Recherche

francophone UNESCO

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

La francophonie institutionnelle : 50 ans

L'année 2020 est l'occasion pour la Francophonie internationale de commémorer la signature de la Convention portant création de l'Agence de coopération culturelle et technique (ACCT) le 20 mars 1970. Cet ouvrage propose une réflexion polyphonique sur l'institutionnalisation de la francophonie. En 50 ans, les francophonies locales comme la Francophonie internationale ont connu de profondes mutations suscitant des questionnements : à quel type d'institutionnalisation des francophonies a-t-on pu assister ? Quels rôles ont pu jouer les mouvements et acteurs politiques et sociaux ? Quelle place occupe l'institutionnalisation du français ou la reconnaissance des communautés de langue française tant au niveau local qu'international ? Quelles formes ces reconnaissances prennent-elles ? Les textes rassemblés illustrent la grande variété des thèmes, des approches et des perspectives de recherche que les francophonies institutionnelles peuvent susciter. L'Institut International pour la Francophonie (21F) a souhaité accompagner l'événement de ce 50e anniversaire en lançant un numéro de la Revue Internationale des Francophonies (RIF) dont le succès a encouragé la publication de cet ouvrage.

09/2020

ActuaLitté

Littérature comparée

Littératures francophones : oralité et mondialités

Corrélée aux ondulations de la mondialité, suffisamment continue et étendue pour que l'innombrable des voix puisse s'y entendre de manière éployée et simultanée, la langue nous dessine, nous définit, nous attache à un monde. Elle fertilise la pluralité esthétique, reflète ou diffracte la transmission de l'histoire, du passé et de la culture. Elle renouvelle les vocables, les sonorités et la prose et ouvre vers les mondes. Comment, dès lors, repenser l'oralité à l'aune de la mondialité ? Les littératures francophones offrent les réponses créatrices à cette question, selon leurs espaces propres, leurs exercices textuels, les rapports spécifiques de l'oral et de l'écrit qu'elles exposent. Ces réponses vont par des dichotomies, par des alliances langagières et culturelles diverses et paradoxales.

02/2021

ActuaLitté

Linguistique

Repenser la francophonie en Afrique

L'image que les Occidentaux gardent du continent africain s'appuie sur les atrocités commises pendant plus de quatre cents ans, dont l'esclavage qui favorisa le partage du continent. Le résultat de ce partage, ce sont les frontières géographiques tracées en Afrique qui ont séparé les membres d'une même famille, leur ont imposé une langue étrangère pour qu'ils ne puissent pas communiquer dans leurs langues autochtones, et leur ont appris à se voir comme des êtres dominés par leurs maîtres allochtones. Aujourd'hui, il n'y a plus d'esclavagistes ni de bateaux pour réduire le nombre d'Africains. Mais il y a les langues étrangères officielles en Afrique, dont le français, pour assurer la dissonance cognitive aliénant jour après jour les jeunes générations françafricaines.

07/2022

ActuaLitté

Sociologie

Voix francophones de la migration

La migration, réalité mouvante à multiples facettes, enfante un imaginaire riche en transferts culturels et en formes d'hybridation, dont les études francophones et d'autres domaines artistiques se font l'écho au fil du XXIe siècle. La littérature met notamment en lumière une écriture migrante, qui se constitue en espace de la douleur et de la mémoire, en terre d'accueil d'exilés, de réfugiés et de sans-rivages, comme témoignage vivant des conflits et inégalités de la planète, ainsi que de leur difficulté à vivre dans le monde de nos jours. Le cinéma dévoile également un regard pluriel sur la trajectoire spatiale et le parcours identitaire du sujet migrant, fondés sur la perte et l'arrachement aux lieux d'origine, créant un espace enrichissant ouvert à l'altérité interculturelle et propice à l'échange avec l'autre. Voix francophones de la migration examine cette thématique riche et complexe, sous divers angles interdisciplinaires du point de vue historique, géographique et sociologique apportant une vision pluridimensionnelle, contemporaine et éclairante sur les enjeux du phénomène migratoire.

07/2020

ActuaLitté

Cinéma

Les cinémas francophones ouest-africains

Voici analysées, au travers des cinémas francophones ouest-africains, de 1990 à 2005, les mutations qui concernent, d'une part les modes de production et de distribution, d'autre part le passage du collectif à l'individu dans l'énonciation. Cette étude analyse, par le médium filmique, la représentation et l'expérience de trois figures d'altérité : le fou, l'homosexuel et la femme.

