thriller époustouflant, terriblement bien ficelé, qui met en lumière un Occident à bout de souffle, écrasé par la surconsommation et l'accumulation de richesses.

04/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Manuscrits déguisés. Dix années d'exil

Histoire du voyage rocambolesque de madame de Staël depuis son château de Coppet en Suisse, devenu lieu de sa résidence surveillée, jusqu'à Londres via Saint-Pétersbourg et Stockholm (les ports français lui étant interdits). Ces manuscrits cryptés, " déguisés ", selon la jolie métaphore de madame de Staël, couvrent les années 1797 à 1812 : des causes de l'exil à la fuite en Angleterre, préparée en secret, retardée par une grossesse inattendue et finalement entreprise le 23 mai 1812, quand elle monte enfin dans son carrosse — avec un éventail pour seul bagage — vers Londres. Pour tromper la police napoléonienne, d'une première version de ce livre, qui était d'abord un portrait de l'Empereur, madame de Staël fit faire plusieurs et différentes copies cryptées. Avec sa secrétaire elle recopia le texte sous l'apparence d'une oeuvre sur le XVIIe siècle anglais, ou de l'époque d'Elisabeth d'Angleterre, s'employant à déguiser les noms des personnages et des lieux.

11/2017

ActuaLitté

Religion

Les Manuscrits de la Mer Morte

Ouvrage inspiré des Manuscrits de la Mer Morte, découverts en 1947, avec des dialogues théâtraux sur l'histoire de Moïse, de sa naissance au message et à la mission de Dieu ; des poèmes sur chaque titre principal du Testament des douze Patriarches ; des dialogues poétiques de sur l'Ecclésiaste, avec têtes de chapitres en hébreu et en protoaraméen ; l'histoire de Ruth sous forme de dialogues théâtraux et des dialogues poétiques entre Job et ses amis.

02/2020

ActuaLitté

Beaux arts

Grandes heures des manuscrits irakiens. Une collection dominicaine inconnue de manuscrits orientaux (XIIe-XXe siècles)

2015 est l'occasion de commémorer aux Archives nationales le vur centenaire de l'ordre des Prêcheurs (Toulouse, 1215) qui a eu tant d'influence sur la vie intellectuelle et religieuse en Occident. Mais pour changer l'optique traditionnelle d'une histoire dominicaine centrée sur la conversion des Albigeois et la prédication au sein même du monde chrétien, il est proposé au public de découvrir une autre voie de l'essor des Prêcheurs : celle des missions et de l'implantation en Orient, dès le XIIIe siècle. Car, après la reconnaissance de l'Ordre par le pape Innocent III en 1216 et la mort de saint Dominique (1221), les frères élargissent le champ de leur apostolat hors d'Europe, assurant tout à la fois missions diplomatiques et campagnes d'évangélisation. Dans le prolongement des voyages du Fr. André de Longjumeau, dépêché chez les Mongols par le pape Innocent IV et le roi de France Louis IX, les dominicains gagnent la Mésopotamie, séjournent à Bagdad et Mossoul, réactivant des liens fructueux entre les foyers chrétiens de ces régions et les royaumes occidentaux. Demeurées épisodiques, malgré la création d'évêchés latins à Ispahan et Babylone, ces relations reprennent un nouveau souffle lorsque Benoît XIV confie aux dominicains une mission en Mésopotamie en 1 750. Le projet se concrétise par une installation durable au Kurdistan. Une étape décisive est franchie lorsqu'un couvent dominicain est construit à Mossoul entre 1862 et 1866, point de départ de missions vers les populations kurdes et arméniennes, mais aussi centre de culture et d'instruction qui introduit la première imprimerie en Irak (1862). C'est cette histoire de la présence chrétienne en Irak et des collections de la bibliothèque du couvent de Mossoul que l'exposition retrace. Reflet d'un immense effort de préservation et de découverte du patrimoine écrit régional par les dominicains, cet ensemble de 800 manuscrits remonte au me siècle et embrasse une vaste période, jusqu'au seuil du XXe siècle. Constituée de manuscrits arabes, syriaques, chaldéens et soureth, parfois enluminés, la bibliothèque de Mossoul réunissait des textes liturgiques, littéraires, musicaux, hagiographiques, linguistiques, etc. Transférés de Mossoul à Qaraqosh puis à Erbil, ces manuscrits ont bénéficié d'un travail considérable de restauration et de numérisation (Centre numérique des manuscrits orientaux) dont l'exposition détaille les techniques et les enjeux scientifiques. Quelques fac-similés de ces manuscrits irakiens aujourd'hui inaccessibles matérialisent ce savoir sauvé de la destruction : une grammaire arabe du XIIIe siècle, un lectionnaire enluminé du XVIIe siècle, un évangéliaire chaldéen du XVIIIe siècle, par exemple. Pour caractériser la place et le rôle de ces manuscrits dans l'histoire intellectuelle et religieuse de l'Orient, l'exposition se propose de mettre quelques-uns des manuscrits des collections française et romaine en relation avec la collection des dominicains de Mossoul. La Bibliothèque nationale de France, par le biais de la bibliothèque du couvent des Jacobins de Paris et des acquisitions du P Vansleb qui était au service de Colbert, la Bibliothèque apostolique vaticane (manuscrits orientaux rapportés à Benoît XIV vers 1750) et la bibliothèque du Saulchoir sont les principaux centres de conservation de manuscrits orientaux en rapport direct avec la collection de Mossoul.

