Recherche

journée Dante Italie

Extraits

ActuaLitté

Poésie

Paraulas de Hemnas

Livre bilingue occitan-français (et trilingue avec italien pour la partie Valadas Occitanas) présentant des poésies de 36 poétesses et chansonnières occitanes contemporaines de toutes les régions (Auvergne, Gascogne, Languedoc, Limousin, Provence, Valadas Occitanas). Le livre dévoile le regard de femmes d'oc sur le pays, la famille, l'amour et la vie d'aujourd'hui. Les expressions, les styles, les sensibilités allant de la tendresse au coup de gueule, sont d'une pluralité et d'une richesse inouïe.

09/2020

ActuaLitté

Policiers

Black-out. Demain il sera trop tard

Par une froide soirée d’hiver, le réseau électrique européen commence à lâcher. De nombreux pays s’enfoncent dans l’obscurité et plusieurs centrales nucléaires mettent en danger la vie de millions d’êtres humains. Menace terroriste ou défaillance technique ? Piero Manzano, ex-hacker italien, croit savoir qui est responsable. Avec l’aide d’un policier français d’Europol, François Bollard, Manzano s’engage dans une véritable course contre la montre face à un adversaire aussi rusé qu’invisible.

03/2016

ActuaLitté

Beaux arts

Bernard van Orley

Bernard van Orley (vers 1488-1541), peintre de Marguerite d'Autriche et de Charles Quint, s'illustra dans les arts d'apparat, créant d'immenses vitraux et de fastueuses tapisseries. Il peignit aussi de nombreux tableaux religieux et des portraits. Influencé par l'art italien et allemand, ami d'Albrecht Dürer, il propulsa l'art flamand dans la Renaissance. Bruxellois dans l'âme, ses vues reconnaissables de Bruxelles et de la forêt de Soignes sont les premières du genre.

02/2019

ActuaLitté

Déportation

Le devoir de mémoire

Primo Levi, survivant des camps de concentration, rappelle la force et la nécessité du témoignage face à la barbarie. L'auteur de Si c'est un homme raconte l'univers concentrationnaire, "la perte de la dignité humaine" , mais évoque aussi l'après, les stigmates qui rongent : quel rapport à l'avenir, aux enfants, à la religion ? "Dire et redire" , pour ne jamais oublier et élever le souvenir en arme politique. Traduit de l'italien par Joël Gayraud

05/2021

ActuaLitté

Autres éditeurs (P à T)

Nina & Bruno

Le premier album jeunesse de Serena Giuliano, avec Mathou. Les aventures de Nina et de son chat Bruno... à Rome. Un duo drôle et sensible. Nina est une petite fille qui a toujours le sourire aux lèvres. Bruno, son chat râleur, ne pense qu'à manger et à dormir. Ils viennent d'emménager à Rome... Et si tu partais découvrir la ville avec eux ? A la fin de cet album, apprends tes premiers mots d'italien !

02/2024

ActuaLitté

Jardinage

Un jardin rêvé. Rohuna, nord du Maroc

Ngoc Minh Ngo est photographe et l'auteure de deux livres, Bringing Nature Home : Floral Arrangements Inspired by Nature et In Bloom : Creating and Living with Flowers. Umberto Pasti est un écrivain et botaniste italien. Il a notamment publié Le Bonheur du crapaud et Jardins, les vrais et les autres, ainsi que Perdu au Paradis aux éditions Flammarion. Martina Mondadori est la fondatrice du magazine Cabana, elle est également la rédactrice en chef de Town & Country.

10/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Histoire de Roque Rey

Abandonné par sa mère à l'âge de deux mois, élevé par sa tante, l'existence de Roque Rey prend un tour inattendu le jour où son oncle meurt. Lorsque sa tante lui demande de marcher avec les chaussures qu'elle voudrait mettre au mort dans son cercueil afin de les assouplir un peu, l'enfant quitte la maison... pour ne plus revenir. Les chaussures de son oncle conduiront Roque Rey loin de Paraná, jusqu'à Buenos Aires. Lorsqu'il reviendra dans sa ville natale plus de trente ans après, Roque Rey aura connu la dictature et ses morts, le retour à la démocratie, la terrible crise de 2001. Il aura rencontré un prêtre parricide, intégré un groupe de musique tropicale, fréquenté une enfant surdouée et des centaines de morts qui à travers leurs propres chaussures lui auront révélé un peu de leur vie. Il aura aimé et pleuré, ri et souffert, pas mal fui. Et beaucoup dansé. Sensuel, intime et planant, d'une rare maîtrise, Histoire de Roque Rey est un roman aussi fascinant qu'envoûtant.

04/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

Partition rouge. Poèmes et chants des Indiens d'Amérique du Nord

Partition rouge représente, sous forme d'une anthologie, un infime prélèvement dans l'immense Amérique du Nord des Indiens. Que le chant, le poème, est médecine, la peinture cérémonie, la danse une cure, le conte une tentative de guérison collective, que tous ces arts ne sont pas de l'art uniquement mais un moyen de vivre, que le poème peint, chanté, dansé, tissé, emplumé, voire cuisiné, est nécessaire à la santé, Partition rouge ne peut que s'en souvenir. On dit que nous sommes blancs. Mais de ce blanc qui était nord et résurrection pour les Navahos, nord et purification pour les Sioux, est venue la destruction. Notre hommage au rouge ne répare rien. Partition rouge dit notre admiration pour la profondeur et la nécessité du chant, notre enchantement de retrouver l'univers et nos grands-parents intacts, de l'ours au colibri. On dit que nous sommes riches. L'affirmation est à revoir à la lumière de cette déclaration d'un Indien navaho au seuil du XXe siècle : " Je suis un pauvre homme : je ne connais aucun chant. " Florence Delay, Jacques Roubaud