02/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Universités francophones et diversité linguistique

Cette publication reproduit 23 des 30 communications qui ont été présentées à l'université de Yaoundé 1 (Cameroun) lors du colloque international sur le thème " Universités francophones et diversité linguistique " (26-29 juin 2008). Le colloque a rassemblé 65 participants venus de 12 pays. Il a permis aux conférenciers d'émettre des avis contrastés sur le concept de la diversité linguistique universitaire, sa nécessité, les politiques linguistiques pouvant faciliter sa mise en oeuvre, les stratégies didactiques alternatives, mais aussi, la nécessité d'un resserrement des rangs autour d'une langue française forte. Ce colloque a réuni autour d'une même table les courants de pensée divergents dont la coexistence au sein de la Francophonie fonde son dynamisme.

05/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Esclavages et littérature. Représentations francophones

Ce collectif réunit quinze contributions traitant d'expériences littéraires autour de la représentation des esclavages dans des oeuvres francophones des XXe et XXIe siècles qui traversent l'époque médiévale arabe, l'Egypte, l'Indochine, l'île Maurice et relatent la traite en Afrique et l'esclavage aux Antilles.

05/2016

ActuaLitté

Sociologie

Dictionnaire francophone de la responsabilité sociale en santé

Ce premier dictionnaire francophone a pour objectif d'apporter un éclairage inédit sur la responsabilité sociale en santé. Il a été conçu dans le but de clarifier ce concept en émergence, de faire découvrir la démarche, de faciliter son appropriation. Plus de soixante-dix spécialistes francophones d'horizons géographiques variés contribuent à la réflexion invitant à des initiatives réformatrices. Ce cadre de référence, qui forge le socle d'un nouveau modèle de société, est destiné aux différents acteurs de la santé : autorités politiques, sanitaires, académiques, organisateurs de services de santé, associations professionnelles de la santé, des secteurs sociaux et économiques, praticiens, facultés et écoles des sciences de la santé, enseignants et étudiants, représentants de la société civile, agents du développement, du monde humanitaire et citoyens du monde. Il encourage chaque lecteur à s'emparer de cette approche, à la partager et à la diffuser au sein de la francophonie.

07/2019

ActuaLitté

Linguistique

Pour une francophonie plurielle, plurilingue et pluricentrique

A l'origine de cette première publication, des questions diverses mais de taille : qu'est-ce que la francophonie aujourd'hui ? Que signifie être francophone et dans quel(s) contexte(s) ? Comment pouvoir construire des bases communes d'une didactique de la francophonie ou, pour nous, des francophonies ? Les différentes contributions de ce volume aident à positionner notre vision de la/des francophonie/s en tentant de redynamiser et de repenser la notion autrement et, par-là, restituer toute sa complexité.

11/2022

ActuaLitté

Critique

Roman et témoignage dans l'espace francophone Tome 1. Le roman francophone entre mémoire et histoire

Cet ouvrage, en deux tomes, met en évidence les rapports du roman au témoignage, topique quasi obsessionnelle des littératures contemporaines. Il se propose d'interroger le glissement du témoignage vers la fiction en prenant appui sur la prose romanesque francophone. Les romanciers francophones, témoins privilégiés d'une histoire tragique, rendent diversement compte des événements et des circonstances survenus dans des espaces ou territoires ayant connu, ou connaissant, des réalités atroces, des déchirures dont les traces visibles ont impacté, et impactent encore le vécu des hommes, des femmes, et des enfants. Cet espace de partage et de confrontation est un lieu d'émergence de nouveaux questionnements auxquels les études réunies ici, fruit d'élaborations critiques transdisciplinaires, tentent de répondre.

