Recherche

Shakespeare folio enchères

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

John Florio alias Shakespeare

La question de l’identité de William Shakespeare hante le monde littéraire depuis 400 ans. Ces dernières années, cette oeuvre immense a été attribuée à plus d’une cinquantaine d’Anglais dont Francis Bacon, Edouard de Vere et Marlowe... L’attribuer, une fois pour toutes, à un « génie » petit-bourgeois de province réfractaire aux langues étrangères, entrepreneur de spectacle à Stratford-upon-Avon ne convainc personne. Par une démonstration-enquête minutieuse et érudite, Lamberto Tassinari dévoile que John Florio était Shakespeare. Fils d’un émigré italien, Michel Angelo Florio, juif converti, prédicateur érudit en religions, John Florio naquit à Londres 12 ans avant le Shakespeare officiel… John, lexicographe, auteur de dictionnaires, polyglotte, traducteur de Montaigne puis de Boccace, précepteur à la cour de Jacques 1er, employé à l’ambassade de France ne cessa de jouer les « passeurs » culturels. Produire l’oeuvre de Shakespeare supposait d’immenses ressources matérielles, circonstances à l’époque rarissimes, telles que la possession d’une riche bibliothèque, la connaissance de langues étrangères (au premier rang desquelles l’italien), des voyages en Europe continentale, la fréquentation de la cour et de la noblesse. Et que dire de cette intimité passionnée avec la musique, avec l’Ecriture sainte, et de sa connaissance précise des humanistes de la Renaissance continentale (Dante, l’Aretin, Giordano Bruno pour l’Italie, Montaigne chez nous) ? La Tempête exprime de façon poignante, quoique cryptée, la plainte de l’exilé, la perte du premier langage, sa consolation par la fantasmagorie et les méandres douloureux du rapport générationnel…Les tourments de l’exil hantent, à fleur de texte l’auteur des Sonnets : sont-ils vraiment de la plume d’un homme voyageant pour ses affaires de Stratford à Londres, et qui ne sortit jamais de son île ? On a souvent remarqué l’étrangeté de la langue de Shakespeare sans jamais faire l’hypothèse qu’il pourrait être étranger… Au fil des pages les preuves s’accumulent... On découvre « Shakespeare » rendu à sa richesse, à sa complexité nées des souffrances de l’exil et du polylinguisme. Et s’il était juif et italien… mais comme le dit Florio « anglais de cœur »…

01/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Shakespeare : théâtre et poésie

Quand il entreprit de traduire le théâtre de Shakespeare, Yves Bonnefoy fut soudain en présence, non pas des pièces comme telles, de leur sujet, de leur sens, mais, d'abord, de mots sur une page, de phrases qui s'élançaient dans des vers, d'une voix. Il décida de prêter moins attention aux situations et aux émotions que cette parole faisait entendre qu'aux mots et aux vers qui portaient ces mots, aux frémissements qui secouaient ces pages et en contredisaient même, à des moments, le discours. Quelque chose se jouait là qui n'était pas seulement le devenir d'une action ou les pensées ni le sentiment d'une personne, moins encore de grands aperçus sur la société d'une époque, mais un événement bien plus profond : la poésie à son plus fondamental. D'où la question que pose aujourd'hui Yves Bonnefoy : ne serait-ce pas l'intelligence puis l'adoption du projet de la poésie, en sa visée propre, en sa spécificité, qui caractérisent le mieux Shakespeare, expliquant ses choix, explicitant sa grandeur ? Telle serait la raison de sa durable et considérable importance dans des sociétés et des siècles si autres pourtant que les siens.

04/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Hamlet de William Shakespeare

" Suites de la piété filiale " ou révolte contre le père, tragédie de la réflexion paralysante ou du désir de l'action irraisonnée, drame d'une " inquiétante étrangeté " dont le metteur en scène semble être un Spectre au statut incertain, chef-d'œuvre d'une exceptionnelle cohérence verbale, Hamlet interpelle les lecteurs et les spectateurs depuis plus de trois cent ans. Notre étude propose une lecture suivie de cette " histoire tragique ". Elle met en valeur le caractère essentiellement ambigu et théâtral de la pièce où les tréteaux sont comme posés sur l'estrade pour multiplier l'illusion de la scène et exalter l'art du comédien. Reflet de la crise de conscience européenne au XVIe siècle, le microcosme d'Elseneur fait partie de ce " grand théâtre du monde " qui rappelle à l'homme son existence éphémère pareille à celle de l'acteur quittant les planches.