ActuaLitté

Actualité et médias

Faire l'Europe dans un monde de brutes

C'est un grand Italien qui l'affirme : la construction européenne a urgemment besoin d'être consolidée par une relance franco-allemande. De l'intérieur, ses bases sont non seulement menacées par le Brexit, mais, plus largement, par des opinions déboussolées qui se considèrent délaissées par l'Union européenne. À l'extérieur, les railleries de Trump, la défiance de Poutine et les provocations d'Erdogan exigent plus que jamais des Européens de se prendre en main. D'autant que notre continent doit répondre aussi aux grands bouleversements que sont l'augmentation de la population mondiale, les arrivées de migrants, le changement climatique et les mutations rapides de l'économie. A l'Europe aujourd'hui de s'affirmer pour devenir une puissance de valeurs. Enrico Letta fut chef du gouvernement italien dans les heures mouvementées de la crise de l'euro et de la crise des migrants. Dans ce livre, fruit d'entretiens avec Sébastien Maillard, il avance des pistes pour "débruxelliser" l'Europe, démocratiser son fonctionnement et asseoir son leadership, afin de réconcilier le projet européen avec tous ceux qui s'en estiment les perdants ignorés. Avec conviction, réalisme et pédagogie, il nous démontre que si l'Europe se divise, elle se marginalisera au risque de ne compter pour rien dans un monde de brutes.

09/2017

ActuaLitté

Chanson française

Piero d'Ostra. Réécrire Brassens ? Avec 1 CD audio MP3

On présente ici presque cinquante traductions inédites en italien de chansons de Brassens, réalisées par l'écrivain Piero d'Ostra. C'est l'occasion de revenir sur les originaux, leur portée, leur structure, leur solide légèreté. De La mauvaise herbe aux Passantes, du Pornographe au Vieux Léon, on examine à la loupe les nuances à rendre, l'impossible à traduire, la gageure remportée. Piero d'Ostra, en marchant dans les pas de Brassens, crée aussi une oeuvre propre. En étudiant son jeu de fidélités et d'écarts, on réfléchit sur l'adaptation de chanson. Exercice redoutable car la musique impose ses contraintes, la rime sa dictature, la prosodie sa tyrannie. Ce véritable chansonnier est donc également un essai sur l'adaptation, ses motifs, ses risques, ses bravades. C'est inévitablement aussi un essai sur Brassens, et sans aucun doute un passeport vers l'oeuvre littéraire de son traducteur. Sur le disque joint à l'ouvrage, l'auteure chante les traductions italiennes et propose une réécriture également musicale grâce au talent de Cyril Achard qui l'accompagne, guitariste de jazz qui a forgé des arrangements révolutionnaires. Brassens en italien et en jazz ? Il en ressort un ouvrage de recherche-création novateur et tourné vers un large public.

02/2021

ActuaLitté

Romans historiques

Jaune de Naples (1770-1781)

Printemps 1770. La jeune Marie-Antoinette devient dauphine de France. De Versailles, elle écrit régulièrement à sa soeur, Marie-Caroline, reine du royaume des Deux-Siciles, mariée à Ferdinand IV. Ce dernier a succédé à son propre père, Charles III d'Espagne, parti régner à Madrid après avoir rasé la manufacture de Capodimonte, près de Naples. Il a interdit à son fils de refaire de la porcelaine dans le petit royaume italien. Mais Marie-Antoinette et sa soeur décident de ne pas en tenir compte. A la fois rivales et complices, elles se lancent un défi : " Ma porcelaine sera plus délicate que la vôtre ! " La future reine de France, à la demande de Marie-Caroline, envoie à Naples Anselme Masson, de la manufacture de Sèvres, et son frère Eustache afin de ressusciter l'ancienne fabrique. Anselme devra aussi tenter de rapporter à Sèvres le savoir-faire italien. Mais, sur place, la situation se complique, car les espions espagnols sont bien décidés à faire respecter les ordres du terrible Charles III... Bleu de Sèvres nous avait fait vivre l'aventure de la Manufacture royale de Louis XV, Jaune de Naples, suite attendue, nous entraîne dans les péripéties napolitaines et romaines d'Anselme Masson, au coeur d'un XVIIIe siècle tumultueux et passionnant.

06/2010

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Annibale. La mécanique d'un homme

" Un misanthrope affamé des autres, tel est Annibale avec un e final car il est italien. " Annibale est un peintre italien qui n'aime ni les peintres ni la peinture. Il a élu domicile en Espagne, à Mineras, petit village du désert andalou, et il y a construit sa maison sur le sable, face à la mer. C'était en 1962, l'année où un célèbre tournage hollywoodien a eu lieu dans la région. Le film s'appelait Lawrence d'Arabie. Pendant quarante ans, Annibale fait de sa maison une oeuvre d'art qu'il ouvre, selon son humeur, aux visiteurs. Quand il rencontre en 1999 Deva la Française, de trente ans sa cadette, Annibale a renoncé à l'amour et au sexe. Avec elle, il vivra un réveil physique total. Quant à Deva, elle explore un monde nouveau et reconstitue le puzzle captivant de cet homme inclassable, qui est tout sauf un vieillard. D'une écriture sensuelle et extrêmement libre, Annibale nous dévoile la mécanique d'un homme, artiste absolu, indissociable de son village de Mineras, et nous plonge, de la guerre civile à aujourd'hui, dans une Espagne " or et rouge, rouge et sang " devenue terre d'accueil du cinéma étranger en pleine dictature.