05/2015

ActuaLitté

Confucianisme

Manuscrits confucianistes sur bambou de Guodian. Les plus anciens manuscrits sur bambou connus depuis Confucius

C'est en octobre 1993 que furent découverts dans la tombe n°1 du village de Guodian, Hubei, des objets funéraires et des lamelles de bambou datant sans doute de la fin du VI siècle avant notre ère. Ces 731 fiches de bambou remarquablement préservées étaient porteuses de plusieurs textes de l'époque, disposées au coté du défunt (sans doute un petit non de l'état de Chu), pour son loisir et son instruction d'outre tombe. En dehors de trois versions partielles de la plus ancienne copie connue du Lao zi, ce trésor culturel comportait une quinzaine d'ensembles de textes relevant tous de l'école confucianiste. Plus précisément, ils appartenaient au courant dit " Si-Meng" constitué par les adeptes de Zi Si et de Meng zi (Mencuis), au cours de ce IVe siècle qui vit s'associer les mouvement de pensée issus de ce petit fils de confucius et celui de son héritier le plus éminent... . On présente, traduit et comment ici la totalité du corpus confucianiste de ce site, grâce à un appareil critique très considérable, à des index et aux textes chinois conjoints, disponible s pour la première fois en Europe depuis leur découverte et mes premières tentatives de déchiffrement par des savants chinois de ces oeucres écrites dans des graphies encore fort mal identifiées à ce jour.

03/2022

ActuaLitté

Histoire littéraire

L'amour des livres la plume à la main. Ecrivains bibliophiles du XIXe siècle

"Après le plaisir de posséder des livres, il n'y en a guère de plus doux que d'en parler" , se plaisait à dire Charles Nodier. Cet impénitent bouquinomane suggère ainsi que la parole constitue le prolongement naturel et comme l'aboutissement de la possession de livres. En dépit d'une longue tradition de condamnation moraliste voyant dans le bibliophile le représentant d'un rapport dévoyé à l'écrit, le XIXe siècle consacre la fortune littéraire de la bibliophilie à travers une multitude de textes qui explorent les arcanes de la passion des livres, à un moment où l'industrialisation du secteur éditorial bouscule les usages de l'imprimé. Un certain nombre d'écrivains eux-mêmes bibliophiles, de Charles Nodier à Gérard de Nerval, de Paul Lacroix à Octave Uzanne, de Charles Asselineau aux frères Goncourt, exploitent alors le potentiel narratif de la traque aux livres, avec son cortège de maniaques et de figures obsessionnelles, tout en exaltant les jouissances sensorielles qui en découlent. Cet ouvrage s'efforce d'explorer la place encore méconnue de la bibliophilie dans le paysage littéraire du XIXe siècle. Il nous entraîne dans une galerie de personnages hauts en couleur, où d'héroïques bibliophiles protégeant leur collection jusqu'à la mort côtoient d'inquiétants bibliomanes obnubilés par la quête d'un livre impossible. Au fil de ce parcours, la bibliophilie s'affirme comme un objet éminemment poétique qui nous invite, au croisement de l'histoire du livre, de l'histoire littéraire et de la poétique textuelle, à interroger notre propre rapport au savoir et à l'écrit, bouleversé par la révolution numérique.