02/1992

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Shakespeare et les philosophes

Comment les philosophes ont-ils reçu et lu Shakespeare ? L'ont-ils ignoré? Comment les textes et le théâtre de Shakespeare affectent-ils la philosophie, la transforment-ils ? L'obligent-ils à se déplacer, à se réinventer ? L'altèrent-ils ou l'affolent-ils ? Quels usages des philosophes les textes et le théâtre shakespeariens font-ils ? Qu'arrive-t-il à Platon, Aristote, aux Stoïciens, Thomas d'Aquin, Erasme, Machiavel, Montaigne, Giordano Bruno, mais aussi à Paul dans ce théâtre ? Quels sont les usages, la présence et l'importance de Shakespeare à partir du romantisme chez Hegel, Schelling, Marx, Schopenhauer, Nietzsche, Freud, Heidegger, Wittgenstein, Deleuze, Derrida, Levinas, Lyotard, et d'autres ? Quels sont les philosophes cités dans l'oeuvre de Shakespeare, répétés, déformés, altérés, contredits, récusés, moqués ? Au-delà de la question de l'influence de la philosophie sur Shakespeare, il s'agira de réfléchir à la modalité et au régime de la présence de la philosophie dans le texte et sur la scène shakespearienne. Que produit la philosophie dans ces textes de théâtre ? Comment l'écriture théâtrale de Shakespeare met-elle en scène les philosophes et quels rôles leur fait-elle jouer ? Le présent livre se tiendra loin d'une longue tradition de la philosophie qui a manifesté pour le théâtre un certain mépris. Cette tradition a été sans doute inaugurée par l'expulsion des poètes de la Cité, au livre X de la République de Platon. Occupés à inventer une théorie de l'invisible pour éclairer le monde depuis une outre-scène et à appuyer la trajectoire du monde sur une transcendance, les philosophes ont été nombreux à éprouver et élaborer, par rivalité avec le théâtre, un mépris philosophique pour l'éclat du spectacle, pour le jeu masqué et mensonger des comédiens. Ces philosophes ont subordonné le théâtre à la scène philosophique, en l'assignant à une structure de la représentation limitée, dans laquelle la scène est inféodée, soumise au texte écrit et à son auteur, auteur qui possède le sens et sait ce que parler sur scène veut dire, parce qu'il occupe une position hors scène. Ouvrage collectif sous la direction d'Isabelle Alfandary (Professeur à l'Université Sorbonne Nouvelle) et Marc Goldschmit (Directeur de Programme au Collège International de Philosophie). Avec les contributions d'Isabelle Alfandary, Carlo Cappa, Line Cottegnies, Hélène Garello, Marc Goldschmit, Dominique Goy-Blanquet, Catherine Lisak, Ronan Ludot-Vlasak, Jean Maurel, Anne-Marie Miller-Blaise, Axel Nesme, Daniel Sibony, Gise`le Venet.

02/2023

ActuaLitté

Critique Théâtre

Dictionnaire amoureux de Shakespeare

D'Abécédaire à Zigzag(s), de Verdi à Hamlet, en passant par Freud, Laurence Olivier, Sorcières ou Will, ce libre vagabondage nous fait partager l'amour de François Laroque pour Shakespeare dont l'oeuvre n'a pas pris une ride. " Génie de la poésie et du théâtre, Shakespeare s'est bâti un monument pour l'éternité. Son succès, qui ne se dément pas depuis plus de quatre siècles et qui est aujourd'hui aux dimensions du monde, trouve sa source dans une passion de la scène qui nous entraîne au coeur des désordres et du fracas du monde. Avec lui, nous gravissons jusqu'au vertige le grand escalier de l'Histoire en passant de l'héroïque au pathétique, du rire à l'horreur, du sublime au grotesque sans que ce théâtre, de nature essentiellement populaire, observe de règles particulières ou de conventions préétablies. "