10/2020

ActuaLitté

Littérature française

Une année chez mes ancêtres

Une année durant, Giro, un jeune journaliste italien ambitieux, va assister, incrédule, à des séances d'hypnose profonde en compagnie d'un psychothérapeute énigmatique suisse, et découvrir la vie du psychanalyste Carl Gustav Jung. De Milan à Zürich, il n'imagine pas qu'en prenant place dans le fauteuil du docteur Alan Smallhen, il va être transporté de Lisbonne en Egypte, à l'intérieur du tombeau du roi Pépi, puis dans un orphelinat d'Hyderabad. Il partira, ensuite, à la rencontre de la tribu des Indiens Kayapo et du chaman Panara en Amazonie. Giro va être étonné de rencontrer ses ancêtres et leur environnement, pendant l'inquisition de Torquemada, alors qu'ils risquent leur vie pour déjouer des conspirations contre le pharaon. Il va aussi assister au périple d'un boulanger italien, fuyant le Piémont pendant la Deuxième Guerre mondiale. Ses ancêtres vont lui donner des réponses par rapport à sa vie dont il ne comprend ni la monotonie ni la stagnation, et vont l'autoriser à s'épanouir enfin et lui permettre d'allumer son étoile. A la recherche de l'amour, il va enfin rencontrer l'étudiante invisible dont il ne connaissait depuis longtemps que la voix sur Skype, croiser une laborantine italienne inaccessible et découvrir en Inde la belle Manohari.

12/2015

ActuaLitté

Histoire des idées politiques

Justice sommaire. Pratiques et idéaux de justice dans une société d'Ancien Régime (Turin, XVIIIe siècle)

Traduit de l'italien et présenté par Guillaume Calafat Sous l'Ancien Régime, la procédure sommaire était une procédure rapide et à bas coût que les "misérables" (étrangers, marchands, personnes mobiles...) pouvaient mobiliser devant différentes magistratures civiles. La première moitié du XVIIIe siècle voit disparaître cette forme de justice au profit de la procédure ordinaire. L'enjeu était le concept même de responsabilité en justice : certains la voulaient pleine et entière, résolument individuelle et liée aux actions des individus ; d'autres la corrélaient à la réputation, aux privilèges associés au statut et aux hiérarchies sociales. Pour cette raison, le débat sur la justice au début du XVIIIe siècle, loin de n'impliquer que les professionnels du droit, les réformateurs et les intellectuels, concernait un public plus vaste de marchands, d'artisans, mais aussi d'hommes et de femmes qui se rendaient au tribunal pour des litiges portant sur de petites sommes. Traduit de l'italien, cet ouvrage de référence de Simona Cerutti, qui s'intéresse aussi bien aux plaideurs "misérables" qu'aux réformateurs des Lumières, éclaire bien plus que le XVIIIe siècle : il donne aussi à voir des tensions entre la justice des tribunaux et le statut social des individus qui traversent toujours notre société.

04/2021

ActuaLitté

Histoire de France

1918. Demain la paix ?

Début 1918, le front oriental est quasiment liquidé. Les bolchéviques, confrontés à la guerre civile, ont signé le 3 mars 1918 la paix de Brest-Litovsk avec le IP Reich. Les ressources de l'Ukraine occupée et la Roumanie permettent aux Allemands de pallier en partie le blocus des Alliés. Quant à l'Italie, on veut croire que les Autrichiens la contiendront aisément. Le nouveau chef d'état-major, Ludendorff, pense disposer de forces suffisantes pour gagner sur le front de l'Ouest avant le déploiement des troupes américaines. Il s'agira alors d'imposer la Pax Germanica. Par un retournement de situation, la victoire de Foch à la seconde bataille de la Marne annonce les offensives alliées qui obligent l'Allemagne à signer l'armistice du 11 novembre. Au-delà des pertes humaines dues au conflit et des victimes innombrables de la "grippe espagnole" qui en augmentent encore le nombre à compter de mai 1918, les destructions matérielles peuvent paraître irrémédiables. Sur les autres fronts, les événements militaires ont beaucoup contribué à la chute des Puissances centrales. En Macédoine, l'attaque débute à la mi-septembre entraînant la rupture du front. Cette victoire qui oblige la Bulgarie à cesser les hostilités, permet aux Alliés de remonter vers le nord et d'atteindre le Danube le 19 octobre. Deux semaines plus tard la frontière hongroise est franchie. En Italie, la victoire italienne de Vittorio Veneto du 30 octobre sonne le glas de l'Autriche-Hongrie. Le même jour, en Syrie, la menace combinée des armées arabo-anglaises et d'un corps hellénique et britannique sur Constantinople, pousse la Turquie à accepter l'armistice de Moudros. Ces événements considérables, auxquels on pourrait ajouter le défi politique que constitue le succès de la première dictature du prolétariat, ne vont pas sans poser la question majeure des lendemains, question que l'on pourrait formuler ainsi : "1918, demain la paix ? "