11/2021

ActuaLitté

Vie chrétienne

Le livre d'or des fiançailles et du mariage

Le livre d'or des fiançailles et du mariage / par Le bibliophile Jean ; préf. de Maurice Vitrac Date de l'édition originale : 1910 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Biographies

Catalogue de la bibliothèque dramatique de Pont de Vesle. Vente, Paris, 10 janvier 1848

Bibliothèque dramatique de Pont de Vesle, formée avec les débris des bibliothèques de Saint-Ange, de Crozat, de Mme de Pompadour, etc. , continuée par Mme de Montesson, possédée depuis par M. de Soleinne, augmentée et remise en ordre par le bibliophile Jacob : vente le... 10 janvier 1848... Paris, salle Techener Date de l'édition originale : 1848 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Sciences historiques

Archives et manuscrits précieux tournaisiens. Volume 2

La seconde livraison des Archives et Manuscrits précieux tournaisiens analyse tout d'abord le plus ancien manuscrit conservé à la cathédrale, daté de l'an mil, découvert en 2006, et qui contient le commentaire sur l'évangile de Matthieu composé en 398 par saint Jérôme (par Pierre-M. Bogaert). Le manuscrit dit " Psautier Hirn " en raison d'un ex libris de l'évêque de Tournai bibliophile François-Joseph Hirn (1802-1819), est un psautier de travail qui se distingue des psautiers traditionnels utilisés pour la liturgie par la présence d'une glose. Muni d'une nouvelle reliure au 15e siècle, ce superbe manuscrit d'origine probablement anglaise, enrichi de lettrines qui introduisent onze des 150 psaumes, pourrait avoir fait partie de la bibliothèque de l'officialité (par Nathalie Demaret). Le missel de Noyon dit " Missel d'Ourscamp ", du 17e siècle, a été utilisé au choeur de la cathédrale jusqu'à la fin du 19e siècle. Son réalisateur, Claude Ruffin, a réutilisé quatre magnifiques miniatures tardo-médiévales. Ce manuscrit possède une belle reliure renouvelée au 18e siècle et des estampes en taille-douce coloriées issues d'ateliers renommés, dont celui de Pierre Paul Rubens (par Max Schmitz). La section " Archives " analyse en profondeur tous les recueils d'épitaphes de la cathédrale dispersés en Occident et dont la plupart sont restés inédits : ceux-ci font état de plus de 600 personnes inhumées entre 1252 et 1829 dans la cathédrale, alors qu'on ne conserve plus actuellement que 205 dalles funéraires et 25 stèles gravées. L'auteur met en garde les chercheurs qui se contenteraient de puiser des renseignements biographiques dans des recueils d'épitaphes dont ils ne connaîtraient ni l'auteur, ni l'origine, ni le modèle recopié ou ... trafiqué ! (par Florian Mariage, historien et historien d'art, attaché aux Archives de l'Etat à Tournai).