07/2022

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Regards croisés sur le handicap en contexte francophone

Cet ouvrage ambitionne de consolider le champ des études francophones sur le handicap et d'interroger la citoyenneté des personnes en situation de handicap. Il exprime une démarche pluridisciplinaire et il aspire, comme le programme Handicap et citoyenneté, coporté par les Universités Clermont Auvergne et de Saint-Boniface, au sein duquel il s'inscrit, à rendre visible et central le handicap vécu en contexte francophone et à fournir des outils pour la réflexion scientifique et pour l'action politique vers un futur inclusif. Il appréhende aussi bien les enjeux que les mises en oeuvre, se penchant sur des problématiques variées telles que les représentations, l'éducation inclusive, l'art et la culture, l'inclusion et l'accessibilité, l'environnement, la construction de l'altérité et les exclusions. Du point de vue académique, le colloque dont cet ouvrage est issu a représenté une importante opportunité d'échanges contribuant à la consolidation d'un réseau francophone renforçant les liens existants entre des universités à l'international et regroupant des intervenants de la francophonie internationale. Ainsi, par son envergure internationale et interdisciplinaire, et par sa nature inclusive, dynamique, le colloque " Regards croisés sur le handicap ", cette publication et plus largement le programme Handicap et citoyenneté témoignent d'un moment fort dans les études sur le handicap.

01/2021

ActuaLitté

Histoire des idées politiques

Les grands discours à l’Unesco de 1945 à nos jours

A l'heure où l'UNESCO, Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture, célèbre son 75e anniversaire, il est particulièrement intéressant de rendre accessibles au public les textes des grands discours qui ont été prononcés dans le cadre de cette institution internationale de la famille de l'ONU. En effet, de Jean-Paul Sartre à Nelson Mandela, de Pablo Neruda à Taslima Nasreen, ce sont des orateurs du monde entier qui se sont exprimés à la tribune de l'UNESCO, des intellectuels, des scientifiques, des écrivains, des hommes ou femmes d'Etat ; et toujours dans un même esprit de paix, de compréhension internationale et de promotion des droits de l'homme. Ce livre illustré qui pour la première fois. présente. retranscrit et analyse les plus importants discours prononcés dans le cadre de UNESCO en 75 ans d'existence, fait résonner dans nos esprits ces propos de paix qui ont été tenus par des intellectuels, des scientifiques, des artistes et des hommes et femmes politiques du monde entier partageant l'esprit humaniste de cette institution internationale. De Julian Huxley à Amadou Hampàté Bà, de Maria Montessori à Simone Veil, de Claude Lévi-Strauss à Indira Gandhi ils ont tous contribué à donner un retentissement mondial au message de cette Organisation. Permettant au lecteur de revisiter de manière humaine et incarnée toute l'histoire des relations internationales et l'histoire culturelle du XXe et du XXIe siècle, cet ouvrage sera très utile aux étudiants en histoire, en science politique et en journalisme, aux élèves des classes préparatoires ainsi qu'aux diplomates et fonctionnaires internationaux. Plus largement, il intéressera tous les amateurs d'histoire et de culture littéraire, scientifique et politique qui apprécieront sa pluridisciplinarité et son ouverture mondiale.

02/2021

ActuaLitté

Sociologie

Migrations et errances. Forum international, Unesco, 7 et 8 juin 2000

Les migrations sont aussi anciennes que l'humanité, et c'est en migrant que l'homme a progressivement peuplé la terre. La préhistoire, l'antiquité, les époques moderne et contemporaine ont été marquées par d'innombrables mouvements migratoires: nomadisme, exodes, diasporas, invasions... Face à ces flux, la notion de frontière tend à s'effacer et l'on voit apparaître des formes nouvelles de droit international. L'étude des migrations est aussi celle d'une expérience humaine : les émigrants devenant immigrés prennent conscience de leur identité, parfois au moment de la perdre, dans le choc des langues et des cultures. Europe, Amériques, Afrique et Asie sont toutes concernées. Quel sort connaît en fin de compte le migrant lorsque ses pas s'arrêtent - métissage, intégration, multiculturalisme ? A la question fondamentale " Comment vivre ensemble ? ", l'Académie universelle des Cultures tente d'apporter des réponses.

11/2000

ActuaLitté

Grandes réalisations

Le phare de Cordouan. Classé au Patrimoine mondial de l'Unesco

Le phare de Cordouan, érigé à l'entrée de l'estuaire de la Gironde, entre les départements de la Gironde et de la Charente-Maritime, est appelé "roi des phares et phare des rois" . Depuis quatre siècles, la même émotion étreint le visiteur débarqué sur un improbable banc de sable découvert par chaque basse mer. Car si le Cordouan est d'abord un phare, destiné à faciliter la navigation dans ses parages dangereux, c'est aussi une prouesse architecturale, un défi lancé au temps et aux hommes qui passent.