06/2019

ActuaLitté

Histoire de France

Souvenirs Militaires d'Hippolyte d'Espinchal

Hippolyte d'Espinchal, est né en 1777. Mêlé très jeune aux violents soubresauts de la France, c'est dans l'armée de Condé, où, émigré, il s'était enrôlé, qu'il fit ses premières armes. Rentré en France après l'établissement de l'Empire, il rejoignit les rangs de la Grande Armée napoléonienne dans un corps prestigieux, les Gendarmes d'Ordonnance. Versé ensuite dans les hussards, où il sera nommé chef d'escadron en 1812, il participa à la campagne de 1809 en Autriche, à la guerre dans la péninsule ibérique jusqu'en août 1813, puis dans les rangs de l'Armée d'Italie sous les ordres du prince Eugène de Beauharnais, son ami. Au retour de l'Empereur de l'île d'Elbe, d' Espinchal resta fidèle au roi, se livrant à des opérations de guérillas, qui lui étaient familières par son expérience en Espagne, dans la région lyonnaise contre ses anciens amis. Au retour des Bourbon, déçu par leur ingratitude, sa déception éclate dans les dernières pages de ses souvenirs. L'intérêt de ces mémoires réside dans la relation de son passage à l'armée de Condé, dont il nous dépeint l'esprit et la vie quotidienne, ainsi que celle de son aventure en Italie en 1813 et 1814, campagne dont peu de mémorialistes ont rapporté les péripéties avec tant de minutie. On peut ajouter à cela des descriptions intéressantes sur la vie ordinaire dans les unités, sur le fonctionnement des régiments et la façon dont se comportaient les hommes qui en faisaient partie, fiers de leur uniforme et décidés à le défendre jusqu'à se battre en duel. Enfin il convient de noter quelques belles pages sur la guerre d'Espagne, tant en ce qui concerne les méthodes de combat qui ont fait la force des guérilleros que sur les efforts d'imagination que les combattants, habitués à une forme de guerre " classique ", ont dû déployer pour faire face à cette nouvelle façon de faire la guerre.

05/2005

ActuaLitté

Musique, danse

Le madrigal en son jardin

A la fois fête du chant et peinture du mot, le madrigal a été, dès sa naissance, chéri des Muses et des poètes, au fil d'une complicité intime entre la mélodie et la langue italienne et, à travers cette interaction, c'est l'une des aventures fondatrices de la musique occidentale qui s'incarne en lui. Après une première carrière à la fin du Moyen Âge, le genre connaît, au XVIe siècle, une fortune singulière, reflet d'une pratique collective où l'approche des simples amateurs et des familles n'est pas découragée par celle des chanteurs professionnels des cours princières. Il s'agit d'une musique de consommation domestique et quotidienne, à l'opposé de l'opéra baroque et post-baroque qui sera toujours réservé à des virtuoses de haut niveau. Solidaire de la poésie de son temps qu'il ne cesse de magnifier, le madrigal est également une pierre angulaire de l'histoire de la musique européenne, puisque c'est dans ses transformations que se joue la grande mutation de la musique polyphonique de la Renaissance s'ouvrant à la théâtralité de l'expression individuelle qui caractérisera l'époque baroque. De cette forme, véritable " phénomène de société, " qui se développe dans toute l'Italie, Roger Tellart brosse l'histoire, de ses débuts plus ou moins enracinés dans la musique populaire à son plein épanouissement sous la plume de compositeurs savants, dont les plus glorieux sont Gesualdo et Monteverdi. Tout en mettant l'accent sur l'Italie, berceau et patrie du madrigal, il ne néglige pas un détour vers d'autres contrées, l'Angleterre ayant aussi connu une floraison précieuse à la même époque. L'ouvrage se compose de deux parties : à un exposé historique qui définit la forme, les enjeux esthétiques et l'histoire du madrigal succèdent, classées alphabétiquement, des notices consacrées à tous les compositeurs ayant illustré ce genre.

05/2004

ActuaLitté

Beaux arts

L'Institut suisse de Rome. Entre culture, politique et diplomatie

Dès les années 1920, plusieurs tentatives de fonder une "académie suisse" à Rome échouent, par manque de moyens et d'une réelle volonté politique, mais aussi parce que les autorités fédérales craignent de privilégier l'une des langues nationales au détriment des autres. Pendant la Seconde Guerre mondiale, l'engagement des diplomates suisses à Rome chargés de protéger les biens de la majorité des puissances en Italie, y compris les académies et instituts d'art et de recherche, contribue à consolider la conscience de l'originalité culturelle de la Suisse. Cette expérience vient nourrir le souhait de voir la Confédération représentée par une institution qui lui soit propre. Dans le prolongement de longues négociations entre différents acteurs de la culture, de la politique et de la diplomatie, c'est finalement une initiative personnelle qui permet à la Suisse de sortir de son isolement et d'intégrer le réseau international des académies et instituts de Rome. Dès 1945, Carolina Maraini-Sommaruga (1869-1959) fait connaître son intention de léguer à la Confédération sa splendide villa située sur la colline du Pincio à Rome. Elle pose une condition à sa donation : la villa doit devenir le siège d'un institut qui accueillera de jeunes chercheurs et artistes suisses. Des activités devront également être organisées qui contribueront à développer les relations entre la Suisse et l'Italie et les institutions étrangères établies à Rome. Par ce geste, la donatrice entend honorer la mémoire de son mari, Emilio Maraini (1853-1916), homme politique et pionnier de l'industrie sucrière. L'Institut suisse de Rome est officiellement inauguré le 19 avril 1949. Il a longtemps été l'unique institution de la Confédération en charge d'organiser une présence artistique et scientifique suisse à l'étranger. Il est, aujourd'hui encore, le seul centre suisse à l'étranger qui permet à des chercheurs et des artistes de vivre et de travailler ensemble en partageant un même espace.

