#Roman francophone

L'homme qui plantait des arbres. Edition bilingue français-créole

Jean Giono

Jean Giono avait voulu laisser à la réflexion du plus grand nombre L'homme qui plantait des arbres, fabuleux récit de vie et parabole écologique de portée universelle. Les éditions Exbrayat sont fidèles à ce voeu en offrant ici aux lecteurs créolophones et francophones ce texte proprement extraordinaire. Térèz Léotin, déjà traductrice de quelques grands classiques (Molière, La Fontaine, Montesquieu, Goldoni, Lewis Caroll, Frantz Fanon...) prend en charge avec talent la version créole de cette fable philosophique aux accents bibliques, retrouver le Paradis perdu. "Té, bwa, dlo " (la terre, les arbres, l'eau) : c'est un slogan écologique antillais et le titre d'un chant de bèlè. Il souligne le lien essentiel entre notre humanité et ces trois éléments ! Oui, il faut lire et méditer l'histoire de ce vieil homme qui plantait, dans les deux versions, créole et française ici proposées. Georges-Henri Léotin

Par Jean Giono

0 Réactions | 9 Partages

Genre

Littérature française

9

Partages

Commenter ce livre

 

Scannez le code barre 9782358444606
9782358444606
© Notice établie par ORB
plus d'informations