04/2022

ActuaLitté

France

Guide Vert Les sites français du patrimoine mondial de l'Unesco

La France ne compte pas moins de 49 sites inscrits sur la Liste du patrimoine mondial. Vous pourrez en mesurer la richesse et la diversité en découvrant les monuments, les ensembles urbains, les paysages culturels, les biens en série (comme les chemins de St-Jacques-de-Compostelle) ou les biens naturels... A retrouver également dans ce guide : - Des encadrés expliquant la valeur universelle retenue par l'Unesco pour chacun de ces biens. - Une carte détachable présentant l'ensemble de ces sites en France.

04/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Roman francophone et essai. Mudimbe, Chamoiseau, Khatibi

Ce livre articule deux analyses, celle des romans de V. Y. Mudimbe, Patrick Chamoiseau et Abdélkébir Khatibi et celle des modalités par lesquels l'essai brise constamment la linéarité des récits et propose un autre regard ironique sur le monde. L'intrusion du métatexte (l'essai) se veut une machine à réinventer l'univers, et porte paradoxalement l'aveu de son inscription dans une pratique sociale. Mudimbe recourt à la traversée des sciences humaines et sociales, Chamoiseau convoque les célébrités de la littérature mondiale, et Khatibi décrypte le Coran. Les trois écrivains veulent réformer la société, contribuer à sa connaissance et atteindre une vérité poétique, fuyante, multiple. Mudimbe en appelle avec une implacable ironie à une réflexion sur l'irréductibilité de l'altérité humaine. Chamoiseau, réécrivant la mémoire de l'esclavage, pointe du doigt les pièges de l'institution littéraire parisienne et réaffirme la diversité de l'identité antillaise. Khatibi affirme l'écartèlement entre des valeurs et des langues antithétiques, qui le constituent profondément. Par cette identification du métatexte, ce livre recaractérise le pacte de lecture attaché aux romans de ces trois écrivains, et partant, au roman même.

05/2019

ActuaLitté

Poésie

Poésie africaine. Six poètes d'Afrique francophone

Dirigé et présenté par Alain Mabanckou, ce volume réunit des poètes majeurs de l'Afrique francophone. Poètes engagés, militants de la Négritude, ils chantent le traumatisme de l'esclavage et de la traite, les souffrances de la colonisation, les illusions et désillusions de l'Indépendance de leur pays: Sénégal, Madagascar, Côte d'Ivoire, Congo. Ils se font aussi les chantres des "valeurs nègres": la solidarité et la fraternité de leur peuple. Six voix incontournables de la poésie africaine du xxe siècle: Léopold Sédar Senghor, Birago Diop, Jacques Rabemananjara, Bernard B. Dadié, Tchicaya U Tam'Si et Jean-Baptiste Tati Loutard.

02/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Figuration du monde dans le roman francophone

Rassemblant plusieurs personnalités marquantes du roman francophone, les auteur(e)s des contributions réunies dans cet ouvrage s'interrogent sur l'inscription des données du monde et du social dans la fiction littéraire. Les chercheurs s'attachent à élucider les traits et les enjeux d'une vision du monde - celle de l'écrivain -, ainsi que la façon dont elle s'exprime dans les formes esthétiques du roman. Il découle de ces études critiques que ce n'est pas dans la prégnance de l'Histoire et de certaines problématiques sociales récurrentes et inhérentes au roman francophone qu'il faut voir sa singularité ou son principal intérêt. Celui-ci résiderait plutôt dans l'agencement romanesque et énonciatif par le biais duquel ces thèmes obsédants prennent forme dans les oeuvres. Sont étudiées ici les oeuvres de Cheikh Hamidou Kane (Sénégal), Valentin Y. Mudimbe (Congo), Tahar Ben Jelloun (Maroc), Marie NDiaye (France), Simone Schwarz-Bart (Guadeloupe), Calixthe Beyala (Cameroun), Kossi Efoui (Togo), Clémentine Faïk Nzuji (Congo), Bessora (Belgique) et Patrick Chamoiseau (Martinique).