10/2014

ActuaLitté

Développement personnel - Orie

La boussole du succès. L'art de faire carrière tout en restant soi-même

Paolo Gallo propose ici un chemin original pour aider chacun de nous à trouver le travail idéal, à bâtir une carrière motivante et solide. Par un mélange créatif et stimulant de coaching, de management, d'exemples concrets et de témoignages, cet ouvrage permet aux lecteurs de trouver leur boussole morale - leurs valeurs, leurs compétences, leurs passions - et leur radar pour détecter et gérer les obstacles auxquels ils seront confrontés - cultures d'entreprises, personnalités toxiques, fausses promotions... Comment savoir quelles sont mes vraies forces et mes talents ? Est-ce que j'aime ce que je fais ? Comment puis-je trouver un travail dans une entreprise en phase avec mes valeurs ? Quel prix suis-je prêt à payer pour une carrière valorisante et enrichissante ? Qu'est-ce qu'une carrière réussie pour moi ? A partir de ces questions, l'auteur présente des outils pratiques ainsi que des réflexions sur les compromis et les choix difficiles que tout le monde est amené à faire à un moment de sa carrière - montrant à quel point il est important d'avoir une boussole la plus fiable possible. Dans un monde incertain et en constante évolution, où la technologie, l'intelligence artificielle et le numérique transforment sans cesse le milieu du travail, La Boussole du succès offre aux lecteurs l'occasion de s'arrêter, de réfléchir et de se demander qui ils sont, en quoi ils croient et comment rester libres. Pendant 30 ans, Paolo Gallo a été DRH de grandes institutions internationales (BERD, World Economic Forum) et Chief Learning Officer à la Banque mondiale. Aujourd'hui coach en entreprise et professeur adjoint à Hult-Ashridge Executive Education en Angleterre et à l'université Bocconi en Italie, il contribue à l'édition italienne et arabe de la Harvard Business Review et à Forbes Magazine. D'abord publié en Italie, La boussole du succès est déjà traduit en six langue et a remporté la médaille d'or d'Axiom aux Etats-Unis pour la catégorie gestion de carrière.

09/2019

ActuaLitté

Histoire littéraire

Brouillages Scapigliati. Etudes sur Iginio Ugo Tarchetti et Camillo Boito

La bohème milanaise des " échevelés " (scapigliati) Tarchetti et Boito reflète la crise de l'Italie post-unitaire. Par ses brouillages narratifs et idéologiques innovants, elle constitue la première avant-garde de la littérature italienne. Normal021falsefalsefalseFRX-NONEX-NONE / Style Definitions / table. MsoNormalTable {mso-style-name : "Tableau Normal" ; mso-tstyle-rowband-size : 0 ; mso-tstyle-colband-size : 0 ; mso-style-noshow : yes ; mso-style-priority : 99 ; mso-style-parent : "" ; mso-padding-alt : 0cm 5. 4pt 0cm 5. 4pt ; mso-para-margin : 0cm ; mso-para-margin-bottom : . 0001pt ; mso-pagination : widow-orphan ; font-size : 12. 0pt ; font-family : "Calibri", sans-serif ; mso-ascii-font-family : Calibri ; mso-ascii-theme-font : minor-latin ; mso-hansi-font-family : Calibri ; mso-hansi-theme-font : minor-latin ; mso-bidi-font-family : "Times New Roman" ; mso-bidi-theme-font : minor-bidi ; mso-fareast-language : EN-US ; } Cet ouvrage présente pour la première fois au public français la Scapigliatura, la bohème italienne des "? échevelés ? " (scapigliati) qui voit le jour à Milan au lendemain de l'Unité, en 1860. Il s'articule autour d'un principe essentiel ? : le brouillage. Les personnages de leurs récits se trompent d'amis et d'ennemis, de buts et de chemins ? ; les trames et les narrateurs sont aussi des leurres visant à semer le trouble. Le lecteur doit alors enquêter sur les ambiguïtés de ces romans et nouvelles fortement littéraires et parfois contradictoires. Ce livre l'accompagne sur ce sentier plein de surprises pour dénouer les énigmes. On découvre ainsi de remarquables innovations littéraires corrélées à une nouvelle vision du monde, en rupture avec les valeurs de la pensée dominante. Mouvement de transition entre le romantisme du début du xixe ? siècle et les mouvements des vingt dernières années (vérisme et décadentisme), la Scapigliatura de Tarchetti et Boito, deux de ses meilleurs représentants, reflète la crise de cette période sensible de l'histoire politique, sociale et culturelle de l'Italie ? : entre conformisme et transgression, elle s'impose comme la première avant-garde de la littérature italienne.

12/2022

ActuaLitté

Sciences historiques

Valeurs et justice. Ecarts et proximités entre société et monde judiciaire du Moyen Age au XVIIIe siècle

Il n'existe jamais une absolue coïncidence entre les conceptions, les valeurs et les normes du monde de la justice et celles de la société. Ce sont les écarts, les distances ou les proximités entre les conceptions de l'une et l'autre que ce livre entreprend d'explorer dans le temps. Au haut Moyen Age, des évêques ferment les yeux sur des infractions à la législation sur le mariage ; au XIVe siècle, l'application rigoureuse de la législation relative à l'endettement rompt le lien social ; dans l'Italie du Nord, des pratiques coutumières sont utilisées par les tribunaux du pape pour accuser d'hérésie de grands seigneurs ; dans les états bourguignons, les dispositions brutales de la justice ducale brisent des solidarités urbaines fortes ; aux XVe-XVIe siècles, la pratique de l'homicide pour adultère trouve dans la société un quasi consensus ; en 1720, une large partie de l'opinion publique réprouve la sévérité à l'encontre d'un bandit... Parallèlement apparaissent des proximités et des convergences, comme au XIIe siècle dans l'Italie des communes. Au XVIIIe siècle, des tribunaux de proximité renvoient l'image d'une communauté de valeurs entre juges et justiciables. Dans le jugement des blasphèmes, les juges se gardent d'appliquer à la lettre la législation pénale, du moins jusqu'à la fin du XVe siècle, tandis que la mutation provoquée par la Réforme protestante suggère que l'analyse en termes de tolérance est inappropriée pour en rendre compte. Ce que l'on découvre au fil des analyses, c'est une distance entre les valeurs partagées par la société et certaines pratiques judiciaires étroitement liées au pouvoir politique, le pouvoir souverain, soit en expansion, soit, au contraire, en difficulté. Ce livre éclaire donc aussi, à côté de la force de la justice négociée et de la proximité qu'elle maintient entre magistrats et justiciables, l'ambivalence de la justice en tant qu'attribut de la souveraineté.