08/2023

ActuaLitté

Histoire du droit

Shakespeare et l'honneur

Pour Mowbray dans Richard II " Mon honneur, c'est ma vie, tous deux ne font qu'un ? ; enlevez moi l'honneur et ma vie est perdue ". Cette opinion s'oppose à celle de Falstaff : il n'est qu' " un mot ". L'ouvrage, grâce au dialogue de disciplines telles que le droit et la littérature, traite en six chapitres illustrés par l'oeuvre de Shakespeare, de la question de l'honneur, de l'ambition qui ne se conçoit que dans les bornes de la norme, de la vengeance d'où est née l'idée de justice. Ces propos théoriques, sont suivis de l'étude de notions juridiques telles que la diffamation dans Beaucoup de bruit pour rien, la préméditation dans Macbeth, et le parricide dans Le Roi Lear. Le sujet est traité d'une manière transversale selon la méthode pratiquée par les juges des cours suprêmes dans l'analyse de la jurisprudence et la recherche du précédent.

09/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les contes de Shakespeare

Au début du XIXe siècle, Mary et Charles Lamb entreprirent d'adapter sous forme de contes l'ensemble des tragédies et des comédies de William Shakespeare. Le succès immédiat que connut ce recueil étonna les auteurs, qui l'avaient écrit en hommage au génie du dramaturge élisabéthain, et dans le but d'encourager les jeunes lecteurs à lire ses chefs-d'oeuvre, à développer leur imagination et à renforcer leur vertu. Aujourd'hui encore, toutes les jeunes filles et tous les jeunes garçons d'Outre-Manche découvrent grâce à ces contes pleins de magie, de poésie, de mort, de folie, d'amour et de rire les célèbres héros shakespeariens, qu'ils soient tragiques comme Hamlet, Ophélie, Othello, Desdémone, Roméo et Juliette, ou drôles et merveilleux comme Ariel, Puck, Obéron ou Titania. Les Contes de Shakespeare n'avaient pas été traduits intégralement depuis plus de cent cinquante ans. Cette nouvelle version française restitue la langue magnifique, aussi baroque que romantique, qui caractérise cette rareté littéraire devenue un classique en Angleterre.

12/2019

ActuaLitté

Littérature française

Le pantalon de Shakespeare

Affubler d'un pantalon le monumental Shakespeare n'a rien d'un geste irrévérencieux et tout d'un acte contestataire ; il accompagne une manifestation contre les Sorcières. Trop de sérieux nuit à la gravité. Le pantalon de golf, la tragédie prise à rebrousse-poil, version humoristique du gilet pare-balles. Le Pantalon de Shakespeare, - décalé avec les standards de notre époque, hors-mode comme l'humour et la poésie, cette attention au vivant qui fera dire à l'octogénaire retrouvant ses émotions de petite fille : "Pour me consoler quand j'ai eu cinq ans, la poésie m'a mis dans chaque oeil dix gouttes d'émerveillement. Grâce aux gouttes mes yeux voyaient". Ces gouttes-là qui émerveillèrent l'enfance d'Anne Dubouchet émerveilleront, en retour, le lecteur du Pantalon de Shakespeare, fable de l'intelligence et de la pétillante tendresse ; par elles s'incarne la narratrice dans ce texte mince et élégant, mais qui est d'abord et surtout un grand livre de vie.

10/2009

ActuaLitté

Beaux arts

Shakespeare et son oeuvre

Shakespeare et son oeuvre / A. de Lamartine,... Date de l'édition originale : 1865 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

10/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Shakespeare et quelques autres

"Il me parait impossible d'imaginer qu'il n'y ait pas entre ceux qui aiment vraiment Shakespeare le partage de quelques valeurs fondamentales, dont, en premier lieu la vérité, le respect de la vérité." Autour de cette idée, Yves Bonnefoy a réuni quelques amis pour examiner, dans le cadre de la Fondation Hugot du Collège de France, les rapports que l'oeuvre de Shakespeare a entretenus avec d'autres auteurs : Pétrarque, Castiglione, Cervantès, Machiavel, Keats, Blake, Hugo, Mallarmé, Verdi, René Girard. Sont ainsi présentés et analysés l'influence du dramaturge élisabéthain, mais aussi les échos et parentés entre certains écrivains et Shakespeare. Il s'en dégage une ambition commune, réaffirmée à de nombreuses reprises par Yves Bonnefoy concernant la critique, celle de l'étude des faits : "Donner priorité [...] à la recherche des faits, c'est prendre le parti de la vérité, c'est s'éveiller de ses rêves. Ou bien, si l'on ne cesse ou ne veut cesser de rêver, [...], ce sera substituer au rêve du "moi", heureux de ses illusions, celui d'un "Je" dont autrui pourrait être partie prenante."