01/2008

ActuaLitté

Textes médiévaux - Traductions

Etymologies Livre X

Introducción 1. El libro X parte de las Etymologiae 2. El libro X. Etimología y nomen 2. 1. Concepto de etimología 2. 2. Etymologia y definición 2. 3. La etimología isidoriana 2. 4. El nomen categoría gramatical ; nomen y uocabulum 2. 5. Tipología de las entradas del libro X 2. 6. Especificidad del libro X dentro de las Etymologiae 2. 7. Género del libro X 3. El Liber glossarum y su relación con el libro X 3. 1. Lemas ausentes 3. 2. Otros datos 4. Fuentes 4. 1. Glosarios 4. 2. Autores y comentaristas 5. Trabajos anteriores sobre la transmisión textual 6. Para una edición del libro X 6. 1. Problemas básicos 6. 1. 1. Distribución materias. Dos partes 6. 1. 2. Extensión de los tituli 6. 1. 3. Prólogo 6. 1. 4. Disposición de los lemas. ¿Orden alfabético ? 6. 2. Manuscritos 6. 2. 1. ¿Ausencias, adiciones o supresiones ? 6. 2. 2. Los prólogos 7. Transmisión del libro X : detalles y peculiaridades 7. 1. En busca de un stemma. Códices del siglo VIII 7. 1. 1. Manuscrito T . 7. 1. 2. Manuscrito M. Ausencias 7. 1. 3. Manuscrito K. Ausencias 7. 1. 4. Manuscrito A. Ausencias 7. 2. Coincidencias entre los manuscritos del siglo VIII 7. 2. 1. Lecturas comunes 7. 2. 2. Coincidencias de dos códices 8. Conclusiones 9. Edición 9. 1. Edición Lindsay 9. 2. Esta edición Conspectvs siglorvm Texto, traducción y comentario Notas complementarias Diferencias con el texto Lindsay Index lemmatvm

05/2023

ActuaLitté

Contes et nouvelles

Le manuscrit oublié. Concours de la Nouvelle George Sand - 18e édition

"Il venait de saisir l'intensité des mots, leur pouvoir fou, celui de faire jaillir le jour au coeur de la nuit d'un jeune enfant aveugle. Il savait depuis ce thé chez Amar que la poésie d'Al Ouarar ne le quitterait plus". Extrait de "Paris Atar" de Bénédicte de la Guérivière, Nouvelle George Sand 2022 Ces manuscrits oubliés dans le temps, dans l'espace, dans les mémoires... 432 candidates à cette 18e édition du concours de la Nouvelle George Sand ont eu à cur de leur redonner vie pour notre plus grand plaisir. Ce recueil propose les douze textes distingués par le jury.

10/2022

ActuaLitté

Policier-Espionnage

Les aventures de Blake et Mortimer : L'art de la guerre. Edition bibliophile avec Cahier de croquis + Ex-libris, Edition numérotée

A New York, le capitaine Francis Blake doit prononcer à l'ONU un discours en faveur de la paix devant huit cents délégués venus du monde entier. Au même moment, dans la section des antiquités égyptiennes du Metropolitan Museum, un homme vandalise la stèle d'Horus avant d'être arrêté par la police. Francis Blake et Philip Mortimer, informés de l'incident par le FBI, connaissent bien cet homme. Il s'agit d'un certain Olrik. Mais celui-ci, plongé dans un état catatonique, a perdu la mémoire. Alors que nous sommes à la veille de l'ouverture de la conférence pour la paix, Blake et Mortimer mènent l'enquête. Le temps presse, car tout incite à penser qu'une grave menace pèse sur l'ONU... Admirateur de l'univers de Jacobs, Floc'h allie sa passion de la "ligne claire" à sa maîtrise de la couleur pour s'approprier avec maestria ces personnages mythiques, qui visitent New York pour la première fois. José-Louis Bocquet et Jean-Luc Fromental signent pour lui un scénario sur-mesure.