08/2011

ActuaLitté

Critique littéraire

La Bible imprimée dans l'Europe moderne

Les Bibles imprimées sont non seulement les témoins des mentalités religieuses des éditeurs et des imprimeurs de l'époque, mais aussi des objets physiques. Ce recueil de communications rédigées par des spécialistes de domaines très divers reflète ces deux aspects de la recherche actuelle. Certaines de ces études permettent ainsi de déchiffrer, à travers la composition typographique des bibles hébraïques ou polyglottes de Venise, d'Alcalá, de Paris et d'Anvers, les principes de critique que suivaient leurs rédacteurs. D'autres recherches s'attachent à restituer la vie des ateliers d'imprimerie au XVIe siècle et les enjeux économiques auxquels ils étaient soumis. D'autres encore étudient le rôle qu'a pu jouer la Bible dans l'éducation de la jeunesse en Europe et dans la formation de la mentalité puritaine de la Nouvelle-Angleterre. Une communication évoque les perquisitions menées dans les couvents d'Italie afin d'y traquer les bibles en langue vernaculaire, une autre la promulgation des premières lois de censure de la librairie en France. Quant à la diffusion de la Bible de la Réforme, elle est ici analysée dans ses diverses recensions théologiques et ses multiples variations suivant les pays — en Allemagne, à Genève et en Angleterre, Etats largement acquis à la Réforme, mais aussi en Italie, en Espagne, en Hongrie et en Pologne, pays restés ou redevenus catholiques —, à partir des versions imprimées de plus en plus savantes que rédigeaient des théologiens réformés et auxquelles des traducteurs catholiques puisaient sans vergogne. En illustrant le texte de la Bible, les graveurs cherchaient soit à en éclairer le sens, soit à l'embellir de scènes édifiantes, voire, parfois, d'une Bethsabée voluptueuse. En Allemagne et en Finlande, la fonte typographique choisie pour les bibles devint un symbole qui aida à la création de la conscience nationale. Ainsi, la Bible parlait à un public plus vaste que celui des érudits.

12/1999

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire romaine. Livre XXVIII, Edition bilingue français-latin

Les 142 livres de l'Histoire romaine conduisent le lecteur de l'arrivée d'Énée en Italie jusqu'à la mort de Drusus, frère de Tibère, en 9 avant J.-C. Nous n'en possédons que les livres I-X, XXI-XLV, peu de fragments du reste; des résumés, ou Periochae, très inégales de développement et de précision, nous indiquent ce que contenaient les livres perdus.Le plan général de l'Histoire romaine se présente comme suit:Préface générale; L.I: les origines et la royauté; L.II (avec préambule) - V: Du début de la République à la prise de Rome par les Gaulois; L.VI (avec préface) - XV: Conquête de l'Italie; L.XVI (préface) - XX: Première guerre punique; L. XXI (préface) - XXX: Deuxième guerre punique; L. XXXI (préface) - XL: Jusqu'à la mort de Philippe V de Macédoine; L. XLI (préambule) - XLVII: Jusqu'au triomphe sur Persée (l. XLV) et au règlement des affaires d'Orient; L. XLVIII (préambule) - LII: Troisième guerre punique et guerre d'Achaïe (jusqu'en 146 av. J.-C.); L. LIII - LXX: jusqu'au tribunat de M. Livius Drusus; L. LXXXI-LXXVI: Guerre Sociale; L.LXXVII - XC: Du conflit entre Marius et Sulla jusqu'à la mort de Sulla et à ses suites immédiates; L. XCI - XCVI: Jusqu'à la fin des campagnes menées par Pompée en Espagne; L.XCVII - CIII: De la victoire de Crassus sur les esclaves à la salutation de Pompée comme Magnus; L. CIV (préambule) - CVIII: Jusqu'à la réduction complète de la Gaule par César; L. CIX (préambule) - CXVI: Des débuts de la guerre civile jusqu'au meurtre de César; L. CXVII (préambule) - CXXXIII: De l'arrivée d'Octave à Rome jusqu'à ses triomphes après Actium et la fin des guerres civiles; L. CXXXIV (Préambule) - CXLII: De la salutation de César Octavien comme Augustus jusqu'aux honneurs funèbres accordés à Drusus, mort en Germanie.

07/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Histoire romaine. Tome 4 Livre IV, Edition bilingue français-latin

Les 142 livres de l'Histoire romaine conduisent le lecteur de l'arrivée d'Enée en Italie jusqu'à la mort de Drusus, frère de Tibère, en 9 avant J. -C. Nous n'en possédons que les livres I-X, XXI-XLV, peu de fragments du reste ; des résumés, ou Periochae, très inégales de développement et de précision, nous indiquent ce que contenaient les livres perdus. Le plan général de l'Histoire romaine se présente comme suit : Préface générale ; L. I : les origines et la royauté ; L. II (avec préambule) - V : Du début de la République à la prise de Rome par les Gaulois ; L. VI (avec préface) - XV : Conquête de l'Italie ; L. XVI (préface) - XX : Première guerre punique ; L. XXI (préface) - XXX : Deuxième guerre punique ; L. XXXI (préface) - XL : Jusqu'à la mort de Philippe V de Macédoine ; L. XLI (préambule) - XLVII : Jusqu'au triomphe sur Persée (l. XLV) et au règlement des affaires d'Orient ; L. XLVIII (préambule) - LII : Troisième guerre punique et guerre d'Achaïe (jusqu'en 146 av. J. -C.) ; L. LIII - LXX : jusqu'au tribunat de M. Livius Drusus ; L. LXXXI-LXXVI : Guerre Sociale ; L. LXXVII - XC : Du conflit entre Marius et Sulla jusqu'à la mort de Sulla et à ses suites immédiates ; L. XCI - XCVI : Jusqu'à la fin des campagnes menées par Pompée en Espagne ; L. XCVII - CIII : De la victoire de Crassus sur les esclaves à la salutation de Pompée comme Magnus ; L. CIV (préambule) - CVIII : Jusqu'à la réduction complète de la Gaule par César ; L. CIX (préambule) - CXVI : Des débuts de la guerre civile jusqu'au meurtre de César ; L. CXVII (préambule) - CXXXIII : De l'arrivée d'Octave à Rome jusqu'à ses triomphes après Actium et la fin des guerres civiles ; L. CXXXIV (Préambule) - CXLII : De la salutation de César Octavien comme Augustus jusqu'aux honneurs funèbres accordés à Drusus, mort en Germanie.