09/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Présence d'Anna Akhmatova en Europe francophone

L'engouement pour l'oeuvre d'Anna Akhmatova (1889-1966) fut énorme en URSS. Malgré les silences qui lui furent imposés de temps à autre par le pouvoir, elle publia de nombreux recueils de poèmes, et ne perdit jamais la faveur, voire la ferveur des foules. A l'étranger, ceux qui l'ont lue sont en majorité impressionnés par son oeuvre ; Requiem et Poème sans héros sont souvent cités comme ses sommets. Mais en francophonie, ses lecteurs sont réduits à un tout petit nombre, les recueils de traductions se comptent sur les doigts des deux mains. Anna Akhmatova n'est pas connue en France. Pour un écrivain adulé chez lui, qui aurait pu recevoir le Prix Nobel, la chose est étonnante ; elle n'est pas incompréhensible. Cette étude concerne la réception d'Anna Akhmatova en France. Fondée sur le recensement et l'étude des livres, des articles de revues, de journaux, de dictionnaires dont elle fut l'objet, elle ne prétend pas expliquer définitivement les racines et les mécanismes de cette désaffection, mais elle en suggère quelques raisons et montre ses modalités et son évolution dans le temps.

01/1987

ActuaLitté

Critique littéraire

La réinvention de l'écrivain francophone contemporain

L'écrivain afrodescendant francophone de la première décennie des années 2000 se réinvente pour reconsidérer la question du sujet qui lui est éminemment contemporaine. Son interrogation manifeste ses multiples postures dans le monde intellectuel et leur traduction littéraire dans ses romans entre 2000 et 2012. Comment son discours romanesque fi gure-t-il le sujet dans le discours social et s'adonne-t-il à la réflexivité qui le clôture sur lui-même ? Comment joue-t-il sur la représentation paratextuelle pour tenir un point d'équilibre entre les attentes de la sphère de production restreinte et large ? L'écrivain francophone se renouvellet-il dans le contemporain ou est-ce le contemporain qui le réinvente ? Pour s'essayer à toutes ces questions, cet ouvrage examine l'ordre temporel et symbolique au début des années 2000, avant d'étudier le questionnement du sujet dans les productions romanesques qui semblent se réajuster à la posture de l'écrivain francophone à l'ère de la mondialisation et de l'hyperindividualisme.

11/2019

ActuaLitté

Géographie humaine

Atlas de la francophonie. Le Français, plus qu'une langue

L'Organisation internationale de la Francophonie, née il y a plus de cinquante ans, rassemble aujourd'hui 88 Etats et gouvernements représentant plus de 300 millions de francophones répartis sur cinq continents. Cet atlas propose un voyage à la fois dans le temps et dans l'espace francophones : La naissance de l'idée d'une organisation internationale basée sur la langue française et sa concrétisation en 1970. Qui parle français aujourd'hui dans le monde et où? Le dynamisme de la Francophonie et son attractivité grandissante. La bataille pour la diversité culturelle. Les missions de la Francophonie et ses priorités aujourd'hui. Les 80 cartes et infographies de cet atlas illustrent l'évolution de la présence de la langue française dans le monde et l'intérêt qu'elle suscite.

03/2021

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Le FLE et la francophonie dans le monde

Cet ouvrage a une vocation d'information et de problématisation. Il s'agit de proposer une synthèse sur la place actuelle du français dans le monde et la francophonie, sur l'enseignement du français comme langue étrangère ou seconde vue dans son histoire et la diversité de ses contextes. Le devenir du français à l'étranger dans sa factualité et ses représentations, les permanences et les transformations des méthodologies ainsi que la description de la langue dans une optique FLE, les institutions et les dimensions linguistiques, littéraires et culturelles de l'espace francophone, constituent les principaux aspects de cette démarche. Ce collectif de professeurs des universités spécialistes du domaine, dirigé par Jean-Louis Chiss, a rédigé cet ouvrage à l'intention des enseignants-chercheurs, des formateurs d'enseignants, des enseignants et des étudiants. Les instances nationales et internationales des politiques linguistiques et culturelles en sont aussi les destinataires comme les francophones et les francophiles du monde.