10/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

La chute de Jonathan Edax. Suivi de La fièvre du bibliophile

Dessins de Michel Lablais

12/1996

ActuaLitté

Littérature française

Manuel du bibliophile ou Traité du choix des livres. Tome 1

Lettres de Gabriel Peignot à son ami N.-D. Baulmont,... mises en ordre et publiées par Émile Peignot, son petit-filsDate de l'édition originale : 1857Sujet de l'ouvrage : PeignotAppartient à l'ensemble documentaire : Bourgogn1Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr

10/2017

ActuaLitté

Littérature française

OEuvres manuscrites. Albums à Pauline

Oeuvres manuscrites de Marceline Desbordes-Valmore : albums à Pauline Date de l'édition originale : 1921 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Les diables amoureux

"Au moment de la guerre, on allait imprimer de moi, au Mercure, Les Diables amoureux, écrit Apollinaire dans une lettre à Van Bever datée du 27 juin 1917. Le manuscrit, ajoute-t-il, attend la fin de la guerre." Il aura attendu cinquante ans, non sans vicissitudes. Ce ne sont en effet que des fragments, récemment retrouvés, de ce manuscrit qui ont permis, sinon de reconstituer intégralement aujourd'hui l'ouvrage déposé chez l'éditeur en 1914, du moins d'en respecter l'esprit et les structures pour établir le présent volume. Les textes qui le composent ne sont pas inédits ; ils ont tous déjà paru sous forme de préfaces ou de notices dans diverses publications. Une maquette du livre, malheureusement incomplète, celle probablement qui avait été déposée au Mercure, permet de suivre les intentions d'Apollinaire et de dégager les structures du livre. Pour composer Les Diables amoureux, Apollinaire a réuni non seulement ses introductions aux volumes de la collection "Maîtres de l'Amour" qu'il a établis et les bibliographies correspondantes, mais les notices beaucoup plus courtes, et souvent d'un intérêt moindre, des volumes de la collection "Coffret du Bibliophile", publiées toutes deux par la "Bibliothèque des Curieux". Il y a joint quelques-uns des articles qu'il avait écrits pour L'Enfer de la Bibliothèque Nationale, ce catalogue établi en collaboration avec Fernand Fleuret et Louis Perceau. Apollinaire a voulu, d'une part, faire, comme Alcide Bonneau avec Curiosa, un recueil d'essais critiques sur des sujets curieux ou mal connus, d'autre part, recenser toutes les éditions, et parfois les manuscrits des oeuvres des auteurs étudiés : ce livre devait être à la fois ouvrage d'information et de référence. Il met en lumière un aspect de l'oeuvre d'Apollinaire qui, souvent mal compris, a suscité les interprétations les plus contradictoires.

10/1981

ActuaLitté

Non classé

Le Manuscrit de l'illusion

Steve Varinou nous révèle quelques secrets de magicien. Pour ceux qui veulent facilement épater la galerie, il y a quelques tours très simples. Pour ceux qui veulent devenir magicien, certains tours sont au niveau professionnel et nécessitent un véritable entraînement.

06/2019

ActuaLitté

Policiers

Le manuscrit venu d'ailleurs

Une abbaye perdue, sombre, inquiétante que même les cartes ne mentionnent pas. Quels secrets se cachent derrière ses murs ? Pourquoi un parfait inconnu, qui s'éclipse ensuite, offrirait-il un manuscrit d'une valeur inestimable à Raphaël alors qu'il ne le connaît pas ? Ailleurs, pendant ce temps-là, un parc, un livre abandonné sur un banc. Quelqu'un l'a-t-il oublié ? Annabelle le prend et se plonge dans un récit étrangement trop captivant. Comprendra-t-elle, avant de s'envoler pour Miami, que celui qu'elle a déjà croisé trois fois, par hasard, va changer sa vie et la tournure de l'histoire ? Une intrigue tissée avec une efficacité remarquable où le Moyen Age fait irruption dans le présent pour bousculer la vie de personnages étonnants. Une fin magistrale !