09/1993

ActuaLitté

Economie

Le secteur bancaire tessinois. Origines, crises et transformations (1861-1939)

Durant la séance extraordinaire du Conseil fédéral du 19 janvier 1914, Giuseppe Motta détaille la situation de crise dans laquelle se trouve le Credito Ticinese de Locarno. Le jour suivant, dans l'immeuble de la Banque Nationale Suisse à Berne, des représentants du gouvernement fédéral et de la BNS ainsi qu'une délégation du gouvernement cantonal et d'instituts bancaires suisses et tessinois cherchent des solutions pour contrecarrer la crise qui, entre-temps, a englouti également la Banca Cantonale Ticinese. La crise bancaire tessinoise de 1914 qui s'inscrit dans une série de faillites bancaires suisses durant les années 1910 constitue un point de rupture dans l'histoire bancaire cantonale. Cet ouvrage présente, dans une première partie, les origines de l'activité bancaire tessinoise au cours du XIXe siècle. Pendant cette période, les banques, créées par des promoteurs locaux, récoltent l'épargne cantonale, dont une large partie provient des remises des émigrants. Elles contribuent à financer la construction des transports régionaux tout en favorisant l'essor du tourisme et de l'économie cantonale. L'Italie devient alors un débouché pour les capitaux tessinois qui cherchent des opportunités et des rendements en dehors du marché local. Des opérations risquées, au Tessin et en Italie constituent l'un des différents facteurs qui conduisent à la crise de 1914 dont l'analyse fait l'objet de la deuxième partie de ce livre. Enfin, la troisième partie présente les transformations structurelles qui assurent au secteur bancaire tessinois un nouveau départ. Celui-ci, marqué par la venue de grands instituts bancaires suisses et étrangers, est soutenu par l'arrivée de capitaux privés italiens dans le contexte d'une intégration renforcée au cadre institutionnel, monétaire et politique de la Confédération. L'analyse de la période entre 1861 et 1939, avec ces différentes phases, permet d'identifier des éléments qui émergent avec force durant la grande expansion que le secteur bancaire tessinois vit après la Seconde Guerre mondiale tout en mettant en relief des caractéristiques que l'on retrouve aujourd'hui.

10/2018

ActuaLitté

Littérature française

La clé de nos secrets

Frank Donogan est américain et vit à Manhattan. Chaque année, à la même date, un rêve identique hante ses nuits. Un rêve bien différent des autres, tellement réaliste que sa vie en est complètement perturbée. Il décide alors de créer un blog, dans l'espoir qu'un internaute pourra l'aider à interpréter ce songe obsédant. A des milliers de kilomètres de New York, Crystalpurple répond à son appel et invite Frank à le rejoindre. Et si le voyage en valait la peine ? Est-il possible que ce mystérieux inconnu connaisse Frank mieux que lui-même ?

06/2020

ActuaLitté

Autres encyclopédies (6 à 10 a

Le riz

Le riz est partout ! Aliment phare de nos repas sous sa forme première, le riz entre aussi dans la composition de nombreux autres produits comestibles ou non : vinaigres, nouilles ou laits fabriqués avec du riz, pâte fermentée (miso), galettes (senbei), produits cosmétiques vantés pour leur efficacité (crème, masques pour le visage...), produits de la vie courante (comme la colle des écoliers japonais, fabriquée grâce à l'amidon que le riz contient). Un documentaire illustré pour tout savoir sur le riz Pour tout connaître de cet aliment aux milliers de variétés, de sa mise en culture en rizière à son arrivée dans notre assiette en versions salées ou sucrées grâce à des recettes venues de tous les pays où il est produit : paella en Espagne, risotto en Italie, poulet biryani en Inde, riz au lait en France, sushi et moshi au Japon... Un livre à la fois informatif, technique et gourmand, qui fera voyager aussi les petits lecteurs : des rizières asiatiques en terrasses aux rizières africaines flottantes, en passant par celles à perte de vue en Camargue ou aux Etats-Unis. Un titre généreux en informations concrètes sur la culture du riz, et en anecdotes pratiques sur sa cuisson (pilaf, créole, à l'asiatique...) et sa consommation. Un des aliments les plus cultivés et les plus consommés au monde 2e céréale la plus cultivée, cette plante à grains est l'élément principal de tous les repas pour la moitié des humains ! Le riz pousse en Asie, mais aussi en Afrique (en particulier à Madagascar), en Amérique du Nord, en Europe... Il en existe des milliers de variétés, classées en deux grands groupes : les riz longs et les riz ronds. Bons pour la santé, tous les riz (en particulier le riz complet) sont plébiscités par les nutritionnistes et autres experts de santé ! Chouette ! Et pour ceux qui ne le sauraient pas, dans le riz... rien ne se perd. Les balles, les enveloppes qui entourent les grains, sont récupérées quand le riz est récolté et données à manger aux cochons et aux poules. Les tiges séchées nourrissent les vaches et les buffles, et servent aussi à fabriquer de beaux objets tressés (cordes, sandales, chapeaux...). Même les grains abîmés ont leur utilité en devenant de la farine ! Ingénieux, non ? Bravo, le riz !