07/2017

ActuaLitté

Littérature française

Cervantes - Shakespeare. Cadavres exquis

23 avril 2015 : 399e anniversaire de la mort de Shakespeare et Cervantes, oeuvres accomplies. L'un, l'Anglais, a fait le tour complet du coeur. Shakespeare ou les passions humaines dont les passions politiques. L'autre, l'Espagnol, a réussi l'exploit de ridiculiser le genre dominant que constituait le roman de chevalerie dont les méfaits sur les coeurs et les esprits étaient notoires. Cervantes ou l'espoir, l'utopie, la résistance. Le projet : Appel à textes pour 40 auteurs français, anglo-saxons, hispanisants. Textes de 2000 mots confrontant, mêlant Shakespeare et Cervantes. Provoquer des coïncidences arbitraires, déroutantes, des rencontres stupéfiantes à probabilités quasi-nulles à partir des vies, oeuvres, thèmes, lieux, milieux, époques, personnages, rêves et songes des deux cadavres exquis.

12/2015

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Shakespeare on screen. Macbeth

Ce nouvel ouvrage de la surie " Shakespeare à l'écran " révèle la présence remarquable de Macbeth dans le paysage filmique shakespearien à l'échelle mondiale. Comment expliquer qu'une pièce dort l'intrigue est ancrée dans une nation, l'Ecosse, ait pu être absorbée par des cultures aussi diverses ? Les multiples adaptations de Macbeth suggèrent-elles, de manière paradoxale, une moindre pertinence de la pièce originelle' Après (noir exploré la représentation des éléments surnaturels (les sorcières et le fantôme) le volume revisite les films américains "canoniques ", les productions anglophones plus récentes et les versions d'autres aires culturelles (Asie, France. Afrique du Sud. Inde. Japon, etc.) Les questions de lignée et de descendance sont abordées, puis prolongées dans des articles sur la représentation du genre. Les versions dansées. les appropriations. les citations et les mises en abyme de Macbeth sont ensuite analysées, et ce parcours mène à un étrange objet - un scénario non filmé.

12/2013

ActuaLitté

Littérature française

L'Envers de Shakespeare

La célèbre Compagnie du Réverbère termine sa tournée mondiale de Hamlet au Carrefour de l'Oppidum, grande scène théâtrale nationale. C'est un évènement exceptionnel qui met en émoi toute la ville. Mais derrière l'apparat, les paillettes, les décors et les costumes qui scintillent sous la lumière des projecteurs, une autre réalité s'impose, celle que devine peu à peu Mamadou, le gardien du théâtre, qui, il y a peu de temps encore, cherchait à sauver sa vie dans une migration douloureuse. Mamadou devient alors le témoin muet de la face cachée des choses, celle que personne ne voit jamais. L'envers de Shakespeare...

12/2022

ActuaLitté

Critique Théâtre

Cervantès – Shakespeare : la rencontre

Cervantès - Shakespeare : la rencontre révèle la tenue d'une rencontre entre Miguel de Cervantès et William Shakespeare, à Londres, en 1613. Mike Recanati nous raconte dans quelles circonstances Cervantès a passé quelques mois à Londres avec l'ambassadeur espagnol venu consolider la paix entre leurs royaumes, ses sorties dans les théâtres londoniens et ses échanges avec Shakespeare. Dans un style particulier, l'auteur d'Hamlet et celui de Don Quichotte évoquent leurs oeuvres et leurs vies.

02/2023

ActuaLitté

Loisirs

Mémento des enchères et conventions à la française

Le Mémento des enchères à la française fait désormais partie des classiques du bridge. A l'occasion de cette nouvelle édition, l'auteur a ajouté un certain nombre de solutions codifiées destinées à faire face à l'agressivité croissante des adversaires dans les situations compétitives, et d'autre part les conventions essentielles dont sont friands de nombreux lecteurs. Nul doute que des milliers de bridgeurs en tireront profit.