09/2019

ActuaLitté

Romans historiques

Le manuscrit de la Giudecca

La vie du cardinal Girolamo Aleandro a été une harassante cavalcade d'un bout à l'autre de l'Europe. Erudit, grand commis de l'Eglise, il a croisé sur sa route un empereur, quatre papes, une poignée de rois et la plupart des humanistes qui illuminèrent la Renaissance. Il fut tour à tour recteur de la Sorbonne, chancelier de l'évêque de Liège, préfet de la Bibliothèque Vaticane, procureur contre Luther à la Diète de Worms, témoin de la capture de François Ier à Pavie, nonce à Venise et, malgré une syphilis opiniâtre, amant comblé d'une belle Romaine. Pourtant, la grande passion de sa vie, c'est ... Erasme. Les deux hommes se sont connus à Venise du temps de leurs jeunes années. A chaque fois qu'ils se revoient c'est pour ressentir la même déflagration d'amour et de haine dont leur correspondance porte les marques irréfutables. Le manuscrit trouvé dans les fondations de la Giudecca, à Venise, livre, dans un récit impudique et féroce, les secrets de cette liaison entre le flamboyant prélat et le plus fameux philosophe de son temps. Un grand " roman de formation " : celle de l'esprit européen.

08/2001

ActuaLitté

Littérature française

Le manuscrit de Port-Ébène

Saint-Domingue, au dix-huitième siècle, la plus belle colonie du Roi de France. La jeune femme d'un planteur de canne à sucre, d'abord effrayée par l'île opulente, se laisse peu à peu envoûter: les chevauchées à cru sur la plage, les peaux noires et nues, le tambour de la nuit africaine qui monte avec les ombres. Une nuit tropicale et dangereuse, une nuit vaudoue. La dame de Saint-Domingue va risquer sa vie et l'honneur des siens, alors que l'île s'affranchit de l'esclavage, dans la passion. Elle laisse en héritage le manuscrit de Port-Ebène. De nos jours, au mas de Maguelonne, l'éditeur Jean Camus lit dans la hâte le récit de la dame d'autrefois. De sa voix si claire, cette femme possédée révèle ses amours interdites. Le sang qui baigna l'île, alors, fut-il seulement celui de la Révolution française ? Le manuscrit retrouvé est-il exorcisme ou confession ? Dominique Bona a écrit un roman voluptueux et magique où passe comme en rêve toute l'histoire de Saint-Domingue, Haïti aujourd'hui : planteurs despotes, esclaves en fureur, docteurs-feuille jeteurs de sort, métis préparant le renversement de la colonie, traîtresses et innocents. Une fresque noir ébène et rouge sang d'où se détache le visage d'une femme libre d'aimer.

09/1998

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Le manuscrit trouvé à Pau

Ce roman de Frédéric Mouchet, le deuxième de l'auteur toulousain, est une grande fresque libertine et guerrière, dans laquelle le lecteur prend part aux aventures d'un jeune narrateur, naïf et inexpérimenté, qu'une subite solitude jette sur les chemins de Pyrénées à la nature métamorphosée, parsemées de cités imaginaires, et où chaque rencontre est l'occasion d'une étourdissante mise en abîme de récits enchâssés : une nonnerie dédiée à la lubricité ; un chirurgien voyageur, séducteur et possible mentor ; des rimeurs congénitaux conteurs d'histoires fabuleuses... Plongé dans un érotisme noir, où le rire ne s'éloigne jamais du frisson de l'horreur, le monde est ainsi perçu à travers le prisme d'un kaléidoscope hallucinatoire reflétant les réalités multiples, et souvent incompatibles, de la société. Dans la lignée du Manuscrit trouvé à Saragosse de Potocki, Le Manuscrit trouvé à Pau ose tous les genres : roman libertin autant que picaresque, poème épique, conte fantastique et philosophique ou encore épopée burlesque, il puise son inspiration dans des sources aussi éclectiques que Boccace, Rabelais, Cervantès et Lesage. Sans complexe, sans tabou, sans vergogne, Frédéric Mouchet nous livre un texte foisonnant aux savoureuses tonalités licencieuses, que n'aurait pas renié Saint-Just.

02/2014