03/2023

ActuaLitté

Histoire de France

Un dessinateur et un comte dans la Grande Guerre. Journaux croisés

Henri Rouillon, d'abord tanneur puis dessinateur technique à Paris, a 36 ans lorsqu'il arrive sur le front en 1914. Simple soldat, il tient quasi quotidiennement, pendant plus de 4 ans, un carnet de route dans lequel il note avec précisions ses activités, les faits saillants de la journée ou ses distractions parmi lesquelles celle de faire des dessins, d'un graphisme élégant et sûr. Le comte Henry de Maillard, né au château de la Combe en Dordogne, vit de ses rentes lorsqu'il est mobilisé en 1914 à l'âge de 40 ans. A travers son récit, d'un style alerte et rédigé dans une très bel le langue, ce sergent décrit son quotidien et nous livre ses impressions sur la guerre et les hommes qu'il commande. Ces deux journaux, publiés dans leur intégralité, constituent déjà des témoignages rares et très précis sur certains secteurs du front comme les Flandres ou encore l'est Soissonnais (entre avril 1915 et décembre 1916). De plus, ces témoignages émanent de deux hommes qui étaient pendant une grande partie de la guerre dans la même unité, au même moment, et dans le même secteur. Leur comparaison permet de voir si deux combattants, avec des origines sociales et des grades différents, ont décrit et ont vécu leur expérience combattante de la même façon. Ce livre publie l'intégralité de leurs carnets de guerre et les 64 dessins et croquis d'Henri Rouillon (qui tient 4 cahiers de guerre sur la base d'un carnet de route tenu de juillet 1914 au 22 février 1919) et du comte Henry de Maillard (qui écrit sa guerre au jour le jour du 6 août 1914 au 23 septembre 1917, date à laquelle il quitte définitivement le front pour être affecté au service des camps et cantonnements du Groupe d'Armée du Nord).

12/2016

ActuaLitté

Histoire de France

L'appel du 18 juin 1940

Que s'est-il vraiment passé en ce 18 juin 1940 ? Certes, un grand nombre d'ouvrages ont été consacrés à la conjoncture politico-militaire qui entourait l'allocution radiodiffusée du général de Gaulle, mais aucun, à ce jour, ne s'était attaché, comme celui-ci, à l'étonnante histoire secrète du texte de cette allocution. Sous les yeux ébahis du lecteur, voilà en effet un texte qui n'en finit pas de se métamorphoser. La version que nous connaissons n'apparaît pas avant le 15 août. La plus fidèle aux intentions du Général date probablement du 16 juin. Le 18, il en circule au moins cinq. La radio en diffuse une, les journaux français une autre, et les journaux anglais une troisième. Quelle est donc la vérité promise par ce texte fondateur de la France Libre ? François Delpla, loin de se borner à la critique textuelle, montre ici que ces variations résultent, en fait, du choc de trois volontés : celle de De Gaulle, de Churchill et de Halifax, le ministre des Affaires étrangères. Le premier veut, d'emblée, incarner la France et disqualifier Pétain. Le second cherche surtout des arguments pour continuer la guerre, à laquelle le troisième souhaiterait mettre un terme. On s'avise aussi, en chemin, que les acteurs de cette journée se sont livrés à une véritable course contre la montre : De Gaulle veut parler avant Pétain, mais il est devancé. De surcroît, il doit se battre pour faire passer son message et n'y parvient véritablement que dans son allocution du 2 juillet. Au lieu d'un simple discours, on découvre alors un processus qui s'étale sur deux semaines. Et c'est ce processus, si lourd de conséquences, qui est ici revisité. Le passé, lui aussi, est rempli de surprises.

05/2000

ActuaLitté

Sciences historiques

Mémoires souletines. Tome 2, Bergers et cayolars

Vous souvenez-vous du dimanche 20 août 1950 ? Même si vous étiez déjà nés, cette date ne vous a sans doute pas marqués autant que moi. Plus de 60 ans ont passé depuis cette journée mémorable mais le souvenir de mon premier départ pour une semaine au cayolar de Zingolatze est toujours présent dans ma mémoire. Bien avant ceux de Syracuse, Samarcande ou Venise, les noms de Zingolatze, Ahüzki, Irati ou Itürxarre ont marqué ma mémoire et nourri mes rêves. Les cayolars ont été mes premiers Eldorados. Le souvenir de ce premier séjour et de ceux qui ont suivi est toujours là, mêlé à une certaine nostalgie et une non moins certaine frustration. Ces bergers et ce mode de vie, nous sommes nombreux à les avoir connus sans y attacher toute l'importance qu'ils méritaient, sans savoir qu'ils étaient les derniers témoins d'une époque en train de disparaître. Les témoignages de ceux qui ont bien connu cette société originale dans leur jeunesse ont permis de la faire revivre. Ces hommes et ces femmes, qui commençaient toujours par dire qu'ils n'avaient rien d'intéressant à raconter, n'avaient pas conscience des trésors contenus dans leur mémoire et devenaient intarissables une fois lancés. Certains des témoins sont décédés et le retour dans leurs cuisines maintenant vides mais imprégnées de leur présence est toujours émouvant ; c'est dans ces moments-là que je regrette de n'avoir pas pris tout ce qu'ils offraient, enregistré tout ce qu'ils savaient. La phrase d'Hampâté Bâ, "En Afrique, chaque fois qu'un ancien meurt, c'est une bibliothèque qui brûle", ne s'applique-t-elle pas aussi à la Soule ?

10/2012