12/1997

ActuaLitté

Loisirs

L'ouvreur après une intervention. Carnets d'enchères

Trouver en un coup d'œil la convention à utiliser et la bonne enchère. L'intervention modifie la deuxième enchère de l'ouvreur : il a le droit de passer, il peut utiliser le spoutnik et de nombreuses autres conventions. Cet ouvrage (niveau compétition), avec toutes les meilleures et les plus récentes conventions vous permettra d'être tout aussi à l'aise après une intervention que dans le silence adverse.

12/1999

ActuaLitté

Loisirs

LE REPONDANT APRES UNE INTERVENTION. Carnets d'enchères

Trouvez en un coup d'œil : * la convention à utiliser * la bonne réponse L'intervention modifie votre réponse et le déroulement des enchères. Cet ouvrage - niveau compétition -, avec toutes les meilleures et les plus récentes conventions, vous permettra d'être tout aussi à l'aise après une intervention que dans le silence adverse.

11/1999

ActuaLitté

Techniques artistiques

Fleurs de Shakespeare en stumpwork

Dans ce premier tome, vous découvrirez l'univers merveilleux des Fleurs de Shakespeare créé par Jane Nicholas, spécialiste de la broderie naturaliste en stumpwork. Les plantes sont récurrentes dans l'oeuvre de Shakespeare. de la "rive où croit le thym sauvage" citée par Obéron dans Le songe d'une nuit d'été, où poussent des primevères, des violettes, du chèvrefeuille, des roses musquées et des églantines, aux "pâquerettes diaprées... violettes bleues... cressons argentés et primevères" de la chanson du Printemps dans Peines d'amour perdues. Le dramaturge utilise les plantes pour symboliser des vices et des vertus comme le désir. l'amour non partagé, la méchanceté, la malice, le triomphe et la gloire. Les modèles contenus dans ce livre représentent les fleurs et les plantes qui poussaient dans les jardins. les champs et les haies vives à l'époque des Tudors. Avec ses illustrations en couleurs, ses instructions détaillées et ses diagrammes clairs, cet ouvrage constituera un merveilleux ajout à la bibliothèque de tous les passionnés de broderie en relief.

10/2019

ActuaLitté

Littérature étrangère

Roméo et Juliette avant Shakespeare

Deux jeunes amants prisonniers de la rivalité qui oppose leurs familles. Un mari jaloux piégé par les ruses de sa femme et de son amant. Un capitaine sur le point de mourir qui tue sa femme afin que personne ne puisse jouir de sa beauté après sa mort. Une épouse délaissée qui réussit à coucher avec son mari en se faisant passer pour sa maîtresse. Une soeur qui achète la vie de son frère au prix de sa virginité. Une femme qui se déguise en homme pour suivre celui qu'elle aime et qui, accusée d'avoir mis une dame enceinte, doit révéler sa supercherie. Alternant le tragique et le grivois, ces six histoires pleines de rebondissements évoqueront au lecteur des personnages connus. Rien d'étonnant, car Roméo et Juliette, ainsi qu'Othello et bien d'autres, existaient avant Shakespeare. Nés dans l'Italie de la Renaissance, ils arrivent pour la première fois en Angleterre dans les récits rassemblés dans ce volume. Traductions et réinventions des histoires d'origine, c'est à partir de ces textes que Shakespeare a conçu et écrit certaines de ses oeuvres les plus importantes.

02/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

OEuvres complètes / William Shakespeare : Histoires

Les pièces de ce second volume des histoires couvrent l'histoire d'Angleterre de 1422 à 1533, c'est-à-dire de la mort de Henri V, le vainqueur d'Azincourt, à la naissance de la dernière des Tudor, la reine Elisabeth. La première partie de Henri VI narre les défaites anglaises en France, la mort de Talbot (" la terreur des Français ") à Castillon, et l'épopée de Jeanne d'Arc. Le jeune Henri VI est couronné roi de France à Paris et fiancé à Marguerite d'Anjou. Mais la discorde s'installe parmi les Anglais : le duc de Gloucester, oncle du roi, et l'évêque de Winchester, grand-oncle du roi, se disputent le pouvoir pendant la minorité du souverain. Puis c'est la guerre des Deux-Roses, rose rouge des Lancastre et rose blanche des York. Dans 2 Henri VI, le duc de Gloucester est assassiné à son tour ; ses fils poignardent le jeune prince Edouard, fils d'Henri VI, sous les yeux de sa mère marguerite (3 Henri VI) ; enfin, c'est Henri VI lui-même qui périt de mort violente : il est remplacé par Edouard IV. Et le sang n'a pas fini de couler : la maison d'York a nourri en son sein un monstre, Richard de Gloucester. La pièce qui porte son nom, Richard III, l'une des plus jouées de Shakespeare, montre la façon dont il se débarrasse de tous ceux qui gênent son accession au trône. Henri VIII est la dernière pièce historique de Shakespeare ; son premier titre, Tout est vrai, souligne sa fidélité aux récits des chroniqueurs.