06/2021

ActuaLitté

Littérature comparée

La francophonie translingue. Eléments pour une poétique

Qu'implique le choix d'écrire en français lorsque le français est une langue seconde, apprise dans une démarche individuelle à un âge relativement avancé ? S'agit-il d'une simple "conversion" à un centre politique et littéraire prestigieux et à sa tradition littéraire, ou bien d'une pratique littéraire hybride qui perturbe les liens supposés nécessaires entre langue, littérature et nation ? Cet ouvrage est une étude synthétique de la francophonie translingue, de l'ensemble des oeuvres d'écrivains pour lesquels le français est une langue seconde apprise tardivement et par une démarche individuelle, en l'absence d'une communauté linguistique d'origine partiellement ou totalement francophone. Ces oeuvres sont envisagées à l'intérieur de la problématique des littératures francophones entendues comme des littératures de l'entre-deux et issues du contact linguistique ou culturel. Sont étudiées vingt-cinq auteurs ayant publié en français entre la fin des années quatre-vingt et aujourd'hui, parmi lesquels Vassilis Alexakis, Ying Chen, Nancy Huston, Agota Kristof, Milan Kundera.

03/2024

ActuaLitté

Sciences politiques

Une histoire de la francophonie (1970-2010). De l'Agence de Coopération culturelle et Technique à l'Organisation internationale de la Francophonie

Cet essai, loin d’être institutionnel, relate ce que l’auteur a vécu en Francophonie. D'où cette association de faits et d'événements avérés et de réflexions personnelles sur ce que fut la question institutionnelle, sur ce qu’il appelle le Projet francophone, sur la diversité culturelle et l'économie, insuffisamment traitée en Francophonie, sur la Francophonie démocratique et politique, sur la Francophonie didactique et la Francophonie universitaire. Conscient de ne pas être exhaustif, l’auteur se concentre sur ce qu’il considère essentiel et se situe dans la période 1970-2010. Selon lui, ces 40 ans ont vu une évolution majeure, celle qui a vu la Francophonie s'adapter à la mondialisation, promouvoir la démocratie, les droits de l'Homme et la Paix, prendre conscience de la nécessaire refondation des systèmes éducatifs de l'Afrique subsaharienne...

04/2010

ActuaLitté

Sciences politiques

Le Code de l'indigénat ou le fondement des Etats autocratiques en Afrique francophone

Ainsi que l'a magistralement démontré Olivier LeCour Grandmaison pour le cas spécifique de l'Algérie, le "Code de l'indigénat" fut une "monstruosité juridique". Instrument d'embrigadement, ce régime de décrets et autres arrêtés, notes de service, etc. fut une arme imparable entre les mains des administrateurs coloniaux. Piètre méthode de brigandage, il servit comme moyen de plumage des indigènes. Produit de cerveaux inhumains, il perfectionna l'animalisation et le ravalement des indigènes au rang de bêtes. Instrument de terreur, il servit à asseoir la toute-puissance des "bons tyrans", autrement dit les gouverneurs, lieutenants-gouverneurs, chefs de subdivision, etc. et, après les indépendances, celle des tortionnaires que de Gaulle et Foccart cooptent et placent à la tête des nouvelles nations francophones. Le présent ouvrage couvre l'ensemble des infractions spéciales et les punitions y afférentes telles qu'appliquées dans les anciennes colonies de l'Afrique occidentale et équatoriale française (AOF et AEF). Il est un essai de catalogage et d'analyse de ces textes, une tentative d'identification de leurs survivances et d'insistance sur leur emploi aujourd'hui comme instruments d'embrigadement en francophonie. Il est une magistrale démonstration qu'en chaque chef d'Etat francophone sommeille un "bon tyran", et que les constitutions et autres lois, arrêtés et décrets des nouvelles nations francophones sont une savante reproduction du "Code matraque".