11/1997

ActuaLitté

Critique

La pensée politique de Shakespeare

Cet ouvrage classique, paru en 1964, inédit en français, repose sur une conviction héritée de la philosophie politique platonicienne remise à l'honneur au milieu du XXe siècle par Leo Strauss : les grandes oeuvres de la littérature ont une portée qui va bien au-delà du plaisir provoqué par l'art. Elles sont, par le truchement d'une poésie faisant autorité, à la racine des options spirituelles, morales, politiques et religieuses des sociétés qu'elles contribuent à former. Comme Homère est le père de la Grèce antique, Dante, Camoens, Montaigne, Cervantès et Shakespeare ont pour longtemps, consciemment et subtilement, redéfini les termes dans lesquels Italiens, Portugais, Français, Espagnols et Anglais penseront les passions, la raison, le pouvoir politique, le sens que l'on peut donner aux destinées humaines. Une telle approche rend immédiatement intéressante la lecture d'un classique quels que soient les goûts esthétiques du lecteur. Dans le cas de Shakespeare, sa capacité à exposer la totalité concrète de la vie politique, mêlée de passions et d'intérêts, de raison et d'absurdité, a fait de son oeuvre l'horizon herméneutique de toutes les destinées politiques modernes. C'est ce qu'illustrent brillamment les analyses, précédées d'une importante introduction générale de l'auteur principal, que donnent Allan Bloom du Marchand de Venise, d'Othello et de Jules César, ainsi qu'Harry Jaffa du Roi Lear.

02/2021

ActuaLitté

Théâtre

Shakespeare : le langage des blessures

Clifford Armion propose dans ce livre une exploration du symbolisme des blessures dans l'oeuvre de Shakespeare. Fondée sur une étude approfondie de la médecine, de l'Eglise et des arts de l'Angleterre élisabéthaine, son étude vise à éclairer le lecteur et le spectateur moderne de Shakespeare. Exposée sous la forme d'un texte très accessible, elle sera utile à la fois aux critiques universitaires, aux metteurs en scène et aux amateurs. L'ouverture des chairs est ici considérée comme un motif signifiant, un signe langagier dont le sens répond à un nombre défini de règles, d'usages et d'acceptions. En fonction de leur emplacement et de leur forme, les blessures peuvent ainsi signifier la gloire militaire ou la couardise, le rite purificateur du sacrifice ou l'horreur du crime. Au-delà de ce sémantisme complexe, la blessure et l'effusion de sang qui l'accompagne sont aussi un moyen pour le dramaturge d'inviter son public dans une expérience théâtrale participative du danger. L'immédiateté du motif de la blessure et de ses résonances dans l'inconscient, ses multiples variations dans les mises en scène et les adaptations cinématographiques, nous entraînent par-delà les limites d'une culture ou d'une société donnée.

07/2013

ActuaLitté

Faits de société

Homère et Shakespeare en banlieue

« Dans ce lycée de la banlieue parisienne, la réussite n'est pas au programme. Le chemin le plus normal : l'échec, la violence parfois, l'ennui souvent. Un jeune professeur de lettres a décidé de croire que la banlieue n'est pas une fatalité. "M'sieur d'Humières" a 37 ans. Il se bat pour le grec, le latin et le théâtre. On le prend pour un fou. Il continue. Avec un principe : viser haut. Ses élèves apprennent la langue d'Homère et jouent au théâtre dans celle de Shakespeare. Et quand leur vient l'envie de transmettre leur expérience aux plus jeunes, c'est un signe, un petit signe, que rien n'est encore perdu. »

09/2009

ActuaLitté

Documentaires jeunesse

Je m'appelle William Shakespeare

"Tout le monde connaît le prince Hamlet et sa célèbre tirade "Etre ou ne pas être", ou les amours tragiques de Roméo et Juliette engendrées par la rivalité qui opposait leurs familles. Ce sont des personnages que j'ai créés pour mes pièces de théâtre. J'ai toujours su imaginer des héros emportés par leurs passions, leurs combats et leurs ambitions comme s'il s'agissait de personnes réelles."

06/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

Shakespeare : Le poète au théâtre

Pourquoi le plus grand poète anglais a-t-il choisi d'écrire avant tout pour le théâtre ? Telle est la question essentielle que pose Michael Edwards, lui-même poète, essayiste et grand spécialiste de Shakespeare, à qui il a déjà consacré plusieurs livres. En étudiant comment Shakespeare oeuvre en poète dans tous les aspects d'un travail pour la scène, il montre que la multiplicité des personnages dans chaque pièce l'incite à renoncer à une seule perspective et à soumettre sa vision au jugement de situations concrètes. Shakespeare dépasse le lyrisme du moi en se hasardant sans cesse dans le je des personnages, même secondaires. Il transforme ainsi la poésie en parole, maintient l'oralité, et devient le " poète des autres ". Pour développer ses idées, Michael Edwards a sciemment choisi des pièces moins connues : Les Deux gentilshommes de Vérone, Peines d'amour perdues, Troilus et Cressida, Mesure pour mesure, Tout est bien qui finit bien et Cymbeline. Couvrant toute la carrière de Shakespeare, elles sont particulièrement aptes à éclairer la question, et se révèlent d'une richesse insoupçonnée. Elles lui permettent également de redéfinir le théâtre - lieu autre, à la fois matériel et fictif, image parfaite de ce changement du réel et du moi qui serait la tâche fondamentale de la poésie. En suivant inversement le travail du dramaturge dans les Sonnets, Michael Edwards propose une lecture claire et passionnante de ces poèmes mystérieux qui explique enfin leur sens et leur place dans l'oeuvre de Shakespeare.

09/2009

ActuaLitté

Théâtre

Shakespeare ou L'âme dévoilée

Rarement un livre sur Shakespeare n'a mêlé aussi intimement que celui de Nicole Marchand une étude philosophique, historique et littéraire du grand dramaturge à la vie intime même de son exégète. En même temps que cet ouvrage nous dévoile la profondeur énigmatique de Shakespeare, il nous livre le témoignage vivant de ce qu'est véritablement aimer Shakespeare de tout son coeur et de toute son âme. Ce livre ne peut que bouleverser ceux qui cherchent le sens de la vie : une traversée tumultueuse de l'existence terrestre illuminée et guidée par la Lumière de l'Eternité. Sur ce plan, Shakespeare est un révélateur, un instructeur de l'âme, nous dit Nicole Marchand. Et elle le prouve ! Elle le prouve par de multiples références à l'oeuvre où la fermeté et la subtilité, jamais démenties de Shakespeare, nous placent devant les mondes multiples qui veulent attirer à eux l'âme humaine égarée. Nous sommes ainsi conduits jusque dans les sphères cosmiques qui déterminent les états correspondants de la psyché humaine, depuis la sphère terrestre, en passant par les sphères occultes, jusqu'au plus haut des Cieux. Sur le plan historique, l'auteur s'interroge sur les liens de Shakespeare avec son temps et surtout avec les théories et pratiques magiques vers lesquelles on tire généralement son oeuvre. Nicole Marchand conteste vigoureusement cette interprétation tendancieuse. Elle est conduite à examiner sans concession les thèses de l'historienne Frances A. Yates, en ce qui concerne l'interprétation et le sens spirituel des dernières oeuvres de Shakespeare, notamment La tempête : Frances A. Yates a-t-elle bien saisi les relations exactes de Shakespeare avec l'essence du rosicrucianisme ? Shakespeare était-il vraiment inspiré par le rosicrucianisme impur et semi-occulte de John Dee, ancien mage de la grande Elisabeth d'Angleterre ? Ou bien était-il, et est-il à jamais, comme Nicole Marchand le sou-tient , un parfait disciple de la pure et intangible magie christique ? Débat historique sans doute mais passionné et passionnant ! La brillante synthèse que ce livre tisse sur fond hermétique entre toutes les pièces de Shakespeare est une réjouissance pour l'esprit.