01/2017

ActuaLitté

Cinéma

Festivals de cinéma en Afriques francophones

Les festivals de cinéma constituent un phénomène en forte croissance, tant dans le monde entier que sur le continent africain, ici spécifiquement dans les pays francophones. En s'appuyant sur de nombreux cas concrets, la variété des situations et contraintes transparaît nettement. Puisqu'il n'existe pas de norme internationale pour les encadrer ou les protéger, n'importe qui peut utiliser cette appellation de festival comme il l'entend. Et pourtant certains pays, comme l'Algérie, en réservent strictement l'intitulé à ceux initiés par l'Etat, tandis qu'au contraire, son voisin immédiat, le Maroc, les facilite et en soutient financièrement l'implantation à travers tout le pays, des plus grandes villes aux villages reculés. A contrario, dans la quasi-totalité de l'Afrique sud saharienne francophone, des pays sans cinématographie constituée, sans industrie et qui souvent n'abritent plus de salle de cinéma, sans aucun soutien de leurs Etats, les festivals sont initiés par des cinéphiles ou des professionnels soucieux de, simplement, pouvoir montrer leurs oeuvres. Les enjeux sont nettement moins symboliques que dans les festivals prestigieux du nord et beaucoup plus pragmatiques : ils sont souvent vitaux pour les films et leurs auteurs pour lesquels il s'agit d'abord de se montrer et exister, avant de tenter d'émerger si ce n'est de vivre de leur métier. Mais dans ces pays qu'est-ce qu'un festival de cinéma ? Ne doit-on pas s'interroger sur ce qu'est aujourd'hui le cinéma dans une région du monde qui ne possède pas, ou plus, de salles de cinéma, pas plus que d'industrie de l'audiovisuel, ni de législation l'encadrant voire le définissant ?

02/2020

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Eléments de langage. Cacophonie en Francophonie

Bertin Leblanc est québécois mais vit en France depuis quelques années. Cet homme de média se voit proposer un poste en or : porte-parole de la Francophonie. Enfin poste en or, pas si certain : sa cheffe Michaëlle Jean, la Secrétaire générale de la Francophonie, pleine de verve et de dynamisme, a bien du mal à respecter les consignes en termes de concision, de communication et de diplomatie. Au point d'épuiser ses collaborateurs mais aussi, bien plus grave, les chefs d'Etat. Avec un bilan plutôt flatteur à la tête d'une organisation qu'elle a clairement redynamisée, la Canadienne Michaëlle Jean pense que son mandat devrait être renouvelé sans trop de problèmes. Et pourtant... La presse québécoise commence à se déchaîner contre elle, Emmanuel Macron semble agacé par son activisme et Justin Trudeau, le Premier ministre canadien, ne la soutient plus que du bout des lèvres. Alors Bertin et toute l'équipe en place s'active pour défendre à tout prix le bilan de sa cheffe mal-aimée. Mais est-il encore question de bilan et d'essor de la Francophonie quand le Président français a d'autres enjeux en tête, comme la pacification des relations de la France avec le Rwanda ?

04/2022

ActuaLitté

Sociologie du travail

Portraits de professionnalisation en contextes francophones

La dimension planétaire de l'actuelle crise sanitaire et son association maintenant indiscutable avec la crise écologique mettent en exergue plus que jamais l'importance du rôle des enseignants et des enseignants, qui oeuvrent quotidiennement auprès de millions d'élèves dans tous les pays du monde, afin que l'éducation en milieu scolaire contribue comme elle le doit à faire face aux enjeux socio-environnementaux qui confrontent l'humanité. La professionnalisation de l'enseignement est désormais un enjeu prioritaire pour l'atteinte de cet objectif. En interpellant plusieurs contextes francophones (une douzaine), cet ouvrage trace un portrait réaliste et nuancé des avancées de la professionnalisation au niveau international, tout en cherchant à identifier des problématiques communes. Il s'agit de l'un des rares ouvrages à rassembler plus de vingt chercheurs et des chercheuses de trois continents (Amérique, Afrique et Europe) dans ce domaine.

03/2022

ActuaLitté

Didactique

Enseigner la francophonie : principes et usages

La francophonie, espace culturel partagé par l'usage d'une langue commune, peut être aussi, on l'oublie trop souvent, un objet d'enseignement susceptible de prendre place dans différents projets pédagogiques. L'ouvrage de Fatima Chnane-Davin et Jean-Pierre Cuq propose aux enseignants de français, dans la diversité de leurs lieux d'enseignement et de leurs publics, des formes variées d'activités. Il peut être utilisé comme une sorte de manuel complémentaire et permettra d'adopter une perspective francophone dans l'enseignement du français.

12/2021

ActuaLitté

Autres encyclopédies (6 à 10 a

Repas de fête. Une tradition française inscrite au patrimoine de l'UNESCO

En 2010, l'Unesco a inscrit au patrimoine de l'humanité une pratique culinaire : le Repas Gastronomique des Français. Du dîner d'Etat de l'Elysée au banquet qui clôt les aventures d'Astérix et Obélix, voici l'histoire d'une culture populaire à laquelle sont très attachés les Français et qui les identifie aux yeux des étrangers. Un livre qui met l'eau à la bouche !

04/2023