06/2013

ActuaLitté

Policiers

Une contre-enquête du commissaire Liberty : Chair aux enchères

Entre le monde de l'art de celui de la prostitution, un lien évident : l'argent. Et quand les mêmes suspects semblent responsables des assassinats d'un proxénète et d'un commissaire-priseur, ça fait des piste en pagaille pour Liberty. Il se trouve seulement qu'Anne-Marie-Tatiana est si belle et généreuse qu'il en devient fou et l'amour est parfois encore plus aveugle que la justice, compliquant foutrement l'enquête. Mais inutile d'être un as pour comprendre qu'uriner est parfois une perversion et que seul un connaisseur peut utiliser, sans endommager le patrimoine de l'humanité, un vase étrusque comme arme du crime.

11/2006

ActuaLitté

Sciences de la terre

Enchères Immobilières. Les secrets pour réussir et s'enrichir

Acheter des biens en-dessous de leur valeur de marché, générer une excellente rentabilité, profiter d'un cashflow élevé, disposer d'une grosse plus-value potentielle à la revente. Voilà ce que désirent tout investisseur immobilier. Ce livre formation vous permettra de comprendre comment tirer votre épingle du jeu et aller chercher tous ces avantages grâce aux ventes aux enchères judiciaires. Vous y découvrirez un plan d'action pratique et la réponse aux 30 questions que tout investisseur se pose sur le sujet. Ce livre à été conçu pour être accessible aussi bien aux investisseurs débutants que confirmés, comme aux marchands de biens soucieux de se diversifier. Découvrez : - Pourquoi les biens finissent aux enchères - Comment optimiser vos recherches - Comment faire une belle analyse de biens en vente - Les 5 règles d'or à connaitre pour réussir sa visite. - Comment obtenir plus d'informations que vos concurrents potentiels. - Comment vous préparer pour enchérir et augmenter vos probabilités de l'emporter. - Comment fixer votre enchère idéale. - Comment réussir à trouver un financement bancaire - Un mode opératoire concret pour débuter gratuitement - Une étude de cas concret

03/2023

ActuaLitté

Spécialités médicales

Polio - Post polio

C’est à l’initiative de l’association PHM-Action que s’est tenu le premier colloque Polio - Post polio, réunissant des sommités de la médecine française à Besançon. Les grands thèmes abordés étaient : La poliomyélite antérieure aiguë - Le vieillissement - Les conséquences respiratoires - La douleur. Cette assemblée d’experts rencontra un grand succès, et suscita le désir d’un engagement plus ouvert quant à la prise en charge des personnes d’un âge certain, rencontrant des difficultés liées aux conséquences de leur handicap. C’est le contenu des interventions de chaque spécialiste, tous reconnus dans la prise en charge de cette pathologie, que nous avons retranscrit dans ce livre. Cet ouvrage s’adresse aussi bien aux futurs médecins, qu’aux paramédicaux en formation, aux auxiliaires de vie, aux bénévoles, qui sont amenés à accompagner des personnes touchées par cette infection virale.

03/2019

ActuaLitté

Décoration

Descente aux enchères. Les coulisses du marché de l'art

" Les salles de vente bruissent de rumeurs, de nouvelles fabuleuses, de soupçons d'infamie et d'annonces de malédiction. " A Drouot, se découvrent un Velázquez ou un La Tour inconnus, à Versailles, un Poussin disparu. Dans cet univers magique, s'échangent des meubles XVIIIe aux provenances mirifiques, un Van Gogh dénoncé comme faux, des bronzes maquillés, du vieux bordeaux trafiqué, un livre rare volé ou une tapisserie pillée. Vincent Noce entraîne le lecteur dans les coulisses du marché de l'art, dont il dépeint les hommes et décrypte les rituels. Il explique comment participer aux ventes, tout en mettant en garde contre les embûches cachées. Anecdotes à l'appui, il détaille les ficelles et les combines des habitués. Il raconte certaines affaires qui ont défrayé la chronique et livre de nouvelles révélations sur un milieu qui a sa propre loi.

04